相关内容

Florim Contemporary piedino in polipropilene f e e t in polypropylene p i e d en polypropylène f u ß aus polypropylen p i e de polipropileno
Florim Contemporary contemporar y
Florim Contemporary e s ig n
Florim Contemporary di prodotti con spessori divers i p o t r ebbe presentare delle disomogeneità, se ne sconsigli a p e r t anto l ’abbinamento./ due to the different productio n t e c h no logies, contiguous installation of products with differen t t h i c k ness may give a non-homogeneous result. for this reason w e d o n o t recommend this option. / vu que di fférentes technologie s d e p r oduction sont utilisées avec des épaisseurs différentes, de s p r o b l èmes d’homogénéité pourraient se présenter, il est don c d é c o nse illé de les poser ensemble. / wegen unterschiedliche r p r o d uktionstechnologien können die fliesen mit verschiedene n m a t e r ialstärken optische di fferenzen aufweisen. von eine m d i r e k ten aneinanderlegen wird deshalb abgeraten. / dadas la s d i f e r entes tecnologías productivas, la combinación de produc-
Florim Contemporary in relazione alle differenti tecnologie produttiv e l ’ a c costamento
Florim Contemporary simplicity
Florim Contemporary functionality
Florim Contemporary ess
Florim Contemporary versatilit y
Florim Contemporary freshn
Florim Contemporary contemporary design
Florim Contemporary vantaggi tecnici - technical advantages - avantages techniques e c h nische vorteile - ventajas técnica s
Florim Contemporary dim. di fabbricazione / length and width: admitted deviation, in %, of the average size of each tile fro m h e p roduction dimensions / longueur et largeur : marge de tolérance, en %, entre la dimensio n o y e n ne de chaque carreau et la dim. de fabrication / länge und breite: zulässige abweichung de s u r c h schnittmaßes jeder fliese vom herstellmaß in prozenten / largo y ancho: desviación admisible , n % , del tamaño medio de cada baldosa a partir del tamaño de fabricación .
Florim Contemporary fabbricazione / admitted deviation, in %, of the average thickness of each tile from the productio n i m e n sions / marge de tolérance, en pourcentage, entre l’épaisseur moyenne de chaqu e a r r e au et la dimension de fabrication / zulässige abweichung der durchschnittsdicke jeder flies e o m h erstellmaß in prozenten / desviación admisible, en tanto por ciento, del grosor medio de cad a a l d o sa a partir del tamaño de fabricación .
Florim Contemporary d e j unta enaplicaciones monoformato y 3 mm en combinaciones de formatos mixto s
Florim Contemporary g l e format installations and 3 mm 1/8” to combine mixed formats / pour réaliser une pose parfaite, florim suggére de mantenir 2 mm de joint pour la pose des monoformats, et 3 mm pour les combinaisons de formats mixtes / u m
Florim Contemporary per un effetto ottimale della posa, florim suggerisce di mantenere 2 mm di fuga per pose monoformato e 3 mm per combinare formati misti / for optimal installation results, florim recommends maintaining a joint of 2 mm 1/12” fo r
Florim Contemporary e n opt imalen e ffekt beim verlegen zu erzielen empfehlt florim eine 2 mm fuge bei einformatigen verlegungen und 3 mm fuge bei formatkombinationen / para lograr los máximos resultados en la posa del producto, florim aconseja 2
Florim Contemporary tiques de qualité d’aprés les essais de contrôle norme en 14411-iso 13006 appendice g groupe bia gl. / trocke n p r e sste keramik fliesen. / qualitätseigenschaften nach normen en 14411-iso 13006 anhang g gruppe bi a / ba ldosas de cerámica rensadas en seco. características de calidad según las normas en 14411-iso 1300 6 é n d i ce g grupo bia gl.
Florim Contemporary recommend laying with epoxy putty for wet environments o r t h o s e sub ject to strong humidity. / 3d:pose conseillée ave c m o r t i er époxy pour environnements très humides ou mouillés. /
Florim Contemporary tions, according to control tests of en 14411-iso 13006 appendix g group bia ugl. / dalles en grès cérame fin non émaillé. carreaux céramique s e s s é s à sec. caractéristiques de qualité d’aprés les essais de contrôle norme en 14411-iso 13006 appendice g groupe bia ugl/ nicht glasiert e d v o llständig gesinterte feinsteinzeugplatten. trocken gepresste keramik fliesen. qualitätseigenschaften nach normen en 14411-iso 13006
Florim Contemporary 6 mm 1/4 ”
Florim Contemporary piastrelle di ceramica pressate a secco. caratteristiche di qualità secondo i test di controllo previsti dalla norm a 1 4 411-iso 13006 appendice g gruppo bia gl / dry-pressed ceramic tiles. quality speci fications, according t o n t r o l tests of en 14411-iso 13006 appendix g group bia gl / carreaux céramiques pressés à sec. caractéris-
Florim Contemporary applicazioni - applications - applications - verlegung - aplicacione s
Florim Contemporary <175 mm3
Florim Contemporary valore medio
Florim Contemporary stigkeit unglasierter fliesen / resistencia a la abrasión profunda de las baldosas sin esmaltar
Florim Contemporary r o d u ction dimensions / marge de tolérance d’angularité, en pourcentage, par rapport au x
Florim Contemporary k r ü m mung der mitte, der kante und verwindung) / planitud (curvatura del centro, de la arista y
Florim Contemporary a b r i cation correspondantes / zulässige höchstabweichung der kantengeradheit im verhältnis z u
Florim Contemporary corrispondenti / maximum straightness deviation, in %, in relation to the corresponding productio n
Florim Contemporary o r n e r and warping) / planéité (courbure centrale, de l’arête et gauchissement) / ebenflächigkei t
Florim Contemporary i m e n sions / marge de tolérance de rectitude, en pourcentage, par rapport aux dimensions d e
Florim Contemporary i m e s ions de fabr ication / höchstabweichung der rechtwinkligkeit im verhältnis zu de n
Florim Contemporary corrispondenti maximum right-angle deviation, in %, in relation to the correspondin g
Florim Contemporary planarità (curvatura del centro, dello spigolo e svergolamento) / flatness (curving in the middle ,