Catalogue Florim Architectural Industrial
Relevant contents
Florim Architectural industria l
Florim Architectural la junta se vuelve decoración, la separación de la materia adquiere una nueva expresión gracias a la tecnología de la propulsión po r
Florim Architectural l c l iente, que indica con precisión las medidas de las paredes que hay que revestir. en el caso en el que no se cuente con parede s
Florim Architectural r f e c tamente en ángulo agudo, las piezas de los lados tendrán una longitud superior a los 5 cm.
Florim Architectural joint spaces become part of the decoration. the space that separates the material acquires a new level of expression thanks t o t e r - jet technology. each project can be unique and customised based on the area where it will be installed. the decoration can b e a p t e d to any requested measurements. 1 mm joint space between tiles. the customer's floor plan is required to design the project , o v i d ing the precise measurements of the walls where the material will be applied. if the walls are not perfectly square, the sid e e c e s must be left 5 cm longer .
Florim Architectural a p t a r a cualquier medida requerida. junta entre las piezas de 1 mm. para llevar a cabo el proyecto es necesario contar con la plant a
Florim Architectural o r r o de agua. toda realización puede ser única y personalizada en base al espacio en el que se deberá colocar, la decoración se pued e
Florim Architectural lastre in gres fine porcellanato non smaltato. piastrelle di ceramica pressate a secco. caratteristiche di qualità secondo i test di controll o e v i s ti dalla norma en 14411-iso 13006 appendice g gruppo bia ugl/ unglazed porcelain stoneware slabs. dry-pressed ceramic tiles . a l i t y speci fications, according to control tests of en 14411-iso 13006 appendix g group bia ugl. / dalles en grès cérame fin non émaillé . r r e a ux céramiques pressés à sec. caractéristiques de qualité d’aprés les essais de contrôle norme en 14411-iso 13006 appendice g o u p e bia ugl/ nicht glasierte und vollständig gesinterte feinsteinzeugplatten. trocken gepresste keramik fliesen. qualitätseigenschafte n c h normen en 14411- iso 13006 anhang g gruppe bia ugl/ planchas de gres porcélanico fino no esmaltado. baldosas de cerámic a n s a d as en seco. características de calidad según las normas en 14411-iso 13006 apéndice g grupo bia ugl.
Florim Architectural piedino in polipropilene f e e t in polypropylene p i e d en polypropylène f u ß aus polypropylen p i e de polipropilen o
Florim Architectural s u r e s des murs à couvrir. au cas où les murs ne seraient pas parfaitement en équerre, les pièces sur les côtés seront laissées plus
Florim Architectural le joint devient une décoration, la séparation de la matière acquière une nouvelle expressivité grâce à la technologie de l’hydrojet. toute s
Florim Architectural u t e mesure demandée. joint entre les pièces 1 mm. pour la réalisation du projet, il faut le plan du client avec l’indication précise de s
Florim Architectural s r é alisations peuvent être uniques et personnalisées selon l’espace où elles devront être insérées, la décoration peut être adaptée à
Florim Architectural architectura l
Florim Architectural design
Florim Architectural 100%
Florim Architectural 100 %
Florim Architectural admitted deviation, in %, of the average size of each tile from the productio n i m e n sions / longueur et largeur : marge de tolérance, en %, entre l a i m e n sion moyenne de chaque carreau et la dim. de fabrication / läng e n d b reite: zulässige abweichung des durchschnittmaßes jeder fliese vo m e r s t ellmaß in prozenten / largo y ancho: desviación admisible, en %, de l a m a ñ o medio de cada baldosa a partir del tamaño de fabricación .
Florim Architectural to./ due to the different production technologies, contiguous installation of products with di fferen t t h i c k ness may give a non-homogeneous result. for this reason we do not recommend this option . / v u que di fférentes technologies de production sont utilisées avec des épaisseurs différentes, de s p r o b l èmes d’homogénéité pourraient se présenter, il est donc déconseillé de les poser ensemble. / w e g e n unterschiedlicher produktionstechnologien können die fliesen mit verschiedenen material -
Florim Architectural ne mixed formats. - pour réaliser une pose parfaite, florim suggére de mantenir 2 mm de joint pou r l a p o se des monoformats, et 3 mm pour les combinaisons de formats mixtes. - um einen optimale n e f f e k t beim verlegen zu erzielen empfehlt florim eine 2 mm fuge bei einformatigen verlegungen und 3 m m f u ge bei formatkombinationen para lograr los máximos resultados en la posa del producto, flori m a c o n s eja 2 mm de junta en aplicaciones monoformato y 3 mm en combinaciones de formatos mixto s
Florim Architectural ecobuilding
Florim Architectural project
Florim Architectural architectural design
Florim Architectural performanc e
Florim Architectural appea
Florim Architectural architectural desig n
Florim Architectural vantaggi tecnici - technical advantages - avantages techniques e c h nische vorteile - ventajas técnica s
Florim Architectural r m aße der zu verkleidenden wand benötigt. im falle von nicht perfekt quadratischen wänden werden die an den seiten befindliche n
Florim Architectural größe angepasst werden. fuge zwischen den teilen 1 mm. zur umsetzung des projekts wird der plan des kunden mit genauer angab e
Florim Architectural i l e 5 cm länger gelassen.
Florim Architectural esempio: per la realizzazione di un pannello di 160x160 cm il consumo sarà di 6 pezzi nel formato 80x80.
Florim Architectural x a m p le: covering a 160x160 cm panel will require the use of six 80x80 pieces.
Florim Architectural x e m ple: pour la réalisation d’un panneau de 160x160 cm, on consommera 6 pièces au format 80x80.
Florim Architectural aria /air
Florim Architectural fuoco/fire
Florim Architectural terra /eart h
Florim Architectural acqua /water
Florim Architectural fabbricazione / admitted deviation, in %, of the average thickness of each tile from the productio n i m e n sions / marge de tolérance, en pourcentage, entre l’épaisseur moyenne de chaqu e a r r e au et la dimension de fabrication / zulässige abweichung der durchschnittsdicke jeder flies e o m h erstellmaß in prozenten / desviación admisible, en tanto por ciento, del grosor medio de cad a a l d o sa a partir del tamaño de fabricación .
Florim Architectural dim. di fabbricazione / length and width: admitted deviation, in %, of the average size of each tile fro m h e p roduction dimensions / longueur et largeur : marge de tolérance, en %, entre la dimensio n o y e n ne de chaque carreau et la dim. de fabrication / länge und breite: zulässige abweichung de s u r c h schnittmaßes jeder fliese vom herstellmaß in prozenten / largo y ancho: desviación admisible , n % , del tamaño medio de cada baldosa a partir del tamaño de fabricación .
Florim Architectural the five elements of our sustainability
Florim Architectural made in florim
Florim Architectural altagamma
Florim Architectural i cinque elementi della nostra sostenibilit à
Florim Architectural carbonzer o
Florim Architectural lastre in gres fine porcellanato non smaltato. piastrelle di ceramica pressate a secco. caratteristiche di qualità secondo i test d i n t r o llo previsti dalla norma en 14411-iso 13006 appendice g gruppo bia ugl/ unglazed porcelain stoneware slabs. dry-presse d r a m i c tiles. quality speci fications, according to control tests of en 14411-iso 13006 appendix g group bia ugl. / dalles en grè s r a m e fin non émaillé. carreaux céramiques pressés à sec. caractéristiques de qualité d’aprés les essais de contrôle norme en
Florim Architectural puzzle decor
Florim Architectural industrial outdoor
Florim Architectural steel
Florim Architectural plomb