Weishaupt

Price list Weishaupt Pinaxo BOOK | Volume 3

1913 pages
57.7 MB


Access to this document is reserved
to subscribed users.

Click on this link to make a subscription to Pinaxo
and consult Weishaupt's price lists





Back to Weishaupt's documents

Table of contents

  • Appendice
    • 1 Disegni quotati
      • 1.1 Disegno quotato WWP S 6 ID - WWP S 14 ID
      • 1.2 Disegno quotato WWP S 18 ID
    • 2 Diagrammi
      • 2.1 Curve caratteristiche WWP S 6 ID
      • 2.2 Curve caratteristiche WWP S 8 ID
      • 2.3 Curve caratteristiche WWP S 11 ID
      • 2.4 Curve caratteristiche WWP S 14 ID
      • 2.5 Curve caratteristiche WWP S 18 ID
      • 2.6 Diagramma limiti operativi WWP S 6 ID - WWP S 18 ID
    • 3 Schemi elettrici
      • 3.1 Comando
      • 3.2 Comando
      • 3.3 Potenza
      • 3.4 Schema di collegamento
      • 3.5 Schema di collegamento
      • 3.6 Legenda
    • 4 Schema allacciamento idraulico
      • 4.1 Modello schema impianto
      • 4.2 Modello schema impianto
    • 5 Dichiarazione di conformità
  • Appendice
    • 1 Disegni quotati
      • 1.1 Disegno quotato
    • 2 Diagrammi
      • 2.1 Curve caratteristiche
      • 2.2 Diagramma limiti operativi
    • 3 Schemi elettrici
      • 3.1 Comando
      • 3.2 Comando
      • 3.3 Potenza
      • 3.4 Schema di collegamento
      • 3.5 Schema di collegamento
      • 3.6 Legenda
    • 4 Schemi di allacciamento idraulico
      • 4.1 Modello schema impianto
    • 5 Dichiarazione di conformità
    • 6 Lavori di manutenzione
  • Appendice
    • 1 Disegni quotati
      • 1.1 Disegno quotato WWP S 50 ID
      • 1.2 Disegno quotato WWP S 75 ID
    • 2 Diagrammi
      • 2.1 Curve caratteristiche WWP S 50 ID
      • 2.2 Curve caratteristiche WWP S 75 ID
      • 2.3 Diagramma limiti operativi
    • 3 Schemi elettrici
      • 3.1 Comando WWP S 50 ID - WWP S 75 ID
      • 3.2 Comando WWP S 50 ID - WWP S 75 ID
      • 3.3 Carico WWP S 50 ID - WWP S 75 ID
      • 3.4 Schema di collegamento WWP S 50 ID - WWP S 75 ID
      • 3.5 Schema di collegamento WWP S 50 ID - WWP S 75 ID
      • 3.6 Legenda WWP S 50 ID - WWP S 75 ID
    • 4 Schemi di allacciamento idraulico
      • 4.1 Modello schema impianto
    • 5 Dichiarazione di conformità
    • 6 Lavori di manutenzione
  • Sommario
    • 1 Leggere attentamente prima dell'uso
      • 1.1 Note importanti
      • 1.2 Uso conforme
      • 1.3 Norme e disposizioni di legge
      • 1.4 Risparmio energetico nell'utilizzo della pompa di calore
    • 2 Uso previsto della pompa di calore
      • 2.1 Campo di applicazione
      • 2.2 Funzionamento
    • 3 Unità principale
    • 4 Accessori
      • 4.1 Flangia di collegamento
      • 4.2 Telecomando
      • 4.3 Sistema di gestione edificio
    • 5 Trasporto
    • 6 Installazione
      • 6.1 Note generali
      • 6.2 Emissioni sonore
    • 7 Montaggio
      • 7.1 Informazioni generali
      • 7.2 Allacciamento lato riscaldamento
      • 7.3 Allacciamento lato fonte di calore
      • 7.4 Sensore di temperatura
      • 7.5 Allacciamento elettrico
    • 8 Avviamento
      • 8.1 Note generali
      • 8.2 Preparazione
      • 8.3 Procedura di avviamento
    • 9 Manutenzione/Pulizia
      • 9.1 Manutenzione
      • 9.2 Pulizia lato riscaldamento
      • 9.3 Pulizia lato fonte di calore
      • 9.4 Manutenzione
    • 10 Blocchi/Localizzazione errori
    • 11 Messa fuori servizio/Smaltimento
    • 12 Informazioni sull'apparecchio
  • Appendice
    • 1 Disegni quotati
      • 1.1 Disegno quotato WWP S 26 ID - WWP S 35 ID
    • 2 Diagrammi
      • 2.1 Curve caratteristiche WWP S 26 ID
      • 2.2 Curve caratteristiche WWP S 35 ID
      • 2.3 Diagramma limiti operativi
    • 3 Schemi elettrici
      • 3.1 Comando WWP S 26 ID
      • 3.2 Comando WWP S 26 ID
      • 3.3 Carico WWP S 26 ID
      • 3.4 Schema di collegamento WWP S 26 ID
      • 3.5 Schema di collegamento WWP S 26 ID
      • 3.6 Legenda WWP S 26 ID
      • 3.7 Comando WWP S 35 ID
      • 3.8 Comando WWP S 35 ID
      • 3.9 Carico WWP S 35 ID
      • 3.10 Schema di collegamento WWP S 35 ID
      • 3.11 Schema di collegamento WWP S 35 ID
      • 3.12 Legenda WWP S 35 ID
    • 4 Schema allacciamento idraulico
      • 4.1 Modello schema impianto
    • 5 Dichiarazione di conformità
    • 6 Lavori di manutenzione
  • Indice
    • 1 Leggere attentamente prima dell’uso
      • 1.1 Note importanti
      • 1.2 Uso conforme
      • 1.3 Norme e disposizioni di legge
      • 1.4 Risparmio energetico nell’utilizzo della pompa di calore
    • 2 Uso previsto della pompa di calore
      • 2.1 Campo di applicazione
      • 2.2 Funzionamento
      • 2.3 Descrizione del funzionamento del conta calorie integrato
    • 3 Unità principale
    • 4 Accessori
      • 4.1 Flangia di collegamento
      • 4.2 Unità di comando remota
      • 4.3 Sistema di gestione edificio
    • 5 Trasporto
    • 6 Installazione
      • 6.1 Informazioni generali
      • 6.2 Emissioni sonore
    • 7 Montaggio
      • 7.1 Informazioni generali
      • 7.2 Allacciamento lato riscaldamento
      • 7.3 Allacciamento lato fonte di calore
      • 7.4 Sensore di temperatura
      • 7.5 Allacciamento elettrico
    • 8 Avviamento
      • 8.1 Informazioni generali
      • 8.2 Preparazione
      • 8.3 Procedura
    • 9 Pulizia / Manutenzione
      • 9.1 Manutenzione
      • 9.2 Pulizia lato riscaldamento
      • 9.3 Pulizia lato fonte di calore
    • 10 Centro assistenza / manutenzione
    • 11 Blocchi / Localizzazione errori
    • 12 Messa fuori servizio/Smaltimento
    • 13 Informazioni sull’apparecchio
  • Appendice
    • 1 Disegno quotato
      • 1.1 Disegno quotato WWP S 35 IDR
      • 1.2 Legenda
    • 2 Diagrammi
      • 2.1 Curve caratteristiche esercizio di riscaldamento WWP S 35 IDR
      • 2.2 Curve caratteristiche esercizio di raffrescamento WWP S 35 IDR
      • 2.3 Diagramma limiti operativi riscaldamento
      • 2.4 Diagramma limiti operativi raffrescamento
    • 3 Schemi allacciamento
      • 3.1 Modello schema dell’impianto
      • 3.2 Modello schema elettrico
    • 4 Dichiarazione di conformità
  • 1 Istruzioni di utilizzo
    • 1.1 Destinatari
    • 1.2 Simboli all'interno del Manual
    • 1.3 Garanzia e responsabilità
  • 2 Sicurezza
    • 2.1 Destinazione d’uso
    • 2.2 Segnali di sicurezza all'apparecchio
    • 2.3 Comportamento in caso di fuoriuscita gas frigorigeno
    • 2.4 Misure di sicurezza
      • 2.4.1 Dispositivi di protezione individuale (DPI)
      • 2.4.2 Esercizio normale
      • 2.4.3 Lavori all'impianto elettrico
      • 2.4.4 Circuito frigorifero
      • 2.4.5 Trasporto e stoccaggio
    • 2.5 Smaltimento
  • 3 Descrizione prodotto
    • 3.1 Spiegazione delle sigle
    • 3.2 Tipo e numero di serie
    • 3.3 Funzione
      • 3.3.1 Componenti trasportanti acqua, glicole e gas frigorigeno
      • 3.3.2 Componenti elettrici
      • 3.3.3 Funzioni di sicurezza e di sorveglianza
    • 3.4 Dati tecnici
      • 3.4.1 Dati di omologazione
      • 3.4.2 Dati elettrici
      • 3.4.3 Installazione
      • 3.4.4 Condizioni ambiente
      • 3.4.5 Emissioni
      • 3.4.6 Potenza
        • 3.4.6.1 Potenza in riscaldamento
        • 3.4.6.2 Potenza in raffrescamento (esecuzione MDP)
        • 3.4.6.3 Prevalenza residua circuito riscaldamento
        • 3.4.6.4 Prevalenza residua circuito geotermico
      • 3.4.7 Fluido termovettore
      • 3.4.8 Curve caratteristiche in riscaldamento
      • 3.4.9 Pressione d'esercizio
      • 3.4.10 Circuito geotermico
      • 3.4.11 Contenuto
      • 3.4.12 Dimensioni
      • 3.4.13 Peso
  • 4 Montaggio
    • 4.1 Condizioni di montaggio
    • 4.2 Montaggio della pompa di calore
      • 4.2.1 Area protetta
      • 4.2.2 Distanza minima
        • 4.2.2.1 Installazione
      • 4.2.3 Trasporto
      • 4.2.4 Montaggio pompa di calore
  • 5 Installazione
    • 5.1 Requisiti per l'acqua di rete
      • 5.1.1 Volume dell'impianto
      • 5.1.2 Durezza dell'acqua
    • 5.2 Allacciamento idraulico
    • 5.3 Attacco lato fonte di calore
      • 5.3.1 Montaggio termostato glicole antigelo (optional)
      • 5.3.2 Montaggio interruttore a pressione glicole (optional)
    • 5.4 Allacciamento elettrico
      • 5.4.1 Schema elettrico di allacciamento
  • 6 Avviamento
  • 7 Messa fuori esercizio
  • 8 Manutenzione
    • 8.1 Indicazioni per la manutenzione
    • 8.2 Componenti
    • 8.3 Sostituzione del rivestimento
    • 8.4 Risciacquo del separatore di fanghi circuito riscaldamento
    • 8.5 Controllo vaso di espansione circuito geotermico
    • 8.6 Verifica della tenuta del circuito frigorifero
    • 8.7 Sfiato del circuito riscaldamento
  • 9 Documentazione tecnica
    • 9.1 Valori caratteristici sonde
    • 9.2 Tabella di conversione unità di pressione
    • 9.3 Apparecchi in pressione
  • 10 Progettazione
    • 10.1 Schema di fondazione
  • 11 Note
  • 12 Indice analitico
  • 1 Istruzioni di utilizzo
    • 1.1 Destinatari
    • 1.2 Simboli all'interno del Manual
    • 1.3 Garanzia e responsabilità
  • 2 Sicurezza
    • 2.1 Destinazione d’uso
    • 2.2 Segnali di sicurezza all'apparecchio
    • 2.3 Comportamento in caso di fuoriuscita gas frigorigeno
    • 2.4 Misure di sicurezza
      • 2.4.1 Dispositivi di protezione individuale (DPI)
      • 2.4.2 Esercizio normale
      • 2.4.3 Lavori all'impianto elettrico
      • 2.4.4 Circuito frigorifero
    • 2.5 Smaltimento
  • 3 Descrizione prodotto
    • 3.1 Spiegazione delle sigle
    • 3.2 Tipo e numero di serie
    • 3.3 Funzione
      • 3.3.1 Componenti trasportanti acqua, glicole e gas frigorigeno
      • 3.3.2 Componenti elettrici
      • 3.3.3 Funzioni di sicurezza e di sorveglianza
    • 3.4 Dati tecnici
      • 3.4.1 Dati di omologazione
      • 3.4.2 Dati elettrici
      • 3.4.3 Installazione
      • 3.4.4 Condizioni ambiente
      • 3.4.5 Emissioni
      • 3.4.6 Potenza
        • 3.4.6.1 Potenza in riscaldamento
        • 3.4.6.2 Prevalenza residua circuito riscaldamento
        • 3.4.6.3 Prevalenza residua circuito geotermico
      • 3.4.7 Fluido termovettore
      • 3.4.8 Curve caratteristiche riscaldamento
      • 3.4.9 Pressione d'esercizio
      • 3.4.10 Circuito geotermico
      • 3.4.11 Contenuto
      • 3.4.12 Peso
      • 3.4.13 Dimensioni
  • 4 Montaggio
    • 4.1 Condizioni di montaggio
    • 4.2 Montaggio della pompa di calore
    • 4.3 Montaggio della sonda
  • 5 Installazione
    • 5.1 Requisiti per l'acqua di rete
      • 5.1.1 Volume dell'impianto
      • 5.1.2 Durezza dell'acqua
    • 5.2 Allacciamento idraulico
    • 5.3 Attacco lato fonte di calore
    • 5.4 Allacciamento elettrico
      • 5.4.1 Collegamento scheda elettronica
      • 5.4.2 Schema elettrico di allacciamento
  • 6 Funzionamento
    • 6.1 Indicazione di funzionamento
    • 6.2 Interfaccia
    • 6.3 Display
    • 6.4 Livello preferiti
    • 6.5 Livello utente
    • 6.6 Livello tecnico
    • 6.7 Struttura a menu
      • 6.7.1 Info
        • 6.7.1.1 Circuito riscaldamento
        • 6.7.1.2 Pompa di calore
        • 6.7.1.3 Secondo generatore di calore
        • 6.7.1.4 Statistica
      • 6.7.2 Tipo esercizio sistema
      • 6.7.3 Circuito riscaldamento
        • 6.7.3.1 Tipo esercizio
        • 6.7.3.2 Party/Pausa
        • 6.7.3.3 Ferie
        • 6.7.3.4 Temperatura setpoint ambiente
        • 6.7.3.5 Curva climatica
        • 6.7.3.6 Impostazioni
        • 6.7.3.7 Estate/Inverno
        • 6.7.3.8 Programma orario
        • 6.7.3.9 Raffrescamento
        • 6.7.3.10 Massetto
        • 6.7.3.11 Piscina
        • 6.7.3.12 Reset
      • 6.7.4 ACS
        • 6.7.4.1 Programma ACS
        • 6.7.4.2 ACS forzato
        • 6.7.4.3 Temperatura setpoint ACS
        • 6.7.4.4 Protezione antilegionella
        • 6.7.4.5 Impostazioni
        • 6.7.4.6 Resistenza elettrica
        • 6.7.4.7 Pompa ricircolo
        • 6.7.4.8 Reset
      • 6.7.5 Pompa di calore
        • 6.7.5.1 Service
        • 6.7.5.2 Impostazioni
        • 6.7.5.3 Portata
        • 6.7.5.4 Pompa geotermica
        • 6.7.5.5 Modulazione
        • 6.7.5.6 Pompa di circolazione
        • 6.7.5.7 Riscaldamento
        • 6.7.5.8 ACS
        • 6.7.5.9 Miscelatore rigenerativo
        • 6.7.5.10 Reset
      • 6.7.6 Secondo generatore di calore
      • 6.7.7 Ingressi
        • 6.7.7.1 Ingresso SGR… / Ingresso H1… / Ingresso digitale DE…
        • 6.7.7.2 Funzione Smart-Grid
        • 6.7.7.3 Limitazione della potenza
      • 6.7.8 Uscite
      • 6.7.9 Impostazioni
      • 6.7.10 Memoria errori
      • 6.7.11 Energy management
        • 6.7.11.1 Efficienza
        • 6.7.11.2 Reset Statistiche
      • 6.7.12 Spazzacamino
  • 7 Avviamento
    • 7.1 Condizioni
    • 7.2 L'avviamento passo per passo
  • 8 Messa fuori esercizio
  • 9 Manutenzione
    • 9.1 Indicazioni per la manutenzione
    • 9.2 Componenti
    • 9.3 Risciacquo del separatore di fanghi circuito riscaldamento
    • 9.4 Smontaggio parte frigorifera
    • 9.5 Riparazione del circuito frigorifero
    • 9.6 Verifica della tenuta del circuito frigorifero
  • 10 Ricerca errori
    • 10.1 Provvedimenti in caso di blocco
    • 10.2 Codice errore
  • 11 Documentazione tecnica
    • 11.1 Tabella di conversione unità di pressione
    • 11.2 Valori caratteristici sonde
    • 11.3 Accesso tramite internet
    • 11.4 Accesso tramite Modbus TCP
    • 11.5 Test uscita
    • 11.6 Impostazione di fabbrica Livello tecnico
  • 12 Ricambi
  • 13 Note
  • 14 Indice analitico
  • Appendice
    • 1 Disegno quotato
      • 1.1 Disegno quotato WWP W 10 ID
      • 1.2 Disegno quotato WWP W 14 ID - WWP W 18 ID
      • 1.3 Disegno quotato WWP W 22 ID
    • 2 Diagrammi
      • 2.1 Curve caratteristiche WWP W 10 ID
      • 2.2 Curve caratteristiche WWP W 14 ID
      • 2.3 Curve caratteristiche WWP W 18 ID
      • 2.4 Curve caratteristiche WWP W 22 ID
      • 2.5 Diagramma limiti operativi
    • 3 Schemi elettrici
      • 3.1 Comando
      • 3.2 Comando
      • 3.3 Potenza
      • 3.4 Schema di collegamento
      • 3.5 Schema di collegamento
      • 3.6 Legenda
    • 4 Schema allacciamento idraulico
    • 5 Dichiarazione di conformità
  • Indice
    • 1 Leggere attentamente prima dell’uso
      • 1.1 Note importanti
      • 1.2 Uso conforme
      • 1.3 Norme e disposizioni di legge
      • 1.4 Risparmio energetico nell’utilizzo della pompa di calore
    • 2 Uso previsto della pompa di calore
      • 2.1 Campo di applicazione
      • 2.2 Funzionamento
    • 3 Unità principale
    • 4 Accessori
      • 4.1 Comando remoto
      • 4.2 Sistema di gestione edificio
    • 5 Trasporto
    • 6 Installazione
      • 6.1 Note generali
      • 6.2 Emissioni sonore
    • 7 Montaggio
      • 7.1 Informazioni generali
      • 7.2 Allacciamento lato riscaldamento
      • 7.3 Allacciamento lato fonte di calore
      • 7.4 Sensore di temperatura
      • 7.5 Allacciamento elettrico
    • 8 Avviamento
      • 8.1 Note generali
      • 8.2 Preparazione
      • 8.3 Procedura di avviamento
    • 9 Manutenzione/Pulizia
      • 9.1 Manutenzione
      • 9.2 Pulizia lato riscaldamento
      • 9.3 Pulizia lato fonte di calore
      • 9.4 Requisiti per la qualità dell'acqua
    • 10 Blocchi / Localizzazione errori
    • 11 Messa fuori servizio / Smaltimento
    • 12 Informazioni sull'apparecchio
  • Appendice
    • 1 Disegno quotato
      • 1.1 Disegno quotato WWP W 35 ID - WWP W 45 ID
    • 2 Diagrammi
      • 2.1 Curve caratteristsche WWP W 35 ID
      • 2.2 Curve caratteristsche WWP W 45 ID
      • 2.3 Diagramma limiti operativi
    • 3 Schemi elettrici
      • 3.1 Comando WWP W 35 ID
      • 3.2 Comando WWP W 35 ID
      • 3.3 Lato potenza WWP W 35 ID
      • 3.4 Schema di collegamento WWP W 35 ID
      • 3.5 Schema di collegamento WWP W 35 ID
      • 3.6 Legenda WWP W 35 ID
      • 3.7 Comando WWP W 45 ID
      • 3.8 Comando WWP W 45 ID
      • 3.9 Lato potenza WWP W 45 ID
      • 3.10 Schema di collegamento WWP W 45 ID
      • 3.11 Schema di collegamento WWP W 45 ID
      • 3.12 Legenda WWP W 45 ID
    • 4 Schemi allacciamento
      • 4.1 Esempio di impianto
  • Sommario
    • 1 Generalità
    • 2 Programmatore della pompa di calore
    • 3 Guida rapida
      • 3.1 Selezione della modalità d'esercizio
      • 3.2 Modifica dei valori di impostazione
      • 3.3 Impostazioni e dati d'esercizio
    • 4 Comando
    • 5 Modalità d'esercizio
    • 6 Adeguamento dell'esercizio di riscaldamento
    • 7 Riscaldamento dell'acqua calda sanitaria
      • 7.1 Tempi di interdizione per la produzione di acqua calda sanitaria
      • 7.2 Disinfezione termica
      • 7.3 Ricircolo
    • 8 Struttura del menu
      • 8.1 Menu iniziale
      • 8.2 Impostazioni
      • 8.3 Dati d'esercizio
      • 8.4 Storico
      • 8.5 Rete
    • 9 Indicazioni sul display
      • 9.1 Stati d'esercizio normali
      • 9.2 Messaggio di allarme
  • Sommario
    • 1 Preconfigurazione
      • 1.1 Avviamento
      • 1.2 Menu
      • 1.3 Codifica
    • 2 Configurazione
      • 2.1 Impostazioni
      • 2.2 Uscite
      • 2.3 Ingressi
      • 2.4 Funzioni speciali
    • 3 Esercizio efficiente dal punto di vista energetico
      • 3.1 Curva di riscaldamento dipendente dalla temperatura esterna
      • 3.2 Regolazione in base alla temperatura ambiente
      • 3.3 Regol.a val. fisso
    • 4 Produzione di acqua calda sanitaria
      • 4.1 Riscaldamento di base
      • 4.2 Riscaldamento complementare
      • 4.3 Disinfezione termica
      • 4.4 Interdizione
    • 5 Descrizione del programma
      • 5.1 Temperatura limite
      • 5.2 Interdizione delle richieste
      • 5.3 2˚ generatore di calore
      • 5.4 Regolazione della potenza
      • 5.5 Isteresi
      • 5.6 Comando delle pompe di circolazione
      • 5.7 Sistema di gestione edificio
    • 6 Avviamento delle pompe di calore aria/acqua
    • 7 Programma di riscaldamento iniziale (asciugatura dei massetti)
      • 7.1 Applicazione della linea guida negli impianti di riscaldamento a pompa di calore
      • 7.2 Riscaldamento funzionale in conformità alla norma EN 1264-4
      • 7.3 Riscaldamento preparatorio per l'asciugatura del massetto
    • 8 Istruzioni di montaggio avanzate del programmatore della pompa di calore di riscaldamento/raffrescamento
      • 8.1 Raffrescamento attivo
      • 8.2 Raffrescamento passivo
      • 8.3 Descrizione del programma raffrescamento
      • 8.4 Regolazione in base alla temperatura ambiente
    • 9 Supporto diagnostico
      • 9.1 Blocco
      • 9.2 Pressostato bassa pressione acqua glicolata
      • 9.3 Diagnosi blocchi - Allarme - Interdizione
  • Appendice
    • 1 Disegni quotati
      • 1.1 Disegno quotato WWP W 120 ID
      • 1.2 Disegno quotato WWP W 180 ID
    • 2 Diagrammi
      • 2.1 Curve caratteristiche WWP W 120 ID
      • 2.2 Curve caratteristiche WWP W 180 ID
      • 2.3 Diagramma limiti operativi WWP W 120 ID
      • 2.4 Diagramma limiti operativi WWP W 180 ID
    • 3 Schemi elettrici
      • 3.1 Comando WWP W 120 ID
      • 3.2 Comando WWP W 120 ID
      • 3.3 Potenza WWP W 120 ID
      • 3.4 Schema di collegamento WWP W 120 ID
      • 3.5 Schema di collegamento WWP W 120 ID
      • 3.6 Legenda WWP W 120 ID
      • 3.7 Comando WWP W 180 ID
      • 3.8 Comando WWP W 180 ID
      • 3.9 Potenza WWP W 180 ID
      • 3.10 Schema di collegamento WWP W 180 ID
      • 3.11 Schema di collegamento WWP W 180 ID
      • 3.12 Legenda / Legend / WWP W 180 ID
    • 4 Schemi di allacciamento idraulico
      • 4.1 Modello schema impianto
    • 5 Dichiarazione di conformità
    • 6 Lavori di manutenzione
  • Istruzioni d'uso
    • Guida utente
      • Simboli
      • Destinatari
    • Garanzia e responsabilità
  • Sicurezza
    • Destinazione d’uso
    • Misure di sicurezza
      • Esercizio normale
      • Allacciamento elettrico
    • Modifiche all'apparecchio
    • Smaltimento
  • Descrizione prodotto
    • Spiegazione delle sigle
    • Varianti
    • Funzione
    • Dati tecnici
      • Dati di omologazione
      • Dati idraulici
      • Condizioni ambiente
      • Potenzialità
      • Grado di rendimento
      • Pressione d'esercizio
      • Temperatura di esercizio
      • Carico da vento e da neve
      • Contenuto
      • Dimensioni
      • Peso
  • Montaggio
    • Condizioni di montaggio
    • Trasporto
  • Installazione
    • Allacciamento idraulico
  • Avviamento
    • Condizioni
    • Impostazione del vaso d'espansione
    • Messa in funzione dell'impianto solare
  • Spegnimento
  • Manutenzione
    • Indicazioni per la manutenzione
    • Piano di manutenzione
    • Sostituzione del fluido termovettore
  • Ricambi
  • Istruzioni d'uso
  • Dimensioni
    • Ingombro
    • Dimensione del collettore disposto lateralmente in fila
  • Montaggio
    • Premesse e sommari
    • Montaggio delle staffe di ancoraggio
      • Staffe di fissaggio per tegole - standardload
      • Staffe di fissaggio per tegole - highload
      • Staffa di ancoraggio per tegole in embrice/ardesia - highload
    • Montaggio delle guide
    • Montaggio dei collettori
      • Schema di allacciamento
      • Fissare i collettori
    • Collegamento idraulico
    • Montaggio sonda temperatura
    • Montaggio del sistema di sfiato (optional)
    • Lavori conclusivi
  • Istruzioni d'uso
  • Dimensioni
    • Ingombro
    • Dimensione del collettore disposto lateralmente in fila
  • Montaggio
    • Premesse e sommari
    • Montaggio delle staffe di ancoraggio
      • Staffe di ancoraggio per tegole - standardload
      • Staffe di ancoraggio per tegole - highload
      • Staffa di ancoraggio per tegole in embrice/ardesia - highload
    • Montaggio delle guide
    • Montaggio dei collettori
      • Schema di allacciamento
      • Fissare i collettori
    • Collegamento idraulico
    • Montaggio sonda temperatura
    • Montaggio del sistema di sfiato (optional)
    • Lavori conclusivi
  • 1 Istruzioni d'uso
  • 2 Dimensioni
    • 2.1 Ingombro
    • 2.2 Distanze
    • 2.3 Dimensione del collettore disposto lateralmente in fila
  • 3 Montaggio
    • 3.1 Premesse e sommari
    • 3.2 Montaggio dei telai di supporto collettori
      • 3.2.1 Montaggio su angolari di contenimento zavorra
      • 3.2.2 Montaggio su angolari di contenimento zavorra con cavo di ancoraggio (optional)
      • 3.2.3 Montaggio su sottostruttura (optional)
    • 3.3 Montare gli appoggi collettore
    • 3.4 Montaggio dei collettori
      • 3.4.1 Schema di allacciamento
      • 3.4.2 Fissare i collettori
    • 3.5 Collegamento idraulico
    • 3.6 Montaggio sonda temperatura
    • 3.7 Montaggio del sistema di sfiato (optional)
    • 3.8 Lavori conclusivi
  • 4 Note
  • 5 Indice analitico
  • 1 Istruzioni d'uso
  • 2 Dimensioni
    • 2.1 Ingombro
    • 2.2 Distanze
    • 2.3 Dimensione del collettore disposto lateralmente in fila
  • 3 Montaggio
    • 3.1 Premesse e sommari
    • 3.2 Montaggio dei telai di supporto collettori
      • 3.2.1 Montaggio su angolari di contenimento zavorra
      • 3.2.2 Montaggio su angolari di contenimento zavorra con cavo di ancoraggio (optional)
      • 3.2.3 Montaggio su sottostruttura (optional)
    • 3.3 Montare gli appoggi collettore
    • 3.4 Montaggio dei collettori
      • 3.4.1 Schema di allacciamento
      • 3.4.2 Fissare i collettori
    • 3.5 Collegamento idraulico
    • 3.6 Montaggio sonda temperatura
    • 3.7 Montaggio del sistema di sfiato (optional)
    • 3.8 Lavori conclusivi
  • 4 Note
  • 5 Indice analitico
  • 1 Istruzioni di utilizzo
  • 2 Dimensioni
    • 2.1 Ingombro
    • 2.2 Dimensione del collettore disposto lateralmente in fila
  • 3 Montaggio
    • 3.1 Premesse e sommari
    • 3.2 Montaggio delle staffe di ancoraggio
      • 3.2.1 Staffe di ancoraggio per tegole - standardload
      • 3.2.2 Staffe di ancoraggio per tegole - highload
      • 3.2.3 Staffa di ancoraggio per tegole in embrice/ardesia - highload
    • 3.3 Montaggio delle guide
    • 3.4 Montaggio dei collettori
      • 3.4.1 Schema di allacciamento
      • 3.4.2 Fissare i collettori
    • 3.5 Collegamento idraulico
    • 3.6 Montaggio sonda temperatura
    • 3.7 Montaggio del sistema di sfiato (optional)
    • 3.8 Lavori conclusivi
  • 4 Indice analitico
  • 1 Istruzioni d'uso
  • 2 Dimensioni
    • 2.1 Ingombro
    • 2.2 Dimensione del collettore disposto lateralmente in fila
  • 3 Montaggio
    • 3.1 Premesse e sommari
    • 3.2 Montaggio delle staffe di ancoraggio
      • 3.2.1 Staffe di ancoraggio per tegole - standardload
      • 3.2.2 Staffe di ancoraggio per tegole - highload
      • 3.2.3 Staffa di ancoraggio per tegole in embrice/ardesia - highload
    • 3.3 Montaggio delle guide
    • 3.4 Montaggio dei collettori
      • 3.4.1 Schema di allacciamento
      • 3.4.2 Fissare i collettori
    • 3.5 Collegamento idraulico
    • 3.6 Montaggio sonda temperatura
    • 3.7 Montaggio del sistema di sfiato (optional)
    • 3.8 Lavori conclusivi
  • 4 Indice analitico
  • 1 Istruzioni di utilizzo
    • 1.1 Destinatari
    • 1.2 Simboli all'interno del Manual
    • 1.3 Garanzia e responsabilità
  • 2 Sicurezza
    • 2.1 Destinazione d’uso
    • 2.2 Misure di sicurezza
      • 2.2.1 Dispositivi di protezione individuale (DPI)
      • 2.2.2 Esercizio normale
      • 2.2.3 Lavori all'impianto elettrico
      • 2.2.4 Lavori su tetto e su facciate
    • 2.3 Modifiche all'apparecchio
    • 2.4 Smaltimento
  • 3 Descrizione prodotto
    • 3.1 Spiegazione delle sigle
    • 3.2 Funzione
    • 3.3 Dati tecnici
      • 3.3.1 Dati di omologazione
      • 3.3.2 Dati idraulici
      • 3.3.3 Condizioni ambiente
      • 3.3.4 Potenzialità
      • 3.3.5 Grado di rendimento
      • 3.3.6 Pressione d'esercizio
      • 3.3.7 Temperatura di esercizio
      • 3.3.8 Carico di prova
      • 3.3.9 Reisitenza agli urti
      • 3.3.10 Contenuto
      • 3.3.11 Dimensioni
      • 3.3.12 Peso
  • 4 Montaggio
    • 4.1 Condizioni di montaggio
    • 4.2 Trasporto
    • 4.3 Montaggio sistema solare
  • 5 Installazione
    • 5.1 Allacciamento idraulico
  • 6 Avviamento
    • 6.1 Condizioni
    • 6.2 Impostazione del vaso d'espansione
    • 6.3 Messa in funzione dell'impianto solare
  • 7 Messa fuori esercizio
  • 8 Manutenzione
    • 8.1 Indicazioni per la manutenzione
    • 8.2 Piano di manutenzione
    • 8.3 Sostituzione del fluido termovettore
  • 9 Documentazione tecnica
    • 9.1 Tabella di conversione unità di pressione
  • 10 Ricambi
  • 11 Note
  • 12 Indice analitico
  • 1 Istruzioni di utilizzo
    • 1.1 Destinatari
    • 1.2 Simboli
    • 1.3 Garanzia e responsabilità
  • 2 Sicurezza
    • 2.1 Destinazione d’uso
    • 2.2 Misure di sicurezza
      • 2.2.1 Esercizio normale
      • 2.2.2 Allacciamento elettrico
    • 2.3 Lavori all'impianto elettrico
    • 2.4 Modifiche all'apparecchio
    • 2.5 Rumorosità
    • 2.6 Smaltimento
  • 3 Descrizione prodotto
    • 3.1 Spiegazione delle sigle
    • 3.2 Numero di serie
    • 3.3 Funzione
      • 3.3.1 Adduzione aria
      • 3.3.2 Alimentazione gasolio
      • 3.3.3 Parti elettriche
      • 3.3.4 Sequenza del programma
    • 3.4 Dati tecnici
      • 3.4.1 Dati di omologazione
      • 3.4.2 Dati elettrici
      • 3.4.3 Condizioni ambiente
      • 3.4.4 Combustibili
      • 3.4.5 Emissioni
      • 3.4.6 Potenzialità
      • 3.4.7 Dimensioni
      • 3.4.8 Peso
  • 4 Montaggio
    • 4.1 Condizioni di montaggio
    • 4.2 Controllo potenzialità
    • 4.3 Montaggio del bruciatore
  • 5 Installazione
    • 5.1 Alimentazione gasolio
    • 5.2 Allacciamento elettrico
  • 6 Funzionamento
    • 6.1 Pannello di comando
    • 6.2 Display
  • 7 Avviamento
    • 7.1 Condizioni
      • 7.1.1 Collegamento degli apparecchi di misurazione
      • 7.1.2 Valori di taratura
      • 7.1.3 Preimpostazione del pressostato aria
    • 7.2 Taratura del bruciatore
    • 7.3 Lavori conclusivi
    • 7.4 Controllo della combustione
  • 8 Spegnimento
  • 9 Manutenzione
    • 9.1 Indicazioni per la manutenzione
    • 9.2 Piano di manutenzione
    • 9.3 Posizione di servizio
    • 9.4 Sostituzione dell'ugello
    • 9.5 Montaggio e smontaggio dell'ugello aria
      • 9.5.1 Camera di miscelazione 1.19 … 1.24
      • 9.5.2 Camera di miscelazione 2.24 … 2.25
    • 9.6 Montaggio e smontaggio intercettazione gasolio
    • 9.7 Regolazione degli elettrodi di accensione
    • 9.8 Montaggio e smontaggio degli elettrodi di accensione
    • 9.9 Smontaggio elemento scaldante e interruttore temperatura
    • 9.10 Regolazione della camera di miscelazione
    • 9.11 Impostazione della fessura di ricircolo
    • 9.12 Smontaggio ventilatore
    • 9.13 Montaggio e smontaggio della pompa gasolio
    • 9.14 Smontaggio del motore pompa
    • 9.15 Montaggio e smontaggio del filtro pompa gasolio
    • 9.16 Sostituzione fusibile
    • 9.17 Ottimizzazione del comportamento durante l'avviamento (optional)
  • 10 Ricerca errori
    • 10.1 Provvedimenti in caso di blocco
      • 10.1.1 Tasto luminoso spento
      • 10.1.2 Tasto luminoso rosso
      • 10.1.3 Tasto luminoso lampeggiante
    • 10.2 Problemi di esercizio
  • 11 Documentazione tecnica
    • 11.1 Schema elettrico
    • 11.2 Tabella di conversione unità di pressione
  • 12 Progettazione
    • 12.1 Alimentazione gasolio
  • 13 Ricambi
  • 14 Note
  • 15 Indice analitico
  • 1 Istruzioni di utilizzo
    • 1.1 Destinatari
    • 1.2 Simboli
    • 1.3 Garanzia e responsabilità
  • 2 Sicurezza
    • 2.1 Destinazione d’uso
    • 2.2 Comportamento in caso di odore di gas
    • 2.3 Misure di sicurezza
      • 2.3.1 Esercizio normale
      • 2.3.2 Allacciamento elettrico
      • 2.3.3 Alimentazione gas
    • 2.4 Modifiche all'apparecchio
    • 2.5 Rumorosità
    • 2.6 Smaltimento
  • 3 Descrizione prodotto
    • 3.1 Spiegazione delle sigle
    • 3.2 Numero di serie
    • 3.3 Funzione
      • 3.3.1 Adduzione aria
      • 3.3.2 Alimentazione gas
      • 3.3.3 Parti elettriche
      • 3.3.4 Sequenza del programma
    • 3.4 Dati tecnici
      • 3.4.1 Dati di omologazione
      • 3.4.2 Dati elettrici
      • 3.4.3 Condizioni ambiente
      • 3.4.4 Combustibili
      • 3.4.5 Emissioni
      • 3.4.6 Potenzialità
      • 3.4.7 Dimensioni
      • 3.4.8 Peso
  • 4 Montaggio
    • 4.1 Condizioni di montaggio
    • 4.2 Montaggio del bruciatore
  • 5 Installazione
    • 5.1 Alimentazione gas
      • 5.1.1 Montaggio rampa
      • 5.1.2 Sfiato tubazione alimentazione gas e controllo tenuta
    • 5.2 Allacciamento elettrico
  • 6 Funzionamento
    • 6.1 Pannello di comando
    • 6.2 Display
  • 7 Avviamento
    • 7.1 Condizioni
      • 7.1.1 Collegamento degli apparecchi di misurazione
      • 7.1.2 Controllo della pressione di allacciamento gas
      • 7.1.3 Verifica della tenuta rampa gas
      • 7.1.4 Sfiato della rampa gas
      • 7.1.5 Preimpostazione della pressione di regolazione
      • 7.1.6 Taratura del regolatore di pressione FRS (optional)
      • 7.1.7 Valori di taratura
      • 7.1.8 Preimpostazione dei pressostati aria e gas
    • 7.2 Taratura del bruciatore
    • 7.3 Regolazione pressostato
      • 7.3.1 Regolazione pressostato gas
      • 7.3.2 Regolazione pressostato aria
    • 7.4 Lavori conclusivi
    • 7.5 Controllo della combustione
    • 7.6 Calcolo della portata del gas
  • 8 Spegnimento
  • 9 Manutenzione
    • 9.1 Indicazioni per la manutenzione
    • 9.2 Piano di manutenzione
    • 9.3 Montaggio e smontaggio della camera di miscelazione
    • 9.4 Regolazione della camera di miscelazione
    • 9.5 Regolazione dell'elettrodo di accensione e di ionizzazione
    • 9.6 Posizione di servizio
    • 9.7 Montaggio e smontaggio della ventola
    • 9.8 Smontaggio del motore bruciatore
    • 9.9 Montaggio e smontaggio del regolatore aria
    • 9.10 Sostituzione della bobina al gruppo multifunzione
    • 9.11 Sostituzione fusibile
  • 10 Ricerca errori
    • 10.1 Provvedimenti in caso di blocco
      • 10.1.1 Tasto luminoso spento
      • 10.1.2 Tasto luminoso rosso
      • 10.1.3 Tasto luminoso lampeggiante
    • 10.2 Problemi di esercizio
  • 11 Ricambi
  • 12 Documentazione tecnica
    • 12.1 Schema elettrico
    • 12.2 Categorie dell'apparecchio
  • 13 Indice analitico
  • 1 Istruzioni di utilizzo
    • 1.1 Destinatari
    • 1.2 Simboli
    • 1.3 Garanzia e responsabilità
  • 2 Sicurezza
    • 2.1 Destinazione d’uso
    • 2.2 Comportamento in caso di odore di gas
    • 2.3 Misure di sicurezza
      • 2.3.1 Esercizio normale
      • 2.3.2 Allacciamento elettrico
      • 2.3.3 Alimentazione gas
    • 2.4 Modifiche all'apparecchio
    • 2.5 Rumorosità
    • 2.6 Smaltimento
  • 3 Descrizione prodotto
    • 3.1 Spiegazione delle sigle
    • 3.2 Numero di serie
    • 3.3 Funzione
      • 3.3.1 Adduzione aria
      • 3.3.2 Alimentazione gas
      • 3.3.3 Parti elettriche
      • 3.3.4 Sequenza del programma
      • 3.3.5 Ingressi e uscite
    • 3.4 Dati tecnici
      • 3.4.1 Dati di omologazione
      • 3.4.2 Dati elettrici
      • 3.4.3 Condizioni ambiente
      • 3.4.4 Combustibili
      • 3.4.5 Emissioni
      • 3.4.6 Potenzialità
      • 3.4.7 Dimensioni
      • 3.4.8 Peso
  • 4 Montaggio
    • 4.1 Condizioni di montaggio
    • 4.2 Montaggio del bruciatore
      • 4.2.1 Rotazione del bruciatore di 180° (optional)
  • 5 Installazione
    • 5.1 Alimentazione gas
      • 5.1.1 Montaggio rampa
      • 5.1.2 Sfiato tubazione alimentazione gas e controllo tenuta
    • 5.2 Allacciamento elettrico
  • 6 Funzionamento
    • 6.1 Pannello di comando
    • 6.2 Display
      • 6.2.1 Livello Info
      • 6.2.2 Livello Service
      • 6.2.3 Livello Parametri
      • 6.2.4 Livello Accesso
    • 6.3 Linearizzazione
  • 7 Avviamento
    • 7.1 Condizioni
      • 7.1.1 Collegamento degli apparecchi di misurazione
      • 7.1.2 Controllo della pressione di allacciamento gas
      • 7.1.3 Verifica della tenuta rampa gas
      • 7.1.4 Sfiato della rampa gas
      • 7.1.5 Preimpostazione della pressione di regolazione
      • 7.1.6 Valori di taratura
      • 7.1.7 Preimpostazione dei pressostati aria e gas
    • 7.2 Taratura del bruciatore
    • 7.3 Regolazione pressostato
      • 7.3.1 Regolazione pressostato gas
      • 7.3.2 Regolazione pressostato aria
    • 7.4 Lavori conclusivi
    • 7.5 Controllo della combustione
    • 7.6 Calcolo della portata del gas
    • 7.7 Ottimizzazione dei punti di esercizio
  • 8 Spegnimento
  • 9 Manutenzione
    • 9.1 Indicazioni per la manutenzione
    • 9.2 Piano di manutenzione
    • 9.3 Montaggio e smontaggio della camera di miscelazione
    • 9.4 Regolazione della camera di miscelazione
    • 9.5 Regolazione degli elettrodi di accensione e di ionizzazione
    • 9.6 Posizione di servizio
    • 9.7 Montaggio e smontaggio della ventola
    • 9.8 Smontaggio del motore bruciatore
    • 9.9 Montaggio e smontaggio dell'attuatore serranda aria
    • 9.10 Montaggio e smontaggio della trasmissione a gomito
    • 9.11 Montaggio e smontaggio dell'attuatore farfalla gas
    • 9.12 Montaggio e smontaggio della farfalla gas
    • 9.13 Montaggio e smontaggio del regolatore aria
    • 9.14 Sostituzione della bobina al gruppo multifunzione
    • 9.15 Sostituzione tappo di compensazione del gruppo multifunzioni
    • 9.16 Montaggio e smontaggio cartuccia filtro gruppo multifunzioni
    • 9.17 Sostituzione del manager bruciatore
    • 9.18 Sostituzione fusibile
  • 10 Ricerca errori
    • 10.1 Provvedimenti in caso di blocco
      • 10.1.1 Display spento
      • 10.1.2 Display OFF
      • 10.1.3 Display lampeggiante
      • 10.1.4 Codice errore dettagliato
    • 10.2 Rimozione dell'errore
    • 10.3 Problemi di esercizio
  • 11 Documentazione tecnica
    • 11.1 Sequenza del programma
    • 11.2 Tabella di conversione unità di pressione
    • 11.3 Categorie dell'apparecchio
  • 12 Progettazione
    • 12.1 Requisiti supplementari
  • 13 Ricambi
  • 14 Note
  • 15 Indice analitico
  • 1 Istruzioni di utilizzo
    • 1.1 Destinatari
    • 1.2 Simboli
    • 1.3 Garanzia e responsabilità
  • 2 Sicurezza
    • 2.1 Destinazione d’uso
    • 2.2 Comportamento in caso di odore di gas
    • 2.3 Misure di sicurezza
      • 2.3.1 Esercizio normale
      • 2.3.2 Allacciamento elettrico
      • 2.3.3 Alimentazione gas
    • 2.4 Modifiche all'apparecchio
    • 2.5 Rumorosità
    • 2.6 Smaltimento
  • 3 Descrizione prodotto
    • 3.1 Spiegazione delle sigle
    • 3.2 Numero di serie
    • 3.3 Funzione
      • 3.3.1 Adduzione aria
      • 3.3.2 Alimentazione gas
      • 3.3.3 Parti elettriche
      • 3.3.4 Sequenza del programma
      • 3.3.5 Ingressi e uscite
    • 3.4 Dati tecnici
      • 3.4.1 Dati di omologazione
      • 3.4.2 Dati elettrici
      • 3.4.3 Condizioni ambiente
      • 3.4.4 Combustibili
      • 3.4.5 Emissioni
      • 3.4.6 Potenzialità
      • 3.4.7 Dimensioni
      • 3.4.8 Peso
  • 4 Montaggio
    • 4.1 Condizioni di montaggio
    • 4.2 Montaggio del bruciatore
      • 4.2.1 Rotazione del bruciatore di 180° (optional)
  • 5 Installazione
    • 5.1 Alimentazione gas
      • 5.1.1 Montaggio rampa
      • 5.1.2 Sfiato tubazione alimentazione gas e controllo tenuta
    • 5.2 Allacciamento elettrico
  • 6 Funzionamento
    • 6.1 Pannello di comando
    • 6.2 Display
      • 6.2.1 Livello Info
      • 6.2.2 Livello Service
      • 6.2.3 Livello Parametri
      • 6.2.4 Livello Accesso
    • 6.3 Linearizzazione
  • 7 Avviamento
    • 7.1 Condizioni
      • 7.1.1 Collegamento degli apparecchi di misurazione
      • 7.1.2 Controllo della pressione di allacciamento gas
      • 7.1.3 Verifica della tenuta rampa gas
      • 7.1.4 Sfiato della rampa gas
      • 7.1.5 Preimpostazione della pressione di regolazione
      • 7.1.6 Valori di taratura
      • 7.1.7 Preimpostazione dei pressostati aria e gas
    • 7.2 Taratura del bruciatore
    • 7.3 Regolazione pressostato
      • 7.3.1 Regolazione pressostato gas
      • 7.3.2 Regolazione pressostato aria
    • 7.4 Lavori conclusivi
    • 7.5 Controllo della combustione
    • 7.6 Calcolo della portata del gas
    • 7.7 Ottimizzazione dei punti di esercizio
  • 8 Spegnimento
  • 9 Manutenzione
    • 9.1 Indicazioni per la manutenzione
    • 9.2 Piano di manutenzione
    • 9.3 Montaggio e smontaggio della camera di miscelazione
    • 9.4 Regolazione della camera di miscelazione
    • 9.5 Regolazione degli elettrodi di accensione e di ionizzazione
    • 9.6 Posizione di servizio
    • 9.7 Montaggio e smontaggio della ventola
    • 9.8 Smontaggio del motore bruciatore
    • 9.9 Montaggio e smontaggio dell'attuatore serranda aria
    • 9.10 Montaggio e smontaggio della trasmissione a gomito
    • 9.11 Montaggio e smontaggio dell'attuatore farfalla gas
    • 9.12 Montaggio e smontaggio della farfalla gas
    • 9.13 Montaggio e smontaggio del regolatore aria
    • 9.14 Sostituzione della bobina al gruppo multifunzione
    • 9.15 Sostituzione tappo di compensazione del gruppo multifunzioni
    • 9.16 Montaggio e smontaggio cartuccia filtro gruppo multifunzioni
    • 9.17 Sostituzione del manager bruciatore
    • 9.18 Sostituzione fusibile
  • 10 Ricerca errori
    • 10.1 Provvedimenti in caso di blocco
      • 10.1.1 Display spento
      • 10.1.2 Display OFF
      • 10.1.3 Display lampeggiante
      • 10.1.4 Codice errore dettagliato
    • 10.2 Rimozione dell'errore
    • 10.3 Problemi di esercizio
  • 11 Documentazione tecnica
    • 11.1 Sequenza del programma
    • 11.2 Tabella di conversione unità di pressione
    • 11.3 Categorie dell'apparecchio
  • 12 Ricambi
  • 13 Note
  • 14 Indice analitico
  • 1 Istruzioni di utilizzo
    • 1.1 Destinatari
    • 1.2 Simboli
    • 1.3 Garanzia e responsabilità
  • 2 Sicurezza
    • 2.1 Destinazione d’uso
    • 2.2 Comportamento in caso di odore di gas
    • 2.3 Misure di sicurezza
      • 2.3.1 Esercizio normale
      • 2.3.2 Allacciamento elettrico
      • 2.3.3 Alimentazione gas
    • 2.4 Modifiche all'apparecchio
    • 2.5 Rumorosità
    • 2.6 Smaltimento
  • 3 Descrizione prodotto
    • 3.1 Spiegazione delle sigle
    • 3.2 Numero di serie
    • 3.3 Funzione
      • 3.3.1 Adduzione aria
      • 3.3.2 Alimentazione gas
      • 3.3.3 Parti elettriche
      • 3.3.4 Sequenza del programma
      • 3.3.5 Ingressi e uscite
    • 3.4 Dati tecnici
      • 3.4.1 Dati di omologazione
      • 3.4.2 Dati elettrici
      • 3.4.3 Condizioni ambiente
      • 3.4.4 Combustibili
      • 3.4.5 Emissioni
      • 3.4.6 Potenzialità
      • 3.4.7 Dimensioni
      • 3.4.8 Peso
  • 4 Montaggio
    • 4.1 Condizioni di montaggio
    • 4.2 Montaggio del bruciatore
      • 4.2.1 Rotazione del bruciatore di 180° (optional)
  • 5 Installazione
    • 5.1 Alimentazione gas
      • 5.1.1 Montaggio rampa
      • 5.1.2 Sfiato tubazione alimentazione gas e controllo tenuta
    • 5.2 Allacciamento elettrico
  • 6 Funzionamento
    • 6.1 Pannello di comando
    • 6.2 Display
      • 6.2.1 Livello Info
      • 6.2.2 Livello Service
      • 6.2.3 Livello Parametri
      • 6.2.4 Livello Accesso
    • 6.3 Linearizzazione
  • 7 Avviamento
    • 7.1 Condizioni
      • 7.1.1 Collegamento degli apparecchi di misurazione
      • 7.1.2 Controllo della pressione di allacciamento gas
      • 7.1.3 Verifica della tenuta rampa gas
      • 7.1.4 Sfiato della rampa gas
      • 7.1.5 Preimpostazione della pressione di regolazione
      • 7.1.6 Valori di taratura
      • 7.1.7 Preimpostazione dei pressostati aria e gas
    • 7.2 Taratura del bruciatore
      • 7.2.1 Bruciatore senza regolazione dei giri
      • 7.2.2 Bruciatore con regolazione dei giri (optional)
    • 7.3 Regolazione pressostato
      • 7.3.1 Regolazione pressostato gas
      • 7.3.2 Regolazione pressostato aria
    • 7.4 Lavori conclusivi
    • 7.5 Controllo della combustione
    • 7.6 Calcolo della portata del gas
    • 7.7 Ottimizzazione dei punti di esercizio
  • 8 Spegnimento
  • 9 Manutenzione
    • 9.1 Indicazioni per la manutenzione
    • 9.2 Piano di manutenzione
    • 9.3 Montaggio e smontaggio della camera di miscelazione
    • 9.4 Regolazione della camera di miscelazione
    • 9.5 Regolazione degli elettrodi di accensione e di ionizzazione
    • 9.6 Posizione di servizio
    • 9.7 Montaggio e smontaggio della ventola
    • 9.8 Smontaggio del motore bruciatore
    • 9.9 Montaggio e smontaggio dell'attuatore serranda aria
    • 9.10 Montaggio e smontaggio della trasmissione a gomito
    • 9.11 Montaggio e smontaggio dell'attuatore farfalla gas
    • 9.12 Sostituzione della bobina al gruppo multifunzione
    • 9.13 Sostituzione tappo di compensazione del gruppo multifunzioni
    • 9.14 Montaggio e smontaggio cartuccia filtro gruppo multifunzioni
    • 9.15 Sostituzione del manager bruciatore
    • 9.16 Sostituzione fusibile
  • 10 Ricerca errori
    • 10.1 Provvedimenti in caso di blocco
      • 10.1.1 Display spento
      • 10.1.2 Display OFF
      • 10.1.3 Display lampeggiante
      • 10.1.4 Codice errore dettagliato
    • 10.2 Rimozione dell'errore
    • 10.3 Problemi di esercizio
  • 11 Documentazione tecnica
    • 11.1 Sequenza del programma
    • 11.2 Tabella di conversione unità di pressione
    • 11.3 Categorie dell'apparecchio
  • 12 Progettazione
    • 12.1 Requisiti supplementari
  • 13 Ricambi
  • 14 Note
  • 15 Indice analitico
  • 1 Istruzioni di utilizzo
    • 1.1 Destinatari
    • 1.2 Simboli
    • 1.3 Garanzia e responsabilità
  • 2 Sicurezza
    • 2.1 Destinazione d’uso
    • 2.2 Comportamento in caso di odore di gas
    • 2.3 Misure di sicurezza
      • 2.3.1 Esercizio normale
      • 2.3.2 Allacciamento elettrico
      • 2.3.3 Alimentazione gas
    • 2.4 Modifiche all'apparecchio
    • 2.5 Rumorosità
    • 2.6 Smaltimento
  • 3 Descrizione prodotto
    • 3.1 Spiegazione delle sigle
    • 3.2 Numero di serie
    • 3.3 Funzione
      • 3.3.1 Adduzione aria
      • 3.3.2 Alimentazione gas
      • 3.3.3 Parti elettriche
      • 3.3.4 Ingressi e uscite
      • 3.3.5 Sequenza del programma
    • 3.4 Dati tecnici
      • 3.4.1 Dati di omologazione
      • 3.4.2 Dati elettrici
      • 3.4.3 Condizioni ambiente
      • 3.4.4 Combustibili
      • 3.4.5 Emissioni
      • 3.4.6 Potenzialità
      • 3.4.7 Dimensioni
      • 3.4.8 Peso
  • 4 Montaggio
    • 4.1 Condizioni di montaggio
    • 4.2 Montaggio del bruciatore
      • 4.2.1 Rotazione del bruciatore di 180° (optional)
  • 5 Installazione
    • 5.1 Alimentazione gas
      • 5.1.1 Montaggio rampa
      • 5.1.2 Sfiato tubazione alimentazione gas e controllo tenuta
    • 5.2 Allacciamento elettrico
  • 6 Funzionamento
    • 6.1 Pannello di comando
    • 6.2 Display
      • 6.2.1 Livello Info
      • 6.2.2 Livello Service
      • 6.2.3 Livello Parametri
      • 6.2.4 Livello Accesso
    • 6.3 Linearizzazione
  • 7 Avviamento
    • 7.1 Condizioni
      • 7.1.1 Collegamento degli apparecchi di misurazione
      • 7.1.2 Controllo della pressione di allacciamento gas
      • 7.1.3 Verifica della tenuta rampa gas
      • 7.1.4 Sfiato della rampa gas
      • 7.1.5 Preimpostazione della pressione di regolazione
      • 7.1.6 Valori di taratura
      • 7.1.7 Preimpostazione dei pressostati aria e gas
    • 7.2 Taratura del bruciatore
      • 7.2.1 Bruciatore senza regolazione dei giri
      • 7.2.2 Bruciatore con regolazione dei giri (optional)
    • 7.3 Regolazione pressostato
      • 7.3.1 Regolazione pressostato gas
      • 7.3.2 Regolazione pressostato aria
    • 7.4 Lavori conclusivi
    • 7.5 Controllo della combustione
    • 7.6 Calcolo della portata del gas
    • 7.7 Ottimizzazione dei punti di esercizio
  • 8 Spegnimento
  • 9 Manutenzione
    • 9.1 Indicazioni per la manutenzione
    • 9.2 Piano di manutenzione
    • 9.3 Montaggio e smontaggio della camera di miscelazione
    • 9.4 Regolazione della camera di miscelazione
    • 9.5 Regolazione degli elettrodi di accensione e di ionizzazione
    • 9.6 Posizione di servizio
    • 9.7 Montaggio e smontaggio della ventola
    • 9.8 Smontaggio del motore bruciatore
    • 9.9 Montaggio e smontaggio dell'attuatore serranda aria
    • 9.10 Montaggio e smontaggio della trasmissione a gomito
    • 9.11 Montaggio e smontaggio dell'attuatore farfalla gas
    • 9.12 Sostituzione bobina valvola gas doppia
    • 9.13 Sostituzione tappo di compensazione del gruppo multifunzioni
    • 9.14 Montaggio e smontaggio cartuccia filtro gruppo multifunzioni
    • 9.15 Montaggio e smontaggio cartuccia filtro gas
    • 9.16 Sostituzione del manager bruciatore
    • 9.17 Sostituzione fusibile
  • 10 Ricerca errori
    • 10.1 Provvedimenti in caso di blocco
      • 10.1.1 Display spento
      • 10.1.2 Display OFF
      • 10.1.3 Display lampeggiante
      • 10.1.4 Codice errore dettagliato
    • 10.2 Rimozione dell'errore
    • 10.3 Problemi di esercizio
  • 11 Documentazione tecnica
    • 11.1 Sequenza del programma
    • 11.2 Tabella di conversione unità di pressione
    • 11.3 Categorie dell'apparecchio
  • 12 Progettazione
    • 12.1 Requisiti supplementari
  • 13 Ricambi
  • 14 Note
  • 15 Indice analitico
  • 1 Istruzioni di utilizzo
    • 1.1 Destinatari
    • 1.2 Simboli
    • 1.3 Garanzia e responsabilità
  • 2 Sicurezza
    • 2.1 Destinazione d’uso
    • 2.2 Comportamento in caso di odore di gas
    • 2.3 Misure di sicurezza
      • 2.3.1 Esercizio normale
      • 2.3.2 Allacciamento elettrico
      • 2.3.3 Alimentazione gas
    • 2.4 Modifiche all'apparecchio
    • 2.5 Rumorosità
    • 2.6 Smaltimento
  • 3 Descrizione prodotto
    • 3.1 Spiegazione delle sigle
    • 3.2 Numero di serie
    • 3.3 Funzione
      • 3.3.1 Adduzione aria
      • 3.3.2 Alimentazione gas
      • 3.3.3 Parti elettriche
      • 3.3.4 Sequenza del programma
      • 3.3.5 Ingressi e uscite
    • 3.4 Dati tecnici
      • 3.4.1 Dati di omologazione
      • 3.4.2 Dati elettrici
      • 3.4.3 Condizioni ambiente
      • 3.4.4 Combustibili
      • 3.4.5 Emissioni
      • 3.4.6 Potenzialità
      • 3.4.7 Dimensioni
      • 3.4.8 Peso
  • 4 Montaggio
    • 4.1 Condizioni di montaggio
    • 4.2 Montaggio del bruciatore
      • 4.2.1 Rotazione del bruciatore di 180° (optional)
  • 5 Installazione
    • 5.1 Alimentazione gas
      • 5.1.1 Montaggio rampa
      • 5.1.2 Sfiato tubazione alimentazione gas e controllo tenuta
    • 5.2 Allacciamento elettrico
  • 6 Funzionamento
    • 6.1 Pannello di comando
    • 6.2 Display
      • 6.2.1 Livello Info
      • 6.2.2 Livello Service
      • 6.2.3 Livello Parametri
      • 6.2.4 Livello Accesso
    • 6.3 Linearizzazione
  • 7 Avviamento
    • 7.1 Condizioni
      • 7.1.1 Collegamento degli apparecchi di misurazione
      • 7.1.2 Controllo della pressione di allacciamento gas
      • 7.1.3 Verifica della tenuta rampa gas
      • 7.1.4 Sfiato della rampa gas
      • 7.1.5 Preimpostazione della pressione di regolazione
      • 7.1.6 Taratura del regolatore di pressione FRS (optional)
      • 7.1.7 Valori di taratura
      • 7.1.8 Preimpostazione dei pressostati aria e gas
    • 7.2 Taratura del bruciatore
    • 7.3 Regolazione pressostato
      • 7.3.1 Regolazione pressostato gas
      • 7.3.2 Regolazione pressostato aria
    • 7.4 Lavori conclusivi
    • 7.5 Controllo della combustione
    • 7.6 Calcolo della portata del gas
    • 7.7 Ottimizzazione dei punti di esercizio
  • 8 Spegnimento
  • 9 Manutenzione
    • 9.1 Indicazioni per la manutenzione
    • 9.2 Piano di manutenzione
    • 9.3 Montaggio e smontaggio della camera di miscelazione
    • 9.4 Regolazione della camera di miscelazione
    • 9.5 Regolazione degli elettrodi di accensione e di ionizzazione
    • 9.6 Posizione di servizio
    • 9.7 Montaggio e smontaggio della ventola
    • 9.8 Smontaggio del motore bruciatore
    • 9.9 Montaggio e smontaggio dell'attuatore serranda aria
    • 9.10 Montaggio e smontaggio della trasmissione a gomito
    • 9.11 Montaggio e smontaggio dell'attuatore farfalla gas
    • 9.12 Montaggio e smontaggio della farfalla gas
    • 9.13 Montaggio e smontaggio del regolatore aria
    • 9.14 Sostituzione della bobina al gruppo multifunzione
    • 9.15 Sostituzione del manager bruciatore
    • 9.16 Sostituzione fusibile
  • 10 Ricerca errori
    • 10.1 Provvedimenti in caso di blocco
      • 10.1.1 Display spento
      • 10.1.2 Display OFF
      • 10.1.3 Display lampeggiante
      • 10.1.4 Codice errore dettagliato
    • 10.2 Rimozione dell'errore
    • 10.3 Problemi di esercizio
  • 11 Documentazione tecnica
    • 11.1 Sequenza del programma
    • 11.2 Tabella di conversione unità di pressione
    • 11.3 Categorie dell'apparecchio
  • 12 Ricambi
  • 13 Note
  • 14 Indice analitico
  • 1 Istruzioni di utilizzo
    • 1.1 Destinatari
    • 1.2 Simboli
    • 1.3 Garanzia e responsabilità
  • 2 Sicurezza
    • 2.1 Destinazione d’uso
    • 2.2 Comportamento in caso di odore di gas
    • 2.3 Misure di sicurezza
      • 2.3.1 Dispositivi di protezione individuale (DPI)
      • 2.3.2 Esercizio normale
      • 2.3.3 Lavori all'impianto elettrico
      • 2.3.4 Alimentazione gas
    • 2.4 Modifiche all'apparecchio
    • 2.5 Rumorosità
    • 2.6 Smaltimento
  • 3 Descrizione prodotto
    • 3.1 Spiegazione delle sigle
    • 3.2 Tipo e numero di serie
    • 3.3 Funzione
      • 3.3.1 Adduzione aria
      • 3.3.2 Alimentazione gas
      • 3.3.3 Componenti elettrici
      • 3.3.4 Ingressi e uscite
      • 3.3.5 Sequenza del programma
    • 3.4 Dati tecnici
      • 3.4.1 Dati di omologazione
      • 3.4.2 Dati elettrici
      • 3.4.3 Condizioni ambiente
      • 3.4.4 Combustibili
      • 3.4.5 Emissioni
      • 3.4.6 Potenzialità
      • 3.4.7 Dimensioni
      • 3.4.8 Peso
  • 4 Montaggio
    • 4.1 Condizioni di montaggio
    • 4.2 Montaggio del bruciatore
      • 4.2.1 Rotazione del bruciatore di 180° (optional)
      • 4.2.2 Rotazione del vano filtro aria di 180° (optional)
  • 5 Installazione
    • 5.1 Alimentazione gas
      • 5.1.1 Montaggio rampa gas
      • 5.1.2 Sfiato tubazione alimentazione gas e controllo tenuta
    • 5.2 Allacciamento elettrico
  • 6 Funzionamento
    • 6.1 Pannello di comando
    • 6.2 Display
      • 6.2.1 Livello Info
      • 6.2.2 Livello Service
      • 6.2.3 Livello Parametri
      • 6.2.4 Livello Accesso
    • 6.3 Linearizzazione
  • 7 Avviamento
    • 7.1 Condizioni
      • 7.1.1 Collegamento degli apparecchi di misurazione
      • 7.1.2 Controllo della pressione di allacciamento gas
      • 7.1.3 Verifica della tenuta rampa gas
      • 7.1.4 Sfiato della rampa gas
      • 7.1.5 Preimpostazione della pressione di regolazione
      • 7.1.6 Valori di taratura
      • 7.1.7 Preimpostazione dei pressostati aria e gas
    • 7.2 Taratura del bruciatore
    • 7.3 Regolazione pressostato
      • 7.3.1 Regolazione pressostato gas
      • 7.3.2 Regolazione pressostato aria ventilatore
      • 7.3.3 Regolazione pressostato aria filtro in aspirazione
    • 7.4 Lavori conclusivi
    • 7.5 Controllo della combustione
    • 7.6 Calcolo della portata del gas
    • 7.7 Ottimizzazione dei punti di esercizio
  • 8 Spegnimento
  • 9 Manutenzione
    • 9.1 Indicazioni per la manutenzione
    • 9.2 Piano di manutenzione
    • 9.3 Montaggio e smontaggio distributore gas
    • 9.4 Impostazione distributore gas
    • 9.5 Montaggio e smontaggio del cilindro bruciatore
    • 9.6 Posizione di servizio
    • 9.7 Montaggio e smontaggio della ventola
    • 9.8 Sostituzione sensore regolazione dei giri
      • 9.8.1 Motore PM06/W-4
      • 9.8.2 Motore PM06/S-4
    • 9.9 Smontaggio del motore bruciatore
    • 9.10 Regolazione degli elettrodi di accensione e di ionizzazione
    • 9.11 Smontaggio filtro aria in aspirazione
    • 9.12 Montaggio e smontaggio dell'attuatore serranda aria
    • 9.13 Montaggio e smontaggio della trasmissione a gomito
    • 9.14 Montaggio e smontaggio dell'attuatore farfalla gas
    • 9.15 Sostituzione bobina valvola gas doppia
    • 9.16 Sostituzione tappo di compensazione del gruppo multifunzione
    • 9.17 Montaggio e smontaggio cartuccia filtro gruppo multifunzione
    • 9.18 Montaggio e smontaggio cartuccia filtro gas
    • 9.19 Sostituzione del manager bruciatore
    • 9.20 Sostituzione fusibile
  • 10 Ricerca errori
    • 10.1 Provvedimenti in caso di blocco
      • 10.1.1 Display spento
      • 10.1.2 Display OFF
      • 10.1.3 Display lampeggiante
      • 10.1.4 Codice errore dettagliato
    • 10.2 Rimozione dell'errore
    • 10.3 Problemi di esercizio
  • 11 Documentazione tecnica
    • 11.1 Sequenza del programma
    • 11.2 Tabella di conversione unità di pressione
    • 11.3 Categorie dell'apparecchio
  • 12 Progettazione
    • 12.1 Ventilazione continua oppure postventilazione
    • 12.2 Requisiti supplementari
  • 13 Ricambi
  • 14 Note
  • 15 Indice analitico
  • 1 Istruzioni di utilizzo
    • 1.1 Destinatari
    • 1.2 Simboli
    • 1.3 Garanzia e responsabilità
  • 2 Sicurezza
    • 2.1 Destinazione d’uso
    • 2.2 Comportamento in caso di odore di gas
    • 2.3 Misure di sicurezza
      • 2.3.1 Dispositivi di protezione individuale (DPI)
      • 2.3.2 Esercizio normale
      • 2.3.3 Lavori all'impianto elettrico
      • 2.3.4 Alimentazione gas
    • 2.4 Modifiche all'apparecchio
    • 2.5 Rumorosità
    • 2.6 Smaltimento
  • 3 Descrizione prodotto
    • 3.1 Spiegazione delle sigle
    • 3.2 Tipo e numero di serie
    • 3.3 Funzione
      • 3.3.1 Adduzione aria
      • 3.3.2 Alimentazione gas
      • 3.3.3 Componenti elettrici
      • 3.3.4 Ingressi e uscite
      • 3.3.5 Sequenza del programma
    • 3.4 Dati tecnici
      • 3.4.1 Dati di omologazione
      • 3.4.2 Dati elettrici
      • 3.4.3 Condizioni ambiente
      • 3.4.4 Combustibili
      • 3.4.5 Emissioni
      • 3.4.6 Potenzialità
      • 3.4.7 Dimensioni
      • 3.4.8 Peso
  • 4 Montaggio
    • 4.1 Condizioni di montaggio
    • 4.2 Montaggio del bruciatore
      • 4.2.1 Rotazione del bruciatore di 180° (optional)
      • 4.2.2 Rotazione del vano filtro aria di 180° (optional)
  • 5 Installazione
    • 5.1 Alimentazione gas
      • 5.1.1 Montaggio rampa gas
      • 5.1.2 Sfiato tubazione alimentazione gas e controllo tenuta
    • 5.2 Allacciamento elettrico
  • 6 Funzionamento
    • 6.1 Pannello di comando
    • 6.2 Display
      • 6.2.1 Livello Info
      • 6.2.2 Livello Service
      • 6.2.3 Livello Parametri
      • 6.2.4 Livello Accesso
    • 6.3 Linearizzazione
  • 7 Avviamento
    • 7.1 Condizioni
      • 7.1.1 Collegamento degli apparecchi di misurazione
      • 7.1.2 Controllo della pressione di allacciamento gas
      • 7.1.3 Verifica della tenuta rampa gas
      • 7.1.4 Sfiato della rampa gas
      • 7.1.5 Preimpostazione della pressione di regolazione
      • 7.1.6 Valori di taratura
      • 7.1.7 Preimpostazione dei pressostati aria e gas
    • 7.2 Taratura del bruciatore
    • 7.3 Verifica della tenuta flangia bruciatore
    • 7.4 Regolazione pressostato
      • 7.4.1 Regolazione pressostato gas
      • 7.4.2 Regolazione pressostato aria ventilatore
      • 7.4.3 Regolazione pressostato aria filtro in aspirazione
    • 7.5 Lavori conclusivi
    • 7.6 Controllo della combustione
    • 7.7 Calcolo della portata del gas
    • 7.8 Ottimizzazione dei punti di esercizio
  • 8 Messa fuori esercizio
  • 9 Manutenzione
    • 9.1 Indicazioni per la manutenzione
    • 9.2 Piano di manutenzione
    • 9.3 Montaggio e smontaggio distributore gas
    • 9.4 Impostazione distributore gas
    • 9.5 Posizione di servizio
    • 9.6 Montaggio e smontaggio della ventola
    • 9.7 Sostituzione sensore regolazione dei giri
    • 9.8 Smontaggio del motore bruciatore
    • 9.9 Regolazione degli elettrodi di accensione e di ionizzazione
    • 9.10 Smontaggio filtro aria in aspirazione
    • 9.11 Montaggio e smontaggio dell'attuatore serranda aria
    • 9.12 Montaggio e smontaggio della trasmissione a gomito
    • 9.13 Montaggio e smontaggio dell'attuatore farfalla gas
    • 9.14 Montaggio e smontaggio del cilindro bruciatore
    • 9.15 Sostituzione bobina valvola gas doppia
    • 9.16 Sostituzione tappo di compensazione del gruppo multifunzione
    • 9.17 Montaggio e smontaggio cartuccia filtro gruppo multifunzione
    • 9.18 Montaggio e smontaggio cartuccia filtro gas
    • 9.19 Sostituzione del manager bruciatore
    • 9.20 Sostituzione fusibile
  • 10 Ricerca errori
    • 10.1 Provvedimenti in caso di blocco
      • 10.1.1 Display spento
      • 10.1.2 Display OFF
      • 10.1.3 Display lampeggiante
      • 10.1.4 Codice errore dettagliato
    • 10.2 Rimozione dell'errore
    • 10.3 Problemi di esercizio
  • 11 Documentazione tecnica
    • 11.1 Sequenza del programma
    • 11.2 Tabella di conversione unità di pressione
    • 11.3 Categorie dell'apparecchio
  • 12 Progettazione
    • 12.1 Ventilazione continua oppure postventilazione
    • 12.2 Requisiti supplementari
  • 13 Ricambi
  • 14 Note
  • 15 Indice analitico



Relevant contents

Weishaupt e r
Weishaupt 2.3 diagramma limiti operativ i
Weishaupt 2.3 diagramma limiti operativi wwp w 120 i d
Weishaupt o l
Weishaupt 拒否しま
Weishaupt 2.4 diagramma limiti operativi wwp w 180 i d
Weishaupt a l
Weishaupt 2.6 diagramma limiti operativi wwp s 6 id - wwp s 18 i d
Weishaupt annullare il blocco, tenere premuto il tasto (esc) per 5 secondi. tab. 4.1:simboli display visualizzazion e
Weishaupt 2.2 diagramma limiti operativ i
Weishaupt 2.5 diagramma limiti operativ i
Weishaupt n t
Weishaupt ’
Weishaupt  condizioni locali .
Weishaupt è
Weishaupt lato nell'apposita capsula .
Weishaupt 8. economizzator e
Weishaupt nerato dalle pompe dei circuiti di riscaldamento sia di generazione che di utenza .
Weishaupt esempio 1 esempio 2
Weishaupt 3ruwdwd dftxd gl ulvfdogdphqwr plq pd [
Weishaupt 2.4 curve caratteristiche wwp w 22 i d
Weishaupt 2.2 curve caratteristiche esercizio di raffrescamento wwp s 35 id r
Weishaupt 2.2 curve caratteristiche wwp s 35 i d
Weishaupt 2.1 curve caratteristiche wwp s 26 i d
Weishaupt 2.1 curve caratteristiche esercizio di riscaldamento wwp s 35 id r
Weishaupt 2.2 curve caratteristiche wwp w 14 i d
Weishaupt 2.2 curve caratteristiche wwp w 180 i d
Weishaupt nom
Weishaupt 8.
Weishaupt ato
Weishaupt eco
Weishaupt izz
Weishaupt 8. valvola di commutazione a quattro vi e
Weishaupt 2.1 curve caratteristiche wwp w 120 i d
Weishaupt 2.1 curve caratteristich e
Weishaupt caratter istiche wwp
Weishaupt s 75 i
Weishaupt 2.2 curve
Weishaupt 2.3 curve caratteristiche wwp s 11 i d
Weishaupt 2.2 curve caratteristiche wwp s 8 i d
Weishaupt 2.3 curve caratteristiche wwp w 18 i d
Weishaupt 2.4 curve caratteristiche wwp s 14 i d
Weishaupt 2.1 curve caratteristiche wwp w 10 i d
Weishaupt 2.5 curve caratteristiche wwp s 18 i d
Weishaupt 2.1 curve caratteristiche wwp s 6 i d
Weishaupt impedita in larga misura da misure di disaccoppiamento interne .
Weishaupt 2.1 curve caratteristiche wwp s 50 i d
Weishaupt 14,9 12,1 10,0 8,4 7,0 5,9 5,0 4,2 3,6 3, 1
Weishaupt @ f
Weishaupt one
Weishaupt inclinate leggermente in avanti .
Weishaupt fig. 7.3: ingresso cavi quadro di comand o
Weishaupt dita in larga misura da misure di disaccoppiamento interne .
Weishaupt l f
Weishaupt 
Weishaupt ù
Weishaupt manua l
Weishaupt pinaxo boo k
Weishaupt . p
Weishaupt 40. 0 t e mp. mandat a
Weishaupt volume 3
Weishaupt यही विश ्वसनीयता ह ै.
Weishaupt ! l'inosservanza può comportare danni all'ambiente o
Weishaupt ث و ق ي ةsee on usaldusväärsus.
Weishaupt י נ ו ת .
Weishaupt تسا نانیمطا تیلباق نیا
Weishaupt це надійність.isto é fiabilidade.to je spolehlivost.
Weishaupt r p
Weishaupt det är pålitlighet.זאת אמ
Weishaupt luotettavuutta.هذه هي الو
Weishaupt is é sin iontaofacht.iyan ang maaasahan.
Weishaupt to je spoľahlivosť. dat is betrouwbaarheid.tämä on
Weishaupt aceasta este fiabilitatea.
Weishaupt esto es fiabilidad.это надежность.itulah kepercayaan.
Weishaupt pouzdana tvrtka. to jest niezawodność.นั่นคือความเชื่อถือใคั
Weishaupt det er pålitelighet.tā ir uzticamība.sa se fyab.то је pouzdanost.la fiabilité avant tout.det er pålidelighed.
Weishaupt to je zanesljivost. güvence
Weishaupt надеждност.ez a megbízhatóság. đó là sự đáng tin cậy.
Weishaupt das ist zuverlässigkeit.
Weishaupt tai - patikimumas.
Weishaupt questa è affidabilità.信頼性とは、 ころいろものです。това е
Weishaupt c'est la fiabilité.
Weishaupt that's reliability.
Weishaupt budur.αυτό σημαίνει αξιοπιστία.그것은 바로 신뢰성입니다.
Weishaupt il nostro programma: completo, affidabile, con service veloce e professional e
Weishaupt il nostro programma :
Weishaupt completo, affidabile, con service veloce e professionale
Weishaupt 90°
Weishaupt ۔ ا ت ی ی ن س و ش و ے ہ ہ و
Weishaupt max 1400 m m
Weishaupt 值得信赖。
Weishaupt programmatore della pompa d i
Weishaupt la richiesta del generatore rigenerativo?
Weishaupt la richiesta al 2° generatore di calore?
Weishaupt 50 ... 70 n m
Weishaupt 50 ... 70 nm
Weishaupt 1 generalità
Weishaupt 2 programmatore della pompa di calore
Weishaupt 3 guida rapida
Weishaupt 4 comand o
Weishaupt 5 modalità d'esercizio
Weishaupt 6 adeguamento dell'esercizio di riscaldament o
Weishaupt 7 riscaldamento dell'acqua calda sanitaria
Weishaupt 8 struttura del menu
Weishaupt 9 indicazioni sul display
Weishaupt sommario
Weishaupt 1 preconfigurazion e
Weishaupt 2 configurazione
Weishaupt 3 esercizio efficiente dal punto di vista energetico
Weishaupt 4 produzione di acqua calda sanitaria
Weishaupt 5 descrizione del programma
Weishaupt 6 avviamento delle pompe di calore aria/acqu a
Weishaupt 7 programma di riscaldamento iniziale (asciugatura dei massetti)
Weishaupt 8 istruzioni di montaggio avanzate del programmatore della
Weishaupt pompa di calore di riscaldamento/raffrescamento
Weishaupt 9 supporto diagnostico
Weishaupt indice
Weishaupt 0,933 22,5 m³/ h
Weishaupt 0,933 5,63 m³/ h
Weishaupt 0,938 56,0 m³/ h
Weishaupt (perpendicolare alla superficie del tetto)
Weishaupt 1,4 kn/m² 1,4 kn/m²
Weishaupt 68
Weishaupt qa = (ta - tl ) ( a 2
Weishaupt per l’utent e
Weishaupt se
Weishaupt istruzioni d’us o
Weishaupt manuale d'us o
Weishaupt per l'installator e
Weishaupt max 300 mm( 1
Weishaupt u z
Weishaupt impostazioni
Weishaupt parametri specifici dell'impianto
Weishaupt max 1400 mm(2
Weishaupt ò
Weishaupt max 1400 m m (
Weishaupt ▪ utilizzo continuato nonostante l'insorgenza di un difetto ▪ montaggio, avviamento, manutenzione e utilizzo inappropriato dell'apparecchi o
Weishaupt ▪ utilizzo non conforme dell'apparecchio ▪ inosservanza delle istruzioni di montaggio ed esercizi o
Weishaupt ▪ modifica arbitraria dell'apparecchio ▪ montaggio di accessori che non sono destinati al funzionamento del sistema solare ▪ riparazioni eseguite in modo inappropriato ▪ impiego di ricambi non originali weishaupt ▪ mezzi non appropriati ▪ difetti nei cavi di alimentazione, ▪ cause di forza maggiore .
Weishaupt ▪ azionamento dell'apparecchiatura con dispositivi di sicurezza e protezione non
Weishaupt ▪ aria ricca di salsedine in combinazione con un'elevata umidità dell'aria ,
Weishaupt ▪ svolgere tutti i lavori di manutenzione, ispezione, e taratura nel termine stabilito .
Weishaupt ▪ osservare le normative antinfortunistiche d.lgs.81/08 e quelle locali ▪ impiegare utensili conformi alla norma en 60900.
Weishaupt ▪ abrasione da sabbia, ▪ temperature estreme.
Weishaupt ▪ fare in modo che tutte le targhette dell' sistema siano leggibil i
Weishaupt ▪ causare problemi per il corpo e la vita dell'utente o a terzi ▪ influenzare il sistema o altri materiali.
Weishaupt ▪ utilizzare solamente pezzi originali weishaupt .
Weishaupt ▪ montare solamente accessori che sono destinati al funzionamento del sistema so -
Weishaupt ▪ essere più alta della temperatura all'interno del bollitore, la pompa interviene, ▪ essere più bassa della temperatura all'interno del bollitore, la pompa si spegne.
Weishaupt ▪ la sonda collettore non deve essere all'ombra, ▪ le tubazioni siano disposte e dimensionate in modo corretto, ▪ al di sopra del campo di collettori non siano installate delle lamiere in rame (pe-
Weishaupt ▪ l'acqua piovana non venga convogliata sul collettore da un tetto o da una spor-
Weishaupt ▪ il tetto sia in grado di sostenere il carico in riferimento a carichi continui, carich i
Weishaupt ▪ i collettori siano orientati in modo corretto (non all'ombra) ,
Weishaupt ▶ assicurarsi che venga rispettata l'inclinazione del tetto consentita:
Weishaupt ▪ al di sopra e al di sotto del campo di collettori siano installati delle griglie para -
Weishaupt ▪ durante l'avviamento dall'irraggiamento solare, ▪ durante lo stoccaggio da sollecitazione termica .
Weishaupt ▪ la copertura del tetto sia in perfetto stato ,
Weishaupt ▶ mettere a terra la mandata e ritorno del circuito solare con un cavo di sezione d i
Weishaupt ▶ prima del montaggio assicurarsi che:
Weishaupt ▶ rimuovere la pellicola di protezione solo durante l'avviamento.
Weishaupt ▶ se necessario rinforzare la struttura portante .
Weishaupt ▶ trasportare sempre i collettori con il vetro rivolto verso l’alto .
Weishaupt ▶ appoggiare il collettore solamente su una superficie piana oppure nella zona degl i
Weishaupt ▶ non appoggiare i collettori sui codoli di allacciamento. ▶ se necessario utilizzare dei blocchi di legno come spessore .
Weishaupt ▶ impiegare il set di allacciamento wkasol risp. il tubo ondulato in inox come curv a
Weishaupt ▶ non utilizzare guarnizioni aggiuntive (solare)
Weishaupt ▶ che la mandata prima scenda e poi salga assieme al ritorno 1.
Weishaupt ✓ e' necessario svuotare la tubazione per la manutenzione .
Weishaupt ▶ le tubazioni devono arrivare al bollitore con un percorso diretto in modo da evitare
Weishaupt ▶ inserire il recipiente di raccolta sotto la tubazione di sfiato.
Weishaupt ▶ installare la tubazione di sfiato saldamente alla valvola di sicurezza del grupp o
Weishaupt ▪ ridotto irraggiamento solare (p.e. di mattina) ,
Weishaupt ▶ chiudere la valvola a cappuccio solamente in caso di :
Weishaupt ▶ determinare la pressione di precarica tramite la tabella e annotare il valore. ▶ controllare la pressione di precarica del vaso d'espansione e se necessario im-
Weishaupt ▶ prima dell'avviamento assicurarsi che tutte le operazioni di montaggio e installa-
Weishaupt ▪ collettori coperti.
Weishaupt ▶ avviare la pompa jet. ▶ azionare brevemente più volte il rubinetto 0 e il rubinetto di ritorno 3 in modo d a
Weishaupt ▶ disattivare la pompa jet. ▶ aprire i rubinetti 2 e 3 .
Weishaupt ▶ chiudere il rubinetto 3
Weishaupt ▶ riempire l'impianto solare solamente con basso irraggiamento solare (p.e. di mat -
Weishaupt ▶ collegare la pompa jet 6 con tanica di fluido termovettore piena 9 ai rubinet-
Weishaupt ▶ avviare l'impianto solare solamente con basso irraggiamento solare (p.e. di matti-
Weishaupt ▶ piombare la valvola a cappuccio 8 .
Weishaupt ✓ le ultime bolle d'aria fuoriescono. ▶ risciacquare per almeno 20 minuti l'impianto solare. ✓ il fluido termovettore fuoriesce senza bolle dal tubetto di scarico. ▶ sfiatare la pompa solare tramite la vite di sfiato q .
Weishaupt ▶ chiudere i rubinetti 4 e 0 .
Weishaupt ▶ aprire i rubinetti 4, 5, 7 e 0 e posizionare il rubinetto 2 su 45° .
Weishaupt ▶ sfiatare il tubo di mandata tramite la vite di sfiato 1 .
Weishaupt ▪ centrali a tetto ,
Weishaupt ▶ verificare e documentare il contenuto di antigelo .
Weishaupt ▶ controllare che tutti i giunti e i rubinetti siano a tenuta. ▶ non superare la pressione di esercizio massima consentita (v. cap. 3.4.6) .
Weishaupt ▪ lunghezze ridotte delle tubazioni di allacciamento verso il collettore solare ,
Weishaupt ▪ tratti di tubazioni sfavorevoli p.e. tratti orizzontali e in salita .
Weishaupt ▶ impostare al regolatore solare un valore di protezione antigelo maggiore di 5 … 1 0
Weishaupt ▶ posizionare la tanica vuota del fluido termovettore solare sotto la tubazione di sfiato.
Weishaupt ▶ impostare la pressione dell'impianto maggiore di 0,3 bar rispetto alla pressione d i
Weishaupt ▶ impostare la lancetta del manometro alla pressione dell'impianto .
Weishaupt ▶ rimuovere la pellicola protettiva dai collettori .
Weishaupt ▶ se necessario, per abbassare la pressione, aprire il rubinetto di scarico al misura -
Weishaupt ▶ calcolare la temperatura media del fluido termovettore:
Weishaupt ▶ determinare dalla tabella seguente la portata nominale. ▶ se necessario in caso di pompa a stadi, adattare lo stadio dei giri alla portat a
Weishaupt ▪ calcolare il valore medio tra la temperatura di mandata e quella di ritorno – op-
Weishaupt ▪ calcolare il valore medio tra la temperatura del collettore e quella del bollitor e
Weishaupt ▶ per effettuare altri passi dell'avviamento, vedi istruzioni di montaggio ed esercizi o
Weishaupt ▶ spegnere l'impianto prima di effettuare lavori di manutenzione. ▶ spegnere la pompa solare mediante il termoregolatore .
Weishaupt ▶ spegnere l'interruttore principale dell'impianto e assicurarlo contro un reinseri-
Weishaupt ▶ prima di iniziare i lavori, disalimentare l'apparecchio dalla rete .
Weishaupt ▶ controllare che tutti i giunti e i rubinetti siano a tenuta. ▶ verificare le funzioni.
Weishaupt ▶ assicurare l'apparecchio contro un reinserimento accidentale.
Weishaupt ▶ lasciare raffreddare le parti .
Weishaupt ▶ effettuare la manutenzione dell'impianto solare solamente con basso irraggiament o
Weishaupt ▶ informare l'utente prima dell'inizio dei lavori .
Weishaupt ▶ misurare il valore della resistenza elet -
Weishaupt aria all'interno dell'impianto
Weishaupt difettosa
Weishaupt ▶ sostituire
Weishaupt temperatura troppo bassa
Weishaupt consistenza a fiocchi e odore pungente ▶ sostituire
Weishaupt ▶ sfiatare.
Weishaupt non è data la protezione antigelo
Weishaupt tubazione di scarico
Weishaupt ▶ ristabilire la tenuta. ▶ se necessario sostituire.
Weishaupt ▶ pulire
Weishaupt ▶ verificare le funzioni. ▶ pulire ▶ se necessario sostituire l'elemento
Weishaupt ▶ impostare la pressione di precarica.
Weishaupt valore ph < 7
Weishaupt ▶ verificare il vaso d'espansione e la val -
Weishaupt ▶ se necessario sostituire.
Weishaupt ▶ regolare.
Weishaupt sfiato
Weishaupt sottostruttura
Weishaupt ▶ aggiustare la coibentazione termica.
Weishaupt ▶ svuotare completamente l'impianto. ▶ riempire l'impianto con il nuovo fluido termovettore (v. cap. 6.3).
Weishaupt ▪ corda per tracciare .
Weishaupt ▪ chiave fissa sw 13, 16, 27, 30 und 32 ,
Weishaupt ▶ lasciare libera una zona periferica secondo uni en 1991, generalmente 10 %
Weishaupt ▪ avvitatore elettrico con bit tx30 e tx40, ▪ chiave a squadra tx30 ,
Weishaupt ▪ dimensioni (v. cap. 2), ▪ panoramica del montaggio meccanico (v. cap. 3.1), ▪ panoramica delle staffe di fissaggio e guide di montaggio (v. cap. 3.1).
Weishaupt ▶ posizionare la staffa di ancoraggio 1 nella parte incavata della tegola sottostante. ▶ impostare mediante la piastra di appoggio 2 la distanza dalla tegola inferiore.
Weishaupt ▶ riempire la parte sottostante alla staffa di fissaggio 1 con un pezzo di legno 2
Weishaupt ▶ montare la staffa di ancoraggio con 2 viti sul falso puntone e 1 vite sul pezzo d i
Weishaupt ▶ rispettare la distanza dal lato superiore del listello.
Weishaupt ▶ fissare la piastrina di adattamento 2 con la vite 1 (momento torcente 32 nm )
Weishaupt ▶ verificare se tutte le staffe di ancoraggio sono allineate (corda per tracciare) .
Weishaupt ▶ montare la staffa di ancoraggio con 2 viti 8 x 100 mm sul falso puntone. ▶ in caso la controlistellatura non sia in grado di sostenere il carico, impiegare viti pi ù
Weishaupt ▶ posizionare la staffa di ancoraggio 1 nel mezzo del falso puntone .
Weishaupt ▶ posizionare la guarnizione adesiva 2 sulla tegola/ardesia e sulla staffa di anco -
Weishaupt ▶ riumuovere la pellicola 1 dalla parte inferiore della guarnizione adesiva .
Weishaupt ▶ eventualmente per livellare la differenza di altezza, inserire tra la piastrina di adat-
Weishaupt ▶ fissare tramite la vite torx 3 la staffa alla guida di montaggio, prestando attenzione
Weishaupt ▶ verificare il corretto posizionamento delle guide di montaggio mediante la misura-
Weishaupt ▶ agganciare dal lato inferiore la guida di montaggio 1 nella staffa 4, prestando
Weishaupt ▶ se necessario montare il collegamento guide tra le guide di montaggio, vedi pa -
Weishaupt ▪ mandata solare 1
Weishaupt ▪ sonda di temperatura 2 ,
Weishaupt ▶ verificare che il dado a t 2 sia posizionato in modo corretto .
Weishaupt ▶ in caso di rimontaggio, allentare la vite di almeno un giro, quindi serrarla nuova -
Weishaupt ▶ sfilare i tappi di chiusura dai raccordi collettore .
Weishaupt ▶ serrare manualmente i raccordi m26 sul collettore, poi stringere ¼ di giro .
Weishaupt ▶ montare i manicotti di chiusura m26 2 con la guaina ad immersione e lo sfiat o
Weishaupt ▶ prelevare la sonda temperatura dall'imballo del termoregolatore solare. ▶ inserire la ghiera filettata 3 sulla sonda temperatura 2 ▶ inserire la sonda temperatura nei manicotti di chiusura con guaina ad immersione
Weishaupt ▪ corda per tracciare. ▶ lasciare libera una zona periferica secondo uni en 1991, generalmente 10 %
Weishaupt ✓ avere una posizione sicura durante il montaggio .
Weishaupt ▪ dimensioni (v. cap. 2), ▪ panoramica del montaggio meccanico (v. cap. 3.1).
Weishaupt ▶ non battere sulla staffa di ancoraggio .
Weishaupt ▶ fissare la staffa di ancoraggio con 2 viti sul falso puntone e 1 vite sul pezzo di legno
Weishaupt ▶ fissare la parte sottostante alla staffa di ancoraggio 1 con un pezzo di legno 2
Weishaupt ▶ montare la staffa di ancoraggio con 2 viti 8 x 120 mm sul falso puntone. ▶ in caso la controlistellatura non sia in grado di sostenere il carico, impiegare viti pi ù
Weishaupt ▶ posizionare la guarnizione adesiva 2 sulla tegola e sulla staffa di ancoraggio. ▶ riumuovere la pellicola 1 dalla parte inferiore della guarnizione adesiva .
Weishaupt ▶ attaccare la guarnizione adesiva sulla tegola e ripegarla sul lato superiore dell a
Weishaupt ▶ forare la tegola risp. l'ardesia. ▶ inserire la lastra sulla staffa di ancoraggio.
Weishaupt ▶ attaccare la guarnizione adesiva sulla tegola risp. sulla lastra di ardesia.
Weishaupt ▶ allentare la vite 5 e regolare l'altezza delle staffe 4. ▶ serrare nuovamente la vite (momento torcente 16 nm).
Weishaupt ▶ per ogni collettore montare due staffe di aggancio 2 sulla guida di montaggio
Weishaupt ▪ manicotti di chiusura 3 ,
Weishaupt ▪ ritorno solare 5 .
Weishaupt ▪ momento torcente 10 nm, ▪ unire a filo i morsetti tra i colettori .
Weishaupt ▶ inserire il collettore nella staffa di aggancio. ▶ allineare le staffe di aggancio in modo regolare .
Weishaupt ▶ fissare il collettore con 4 morsetti 1 ad entrambe le guide di appoggio:
Weishaupt ▶ montare in asse il collegamento collettore 1 tra i collettori e se necessario orientarl i
Weishaupt ▪ serrare manualmente i raccordi, poi stringerli tramite chiave inglese ¼ di giro (mo-
Weishaupt ▪ non invertire il collegamento collettore e il tubo collettore.
Weishaupt ▶ serrare manualmente i raccordi m26 sul collettore poi stringere ¼ di giro .
Weishaupt ▶ premontare le tubazioni di allacciamento e non invertirle più. ▶ montare gli allacciamenti collettori 1 sulla mandata e sul ritorno seguendo lo
Weishaupt ▶ orientare lo sfiato 1 verso l'alto. ▶ serrare manualmente i raccordi m26 sul collettore poi stringere ¼ di giro .
Weishaupt ▶ prelevare la sonda temperatura dall'imballo del termoregolatore solare. ▶ inserire la ghiera filettata sulla sonda temperatura 1 .
Weishaupt ▶ incollare la targhetta weishaupt.
Weishaupt ▶ inserire la sonda temperatura nella guaina ad immersione del sistema di sfiato 2
Weishaupt ▶ montare sulla mandata il sistema di sfiato con i raccordi m26. ▶ orientare il sistema di sfiato con lo sfiato in modo verticale verso l'alto .
Weishaupt dichiarazione di conformità europea
Weishaupt 4.04 4.05
Weishaupt 2.05
Weishaupt r t z
Weishaupt 3.3 impostazioni e dati d'esercizi o
Weishaupt 3.2 modifica dei valori di impostazion e
Weishaupt 3.1 selezione della modalità d'esercizio
Weishaupt 7.2 disinfezione termica
Weishaupt 7.3 ricircol o
Weishaupt 7.1 tempi di interdizione per la produzione di acqua calda sanitari a
Weishaupt 8.1 menu inizial e
Weishaupt 8.2 impostazioni
Weishaupt 8.3 dati d'esercizio
Weishaupt 8.4 storico
Weishaupt 8.5 rete
Weishaupt 9.1 stati d'esercizio normali
Weishaupt 9.2 messaggio di allarme
Weishaupt 1.1 avviament o
Weishaupt 1.2 menu
Weishaupt 1.3 codifica
Weishaupt 2.1 impostazion i
Weishaupt 2.3 ingressi
Weishaupt 2.2 uscite
Weishaupt 2.4 funzioni speciali
Weishaupt 3.1 curva di riscaldamento dipendente dalla temperatura estern a
Weishaupt 3.2 regolazione in base alla temperatura ambiente
Weishaupt 3.3 regol.a val. fisso
Weishaupt 4.1 riscaldamento di base
Weishaupt 4.3 disinfezione termica
Weishaupt 4.4 interdizione
Weishaupt 4.2 riscaldamento complementare
Weishaupt 5.2 interdizione delle richieste
Weishaupt 5.1 temperatura limite
Weishaupt 5.3 2° generatore di calore
Weishaupt 5.4 regolazione della potenz a
Weishaupt 5.5 isteresi
Weishaupt 5.6 comando delle pompe di circolazione
Weishaupt 5.7 sistema di gestione edificio
Weishaupt f i
Weishaupt 7.1 applicazione della linea guida negli impianti di riscaldamento a pompa
Weishaupt 7.2 riscaldamento funzionale in conformità alla norma en 1264-4
Weishaupt di calor e
Weishaupt 7.3 riscaldamento preparatorio per l'asciugatura del massett o
Weishaupt 8.1 raffrescamento attiv o
Weishaupt 8.2 raffrescamento passivo
Weishaupt 8.3 descrizione del programma raffrescament o
Weishaupt 9.1 blocco
Weishaupt 8.4 regolazione in base alla temperatura ambiente
Weishaupt 9.2 pressostato bassa pressione acqua glicolat a
Weishaupt 9.3 diagnosi blocchi - allarme - interdizion e
Weishaupt 08 4802000 0
Weishaupt sprachschlüssel
Weishaupt dichiarazione di conformit à
Weishaupt m2 m
Weishaupt m1 m
Weishaupt 
Weishaupt 
Weishaupt 
Weishaupt campo di
Weishaupt adeguamento dell'interfaccia per la telediagnosi
Weishaupt ambiente nominale di 22 °c
Weishaupt temperatura di ritorno minima temperatura di ritorno massim a
Weishaupt compressore 2 2° generatore di calore /
Weishaupt max
Weishaupt mi n
Weishaupt 100 m m
Weishaupt 25° ... 45°
Weishaupt m8 - a 2
Weishaupt 7,2 x 1 9
Weishaupt m8 - a2
Weishaupt 8 x 120 mm
Weishaupt 8 x 100 mm
Weishaupt 8 x 120 m m
Weishaupt 8 x 100 m m
Weishaupt 7hpshudwxud gl lqjuhvvr ghog lvvlsdwruh glf doruh >& @
Weishaupt 8vflwd ghoo¶dftx d .
Weishaupt 2.28 2.09
Weishaupt 2.29 2.10
Weishaupt modalità di posa
Weishaupt b2 (din vde 0298-4 /
Weishaupt 3.18 3.20
Weishaupt 2.14 2.16
Weishaupt 2.20 2.22
Weishaupt pd[
Weishaupt 3840mm
Weishaupt  m1 6
Weishaupt la pompa del pozzo o di circolazione dell'acqua glicolata è
Weishaupt alla pompa di calore
Weishaupt 1.18 1.15
Weishaupt 1220 1280 1220
Weishaupt 2.0 3
Weishaupt 7hpshudwxud gl lqjuhvvr ghood irqwh gl fdoruh >& @
Weishaupt m11 m13
Weishaupt 
Weishaupt 
Weishaupt 
Weishaupt m24
Weishaupt accendere la pompa di ricircolo durante una disinfezione termica?
Weishaupt 2138 2138 2138 2138 2138 2138 2138 2138
Weishaupt 2138 2138 2138 2138 2138 213 8
Weishaupt 2138 2138 2138 2138 2138
Weishaupt pl q
Weishaupt 83266008 • 1/2014-04
Weishaupt sistema solare wts-f2
Weishaupt 1.1 guida utente 1.1.1 simboli
Weishaupt 1.1.2 destinatari
Weishaupt 1.2 garanzia e responsabilit à
Weishaupt 2.2.2 allacciamento elettrico
Weishaupt 2.1 destinazione d’uso
Weishaupt 3.2 variant i
Weishaupt 3.1 spiegazione delle sigl e
Weishaupt 3.4.7 temperatura di esercizi o
Weishaupt 3.4.2 dati idraulici
Weishaupt 3.4.5 grado di rendiment o
Weishaupt 3.4 dati tecnici 3.4.1 dati di omologazione
Weishaupt 3.4.4 potenzialità
Weishaupt 3.4.6 pressione d'esercizio
Weishaupt 3.4.11 pes o
Weishaupt 3.4.8 carico da vento e da neve
Weishaupt 3.4.9 contenuto
Weishaupt 3.4.10 dimensioni
Weishaupt 4.2 trasporto
Weishaupt 5.1 allacciamento idraulic o
Weishaupt 6.2 impostazione del vaso d'espansion e
Weishaupt 7 spegniment o
Weishaupt 8.3 sostituzione del fluido termovettore
Weishaupt sistema solare wts-f2 sopratetto verticale
Weishaupt 83266308 • 1/2014-04
Weishaupt 2.2 dimensione del collettore disposto lateralmente in fila
Weishaupt 3.2 montaggio delle staffe di ancoraggi o
Weishaupt 3.2.1 staffe di fissaggio per tegole - standardloa d
Weishaupt 3.2.2 staffe di fissaggio per tegole - highload
Weishaupt 3.3 montaggio delle guide
Weishaupt 3.7 montaggio del sistema di sfiato (optional )
Weishaupt 3.8 lavori conclusivi
Weishaupt 83266408 • 1/2014-04
Weishaupt 2 dimensioni 2.1 ingombr o
Weishaupt 3 montaggio 3.1 premesse e sommari
Weishaupt 3.4.2 fissare i collettor i
Weishaupt 3.6 montaggio sonda temperatura
Weishaupt 2138 2138 2138 2138 2078
Weishaupt 3840 mm
Weishaupt 8 x 100
Weishaupt 8 x 120
Weishaupt 90 °
Weishaupt 2138
Weishaupt 213 8 2138
Weishaupt 2138 2078
Weishaupt 21380 mm
Weishaupt 213 8 2078
Weishaupt 213 8
Weishaupt 2138 2138
Weishaupt 2078 2078
Weishaupt 2078
Weishaupt 19242 mm
Weishaupt 10690 m m
Weishaupt 14966 mm
Weishaupt 8 x 1
Weishaupt 8552 m m
Weishaupt 12828 mm
Weishaupt 17104 m m
Weishaupt 910 m m
Weishaupt 1087 mm
Weishaupt 1087 m m
Weishaupt 1123 m m
Weishaupt 1220 1280 1280 1280 1220
Weishaupt 12800 mm
Weishaupt 1220 1280 1280 1220
Weishaupt 1220 1280 1280 1280 1280 1280 1280 1280 1280 122 0
Weishaupt 1220 1220
Weishaupt 1220 1280 1280 1280 1280 1280 1280 1280 122 0
Weishaupt 1220 1280 1280 1280 1280 1280 1280 1220
Weishaupt 10240 mm
Weishaupt 1220 1280 1280 1280 1280 1280 122 0
Weishaupt 11520 mm
Weishaupt 1220 1280 1280 1280 1280 122 0
Weishaupt 7680 mm
Weishaupt 8960 m m
Weishaupt 6400 m m
Weishaupt 1517 m m
Weishaupt 1865 mm
Weishaupt 1626 mm
Weishaupt 1623 mm
Weishaupt 213 8 2138 213 8
Weishaupt 12828 (6 x 2138) mm
Weishaupt 8552 (4 x 2138) m m
Weishaupt 21380 (10 x 2138) m m
Weishaupt 6414 mm
Weishaupt 2 x 1 3 x 1 4 x 1 5 x 1 6 x 1 7 x 1 8 x 1 9 x 1 10 x 1
Weishaupt 10690 (5 x 2138) m m
Weishaupt 14966 (7 x 2138) mm
Weishaupt 19242 (9 x 2138) m m
Weishaupt 4276 mm
Weishaupt 17104 (8 x 2138) m m
Weishaupt 34 m m
Weishaupt 68 m m
Weishaupt 2070 mm
Weishaupt 9 x 1
Weishaupt 8960 (7 x 1280) mm
Weishaupt 6400 (5 x 1280) m m
Weishaupt 3 x 1
Weishaupt 1280 128 0 128 0 128 0
Weishaupt 128 0
Weishaupt 11520 (9 x 1280) mm
Weishaupt 12800 (10 x 1280) m m
Weishaupt 10240 (8 x 1280) m m
Weishaupt 7680 (6 x 1280) m m
Weishaupt 5 x 1
Weishaupt 1212 mm
Weishaupt 80 mm
Weishaupt ¾'' ... 1½' '
Weishaupt consiglio
Weishaupt not a
Weishaupt nota
Weishaupt consigli o
Weishaupt 6.14
Weishaupt 7hpshudwxud gl lqjuhvvr ghood irqwh glf doruh >& @
Weishaupt ¾'' ... 1½''
Weishaupt en 511 utilizzare guanti protettivi contro i l
Weishaupt en 511
Weishaupt 7.4.2 montaggio della sonda esterna
Weishaupt 7.5.3 collegamento di pompe di circolazione regolate elettronicament e
Weishaupt 8.5.1 verifica dell'indirizzo ip
Weishaupt 3.1.1 esempi di impostazion i
Weishaupt 3.1.2 ottimizzazione della curva di riscaldament o
Weishaupt 3.2.2 ottimizzazione della regolazione in base alla temperatura ambiente
Weishaupt 3.2.1 esempi di impostazion i
Weishaupt 4.1.1 temperature massime dell'acqua calda sanitari a
Weishaupt 4.1.2 temperature dell'acqua calda sanitaria in funzione della fonte di calor e
Weishaupt 5.2.3 intervallo minimo di inattività
Weishaupt 5.2.2 carico rete
Weishaupt 5.2.1 interdizione id e
Weishaupt 5.2.4 blocco ciclo operativo
Weishaupt 5.3.1 comando delle resistenze elettriche ad immersion e
Weishaupt 5.3.2 comando riscaldamento tubazion i
Weishaupt riscaldamento di vecchia generazion e
Weishaupt 5.3.3 caldaia di riscaldamento a temperatura costante
Weishaupt 5.3.4 caldaia di riscaldamento a guida climatica
Weishaupt 5.3.5 programma speciale per impianti con bollitore centralizzato e caldaie pe r
Weishaupt 5.3.6 bivalente - parallelo
Weishaupt 5.3.7 bivalente - alternativ o
Weishaupt 5.3.8 bivalente - rigenerativo
Weishaupt 5.4.3 pompe di calore aria/acqua ad alta temperatura
Weishaupt 5.4.2 pompe di calore con due compressori
Weishaupt 5.4.1 pompe di calore con un compressore
Weishaupt 5.6.2 pompa di circolazione riscaldament o
Weishaupt 5.6.1 protezione antigelo (fonte di calore )
Weishaupt 5.6.4 pompa circolazione piscin a
Weishaupt 5.6.3 pompa di caricamento acqua calda sanitaria
Weishaupt 5.6.5 pompa di circolazione supplementare
Weishaupt 5.6.6 pompa primaria della fonte di calore
Weishaupt 5.6.7 pompa di ricircolo
Weishaupt 5.7.2 comando dei compressori mediante ingressi digital i
Weishaupt 5.7.1 interfaccia bms
Weishaupt 5.7.3 interdizione estern a
Weishaupt 5.7.4 commutazione riscaldamento/raffrescamento
Weishaupt 7.3.1 informazioni generali
Weishaupt 7.3.3 programma individuale riscaldamento preparatori o
Weishaupt 7.3.2 programma standard riscaldamento preparatorio
Weishaupt 8.1.1 pompe di calore senza scambiatore di calore supplementar e
Weishaupt 8.1.2 scambiatore di calore supplementare per l'utilizzo del calore residuo
Weishaupt 8.3.1 modalità d'esercizio raffrescament o
Weishaupt 8.3.3 pompe di circolazione in esercizio di raffrescament o
Weishaupt 8.3.2 attivazione delle funzioni di raffrescamento
Weishaupt 8.3.4 raffrescamento statico e dinamico
Weishaupt d-88475 schwendi
Weishaupt schwendi, 21.02.2013
Weishaupt ped
Weishaupt wts-f2 k3, wts-f2 k4
Weishaupt 97 / 23 / ec
Weishaupt preconfigurazione di tutti i componenti dell'impianto campo di impostazion e
Weishaupt curva di riscaldamento ..................................................................................................................................... 20, 2 2
Weishaupt pompa circolazione piscina............................................................................................................................... 31, 36 pompa di caricamento acqua calda sanitaria ................................................................................................... 31, 3 6
Weishaupt curva caratteristica di riscaldamento.......................................................................................................... 11, 12, 2 0
Weishaupt compressore.............................................................................................................................13, 14, 16, 18, 29, 4 0
Weishaupt avviamento ....................................................................................................................................................... 29, 33
Weishaupt isteresi.............................................................................................................................................10, 12, 13, 14, 3 0
Weishaupt disinfezione termica.......................................................................................................................................... 13, 25 dist. punto rug................................................................................................................................................... 11, 12
Weishaupt giorno della settimana ..................................................................................................................7, 8, 11, 12, 13, 1 4
Weishaupt bivalente ............................................................................................................................................................... 5, 9
Weishaupt acqua calda sanitaria..........................................................................................................................6, 9, 13, 19, 40
Weishaupt limite operativo............................................................................................................................................. 8, 19, 37
Weishaupt innalzamento........................................................................................................................................... 7, 11, 12, 22 interdizione..................................................................................................................................9, 12, 13, 14, 25, 39
Weishaupt codifica ............................................................................................................................................................... 6, 4 0
Weishaupt pompa di circolazione supplementare ........................................................................................................ 14, 15, 31 pompa di ricircolo....................................................................................................................................6, 14, 19, 31
Weishaupt programma orario .................................................................................................................................12, 13, 14, 31
Weishaupt 2° generatore di calore.................................................................................................................................. 8, 19, 33
Weishaupt raffrescamento........................................................................................................................................... 12, 14, 36 raffrescamento dinamico ................................................................................................................................. 12, 38 raffrescamento statico ............................................................................................................................... 11, 12, 37 regol.a val. fisso............................................................................................................................................... 23, 38 regol.a val.fisso................................................................................................................................................ 10, 12
Weishaupt temperatura nominale acqua calda sanitaria ............................................................................................. 13, 24, 25
Weishaupt temperatura acqua calda sanitaria.......................................................................................................14, 24, 25, 36 temperatura ambiente...................................................................................................................................... 20, 23
Weishaupt temperatura nominale di ritorno .....................................................................................................10, 11, 13, 20, 23
Weishaupt 1° circuito di riscaldamento ............................................................................................................................... 10, 11
Weishaupt temperatura di ritorno................................................................................................................................. 19, 20, 2 3
Weishaupt temp. amb. nom. ........................................................................................................................................ 10, 11, 12
Weishaupt temperatura esterna.................................................................................................................10, 11, 13, 20, 21, 22 temperatura fonte di calore ........................................................................................................................ 13, 24, 39 temperatura limite .............................................................................................................................................. 7, 34 temperatura mandata..................................................................... 9, 10, 11, 12, 20, 24, 29, 30, 34, 37, 38, 39, 40
Weishaupt valore di innalz.................................................................................................................................................. 11, 12 valore di riduz. .................................................................................................................................................. 11, 12
Weishaupt richiesta di riscaldamento .................................................................................................................................. 9, 11 riduzione ................................................................................................................................................7, 11, 12, 22 riscaldamento complementare...............................................................................................................6, 13, 24, 25
Weishaupt regolazione in base alla temperatura ambiente......................................................................................... 10, 23, 38 richiesta di acqua calda sanitaria...............................................................................................9, 13, 24, 25, 29, 31 richiesta di acqua per la piscina................................................................................................................... 9, 14, 33
Weishaupt f7 f 7
Weishaupt 2.13 2.2 2
Weishaupt 5 6
Weishaupt 1280 1280 1280
Weishaupt m1
Weishaupt k1 1
Weishaupt 85
Weishaupt 7680 (6 x 1280) mm
Weishaupt 8960 (7 x 1280) m m
Weishaupt 5120 mm
Weishaupt 1280
Weishaupt 128 0 1280 128 0
Weishaupt 1280 1280
Weishaupt 10 x 1
Weishaupt 2 x 1
Weishaupt 2560 mm
Weishaupt 3840 m m
Weishaupt 6400 (5 x 1280) mm
Weishaupt 7 x 1
Weishaupt 12800 (10 x 1280) mm
Weishaupt 68 mm
Weishaupt 1212 m m
Weishaupt 96 mm 50 mm
Weishaupt 213 8 213 8
Weishaupt 17104 (8 x 2138) mm
Weishaupt 12828 (6 x 2138) m m
Weishaupt 4 x 1
Weishaupt 6 x 1
Weishaupt 21380 (10 x 2138) mm
Weishaupt 14966 (7 x 2138) m m
Weishaupt 8552 (4 x 2138) mm
Weishaupt (2
Weishaupt 2070 mm 6 8
Weishaupt 96 m m
Weishaupt 80 m m
Weishaupt 34 mm
Weishaupt 50 m m
Weishaupt max 300 m m
Weishaupt max 300 mm
Weishaupt max 1400 mm
Weishaupt ≥ 24 mm
Weishaupt 4.13
Weishaupt 2' '
Weishaupt dichiarazione di conformità ce ec declaration of conformity déclaration de conformité c e
Weishaupt delle curve di riscaldamento
Weishaupt 30 °c 29 °c 29 °c 48 °c 47 °c 46 ° c
Weishaupt 3 .
Weishaupt 2.
Weishaupt ≥ 24 m m
Weishaupt c 1
Weishaupt s 1
Weishaupt y1 4
Weishaupt f 1
Weishaupt w-fm 05
Weishaupt b1 0
Weishaupt m2 0
Weishaupt b1 5
Weishaupt s1
Weishaupt p6
Weishaupt k32
Weishaupt k3 3
Weishaupt -weishaupt -
Weishaupt traduzione delle istruzioni d i
Weishaupt 2'' dn 6 5
Weishaupt dn 65 / dn 8 0
Weishaupt dn 6 5
Weishaupt dn 8 0
Weishaupt dn 65 dn 8 0
Weishaupt ¾'' ...1½''
Weishaupt dmv 525
Weishaupt dmv 5065 / dmv 5080
Weishaupt w-mf 5xx
Weishaupt montaggio ed esercizio original i
Weishaupt rp1 ½
Weishaupt dn 65
Weishaupt dmv 5065 / dmv 508 0
Weishaupt (1 ( 1
Weishaupt 2''
Weishaupt w-mf 5x x
Weishaupt dmv 52 5
Weishaupt avvertiment o
Weishaupt mod.:
Weishaupt ser. nr. :
Weishaupt 28 mm( 1
Weishaupt out l10 l10 l10
Weishaupt nr. di serie
Weishaupt tipo:
Weishaupt 1,45/8700
Weishaupt 2,6/1400 0
Weishaupt 1,9/11000
Weishaupt (fonte di calore)
Weishaupt 4,3/2150 0
Weishaupt 3,4/14000
Weishaupt m³/h/pa
Weishaupt 3huglwd glf dulfr lq >3d @
Weishaupt 7hpshudwxud hurjd]lrqh dftxd fdogd vdqlwduld lq >& @
Weishaupt 3rwhq]d gl udiiuhvfdphqwr lq >n:@
Weishaupt riscaldamento tubazion e
Weishaupt resistenza elettrica a d
Weishaupt caldaia a gasoli o
Weishaupt supplementar e
Weishaupt resistenza flangiat a
Weishaupt immersion e
Weishaupt dichiarazione di conformità ce ec declaration of conformit y
Weishaupt déclaration de conformité c e
Weishaupt out a3 h1 h2
Weishaupt pompa di calore geotermica geoblock® wgb 20
Weishaupt 83333708 1/2025-08
Weishaupt 1.3 garanzia e responsabilit à
Weishaupt 2.3 comportamento in caso di fuoriuscita gas frigorigeno
Weishaupt 2.4.1 dispositivi di protezione individuale (dpi)
Weishaupt 2.4.4 circuito frigorifero
Weishaupt 2.4.2 esercizio normale
Weishaupt 2.5 smaltimento
Weishaupt 2.4.5 trasporto e stoccaggi o
Weishaupt 3.3 funzione
Weishaupt 3 descrizione prodotto 3.1 spiegazione delle sigl e
Weishaupt 3.2 tipo e numero di seri e
Weishaupt 3.3.1 componenti trasportanti acqua, glicole e gas frigorigeno
Weishaupt 3.3.2 componenti elettric i
Weishaupt 3.4.3 installazione
Weishaupt 3.4.6.1 potenza in riscaldamento
Weishaupt 3.4.6.2 potenza in raffrescamento (esecuzione mdp )
Weishaupt 3.4.6.4 prevalenza residua circuito geotermico
Weishaupt 3.4.7 fluido termovettore
Weishaupt 3.4.6.3 prevalenza residua circuito riscaldamento
Weishaupt 3.4.8 curve caratteristiche in riscaldament o
Weishaupt 3.4.10 circuito geotermico
Weishaupt 3.4.9 pressione d'esercizio
Weishaupt 3.4.11 contenuto
Weishaupt 3.4.12 dimensioni
Weishaupt 3.4.13 pes o
Weishaupt 4.2.1 area protetta
Weishaupt 4.2.2 distanza minima 4.2.2.1 installazion e
Weishaupt 4.2.3 trasport o
Weishaupt 4.2.4 montaggio pompa di calore
Weishaupt 5.1 requisiti per l'acqua di rete
Weishaupt 5.2 allacciamento idraulic o
Weishaupt 5.3.1 montaggio termostato glicole antigelo (optional)
Weishaupt 5.3.2 montaggio interruttore a pressione glicole (optional )
Weishaupt 5.4 allacciamento elettric o
Weishaupt 5.4.1 schema elettrico di allacciamento
Weishaupt 7 messa fuori esercizio
Weishaupt 8.2 componenti
Weishaupt 8.3 sostituzione del rivestimento
Weishaupt 8.4 risciacquo del separatore di fanghi circuito riscaldamento
Weishaupt 8.5 controllo vaso di espansione circuito geotermico
Weishaupt 8.7 sfiato del circuito riscaldament o
Weishaupt 8.6 verifica della tenuta del circuito frigorifero
Weishaupt 9 documentazione tecnica 9.1 valori caratteristici sonde
Weishaupt 9.2 tabella di conversione unità di pressione
Weishaupt 9.3 apparecchi in pressione
Weishaupt 10 progettazione 10.1 schema di fondazione
Weishaupt 83322208 1/2025-03
Weishaupt pompa di calore geotermica geoblock® wgb 8 e wgb 14
Weishaupt 1.2 simboli all'interno del manua l
Weishaupt 1.1 destinatari
Weishaupt 2.2 segnali di sicurezza all'apparecchio
Weishaupt 2 sicurezza 2.1 destinazione d’uso
Weishaupt 2.4 misure di sicurezza
Weishaupt 2.4.3 lavori all'impianto elettrico
Weishaupt 3.3.3 funzioni di sicurezza e di sorveglianz a
Weishaupt 3.4.4 condizioni ambiente
Weishaupt 3.4.6 potenz a
Weishaupt 3.4.6.2 prevalenza residua circuito riscaldamento
Weishaupt 3.4.6.3 prevalenza residua circuito geotermico
Weishaupt 3.4.8 curve caratteristiche riscaldamento
Weishaupt 3.4.12 pes o
Weishaupt 3.4.13 dimensioni
Weishaupt 4.2 montaggio della pompa di calore
Weishaupt 4.3 montaggio della sond a
Weishaupt 5.1.1 volume dell'impianto
Weishaupt 5.1.2 durezza dell'acqua
Weishaupt 5.3 attacco lato fonte di calore
Weishaupt 5.4.1 collegamento scheda elettronica
Weishaupt 5.4.2 schema elettrico di allacciamento
Weishaupt 6 funzionamento 6.1 indicazione di funzionament o
Weishaupt 6.2 interfaccia
Weishaupt 6.3 display
Weishaupt 6.4 livello preferiti
Weishaupt 6.5 livello utente
Weishaupt 6.6 livello tecnico
Weishaupt 6.7 struttura a menu
Weishaupt 6.7.1 info
Weishaupt 6.7.1.1 circuito riscaldamento
Weishaupt 6.7.1.2 pompa di calore
Weishaupt 6.7.1.3 secondo generatore di calor e
Weishaupt 6.7.1.4 statistic a
Weishaupt 6.7.2 tipo esercizio sistema
Weishaupt 6.7.3 circuito riscaldament o
Weishaupt 6.7.3.1 tipo esercizio
Weishaupt 6.7.3.2 party/pausa
Weishaupt 6.7.3.3 ferie
Weishaupt 6.7.3.4 temperatura setpoint ambiente
Weishaupt 6.7.3.5 curva climatica
Weishaupt 6.7.3.6 impostazioni
Weishaupt 6.7.3.7 estate/inverno
Weishaupt 6.7.3.8 programma orari o
Weishaupt 6.7.3.9 raffrescamento
Weishaupt 6.7.3.10 massetto
Weishaupt 6.7.3.11 piscin a
Weishaupt 6.7.4 acs 6.7.4.1 programma acs
Weishaupt 6.7.3.12 rese t
Weishaupt 6.7.4.2 acs forzat o
Weishaupt 6.7.4.3 temperatura setpoint acs
Weishaupt 6.7.4.4 protezione antilegionella
Weishaupt 6.7.4.5 impostazioni
Weishaupt 6.7.4.6 resistenza elettrica
Weishaupt 6.7.4.8 reset
Weishaupt 6.7.4.7 pompa ricircolo
Weishaupt 6.7.5 pompa di calor e
Weishaupt 6.7.5.1 servic e
Weishaupt 6.7.5.2 impostazioni
Weishaupt 6.7.5.4 pompa geotermica
Weishaupt 6.7.5.3 portata
Weishaupt 6.7.5.5 modulazione
Weishaupt 6.7.5.6 pompa di circolazione
Weishaupt 6.7.5.8 acs
Weishaupt 6.7.5.7 riscaldament o
Weishaupt 6.7.5.9 miscelatore rigenerativo
Weishaupt 6.7.5.10 rese t
Weishaupt 6.7.6 secondo generatore di calore
Weishaupt 6.7.7.1 ingresso sgr… / ingresso h1… / ingresso digitale de…
Weishaupt 6.7.7 ingress i
Weishaupt 6.7.7.2 funzione smart-grid
Weishaupt 6.7.7.3 limitazione della potenz a
Weishaupt 6.7.8 uscit e
Weishaupt 6.7.9 impostazion i
Weishaupt 6.7.10 memoria error i
Weishaupt 6.7.11 energy management
Weishaupt 6.7.11.1 efficienz a
Weishaupt 6.7.11.2 reset statistich e
Weishaupt 6.7.12 spazzacamino
Weishaupt 7.2 l'avviamento passo per passo
Weishaupt 9.3 risciacquo del separatore di fanghi circuito riscaldamento
Weishaupt 9.2 componenti
Weishaupt 9.4 smontaggio parte frigorifera
Weishaupt 9.5 riparazione del circuito frigorifer o
Weishaupt 9.6 verifica della tenuta del circuito frigorifero
Weishaupt 10.2 codice error e
Weishaupt 11.1 tabella di conversione unità di pression e
Weishaupt 11.2 valori caratteristici sond e
Weishaupt 11.3 accesso tramite interne t
Weishaupt 11.4 accesso tramite modbus tcp
Weishaupt 11.5 test uscita
Weishaupt 11.6 impostazione di fabbrica livello tecnic o
Weishaupt 1 lunghezza 2 larghezza
Weishaupt sistema solare wts-f2 tetto piano orizzontale k5
Weishaupt 83298208 1/2016-03
Weishaupt 2.2 distanze
Weishaupt 3.2 montaggio dei telai di supporto collettori 3.2.1 montaggio su angolari di contenimento zavorr a
Weishaupt ancoraggio (optional)
Weishaupt 3.2.2 montaggio su angolari di contenimento zavorra con cavo d i
Weishaupt 3.3 montare gli appoggi collettore
Weishaupt 3.4 montaggio dei collettori 3.4.1 schema di allacciament o
Weishaupt 3.5 collegamento idraulico
Weishaupt sistema solare wts-f2 tetto piano verticale k6
Weishaupt 83298308 1/2016-03
Weishaupt 2.3 dimensione del collettore disposto lateralmente in fila
Weishaupt 3.2.3 montaggio su sottostruttura (optional )
Weishaupt 4 not e
Weishaupt sistema solare wts-f2 soprattetto orizzontale k5
Weishaupt 83298408 1/2015-06
Weishaupt 3.2.2 staffe di ancoraggio per tegole - highload
Weishaupt 3.2.3 staffa di ancoraggio per tegole in embrice/ardesia - highload
Weishaupt sistema solare wts-f2 soprattetto verticale k6
Weishaupt 83298508 1/2015-06
Weishaupt 2.2 dimensione del collettore disposto lateralmente in fil a
Weishaupt 3 montaggio 3.1 premesse e sommar i
Weishaupt 3.2 montaggio delle staffe di ancoraggio
Weishaupt 3.2.1 staffe di ancoraggio per tegole - standardloa d
Weishaupt 3.2.2 staffe di ancoraggio per tegole - highloa d
Weishaupt highloa d
Weishaupt 3.2.3 staffa di ancoraggio per tegole in embrice/ardesia -
Weishaupt 3.4 montaggio dei collettor i
Weishaupt 3.4.1 schema di allacciament o
Weishaupt 3.5 collegamento idraulic o
Weishaupt sistema solare wts-f2 k5 e k6
Weishaupt 83298708 1/2023-11
Weishaupt 2.2.1 dispositivi di protezione individuale (dpi)
Weishaupt 2.2 misure di sicurezza
Weishaupt 2.4 smaltimento
Weishaupt 2.2.4 lavori su tetto e su facciate
Weishaupt 2.3 modifiche all'apparecchio
Weishaupt 2.2.3 lavori all'impianto elettrico
Weishaupt 2.2.2 esercizio normale
Weishaupt 3.2 funzione
Weishaupt 3.3.3 condizioni ambiente
Weishaupt 3.3 dati tecnici 3.3.1 dati di omologazione
Weishaupt 3.3.4 potenzialità
Weishaupt 3.3.2 dati idraulici
Weishaupt 3.3.6 pressione d'esercizio
Weishaupt 3.3.7 temperatura di esercizi o
Weishaupt 3.3.9 reisitenza agli urt i
Weishaupt 3.3.8 carico di prova
Weishaupt 3.3.5 grado di rendiment o
Weishaupt 3.3.10 contenuto
Weishaupt 3.3.11 dimensioni
Weishaupt 3.3.12 pes o
Weishaupt 4.3 montaggio sistema solar e
Weishaupt 6 avviament o
Weishaupt 6.1 condizioni
Weishaupt 6.3 messa in funzione dell'impianto solar e
Weishaupt 8 manutenzione 8.1 indicazioni per la manutenzione
Weishaupt 8.2 piano di manutenzion e
Weishaupt 9 documentazione tecnica 9.1 tabella di conversione unità di pressione
Weishaupt 10 ricambi
Weishaupt 83591008 1/2023-03
Weishaupt green fuels (bruciatori w)
Weishaupt bruciatore di gasolio wl5-pb-h purflam®
Weishaupt 83242008 1/2019-03
Weishaupt 1.2 simboli
Weishaupt 2.2.1 esercizio normale
Weishaupt 2.3 lavori all'impianto elettric o
Weishaupt 3.3.2 alimentazione gasoli o
Weishaupt 4.2 controllo potenzialità
Weishaupt 4.3 montaggio del bruciatore
Weishaupt 5.1 alimentazione gasolio
Weishaupt 6.2 display
Weishaupt 7.1 condizioni
Weishaupt 7.1.2 valori di taratur a
Weishaupt 7.1.3 preimpostazione del pressostato aria
Weishaupt 7.3 lavori conclusivi
Weishaupt 7.4 controllo della combustione
Weishaupt 8 spegniment o
Weishaupt 9.3 posizione di servizio
Weishaupt 9.4 sostituzione dell'ugello
Weishaupt 9.5 montaggio e smontaggio dell'ugello aria 9.5.1 camera di miscelazione 1.19 … 1.24
Weishaupt 9.5.2 camera di miscelazione 2.24 … 2.25
Weishaupt 9.6 montaggio e smontaggio intercettazione gasolio
Weishaupt 9.7 regolazione degli elettrodi di accensione
Weishaupt 9.8 montaggio e smontaggio degli elettrodi di accension e
Weishaupt 9.9 smontaggio elemento scaldante e interruttore temperatura
Weishaupt 9.10 regolazione della camera di miscelazion e
Weishaupt 9.11 impostazione della fessura di ricircolo
Weishaupt 9.12 smontaggio ventilatore
Weishaupt 9.13 montaggio e smontaggio della pompa gasolio
Weishaupt 9.14 smontaggio del motore pompa
Weishaupt 9.15 montaggio e smontaggio del filtro pompa gasoli o
Weishaupt 9.16 sostituzione fusibile
Weishaupt 9.17 ottimizzazione del comportamento durante l'avviamento (optional)
Weishaupt 10.1.2 tasto luminoso ross o
Weishaupt 10.1.3 tasto luminoso lampeggiant e
Weishaupt 10.2 problemi di esercizi o
Weishaupt 11.1 schema elettric o
Weishaupt 12 progettazione 12.1 alimentazione gasoli o
Weishaupt 83051208 1/2016-04
Weishaupt bruciatore di gas wg5.../1-a ln
Weishaupt 1 istruzioni di utilizzo
Weishaupt 2.3.2 allacciamento elettrico
Weishaupt 3.3.4 sequenza del programma
Weishaupt 5.1.2 sfiato tubazione alimentazione gas e controllo tenuta
Weishaupt 6 funzionamento 6.1 pannello di comando
Weishaupt 7.1.1 collegamento degli apparecchi di misurazione
Weishaupt 7.1.6 taratura del regolatore di pressione frs (optional )
Weishaupt 7.1.7 valori di taratur a
Weishaupt 9.5 regolazione dell'elettrodo di accensione e di ionizzazion e
Weishaupt 9.7 montaggio e smontaggio della ventol a
Weishaupt 9.9 montaggio e smontaggio del regolatore aria
Weishaupt 9.10 sostituzione della bobina al gruppo multifunzione
Weishaupt 9.11 sostituzione fusibile
Weishaupt 10.1.1 tasto luminoso spento
Weishaupt 12.1 schema elettric o
Weishaupt 12.2 categorie dell'apparecchio
Weishaupt 83055108 1/2019-02
Weishaupt bruciatore di gas wg20…/1-c zm-ln
Weishaupt 2.3.3 alimentazione gas
Weishaupt 3.3 funzione 3.3.1 adduzione aria
Weishaupt 3.3.5 ingressi e uscite
Weishaupt 3.4.4 combustibil i
Weishaupt 9.11 montaggio e smontaggio dell'attuatore farfalla gas
Weishaupt 9.13 montaggio e smontaggio del regolatore aria
Weishaupt 9.14 sostituzione della bobina al gruppo multifunzione
Weishaupt 9.17 sostituzione del manager bruciatore
Weishaupt 12.1 requisiti supplementar i
Weishaupt 83055408 1/2019-02
Weishaupt bruciatore di gas wg10…/1-d zm-ln
Weishaupt 2.3.1 esercizio normale
Weishaupt 2.5 rumorosità
Weishaupt 2.4 modifiche all'apparecchio
Weishaupt 5.1.1 montaggio rampa
Weishaupt 7.1.7 preimpostazione dei pressostati aria e gas
Weishaupt 9.3 montaggio e smontaggio della camera di miscelazione
Weishaupt 9.9 montaggio e smontaggio dell'attuatore serranda ari a
Weishaupt 9.10 montaggio e smontaggio della trasmissione a gomito
Weishaupt 9.12 montaggio e smontaggio della farfalla ga s
Weishaupt 9.15 sostituzione tappo di compensazione del gruppo multifunzion i
Weishaupt 9.16 montaggio e smontaggio cartuccia filtro gruppo multifunzion i
Weishaupt 9.18 sostituzione fusibile
Weishaupt 10.3 problemi di esercizi o
Weishaupt 83299908 1/2019-02
Weishaupt bruciatore di gas wg30…/1-c zm-ln
Weishaupt 2.2 comportamento in caso di odore di gas
Weishaupt 3.3.3 parti elettrich e
Weishaupt 3.4.5 emission i
Weishaupt 3.4.7 dimension i
Weishaupt 4.2 montaggio del bruciatore
Weishaupt 6.2.3 livello parametri
Weishaupt 6.2.4 livello accesso
Weishaupt 7.1.2 controllo della pressione di allacciamento gas
Weishaupt 7.1.3 verifica della tenuta rampa ga s
Weishaupt 7.1.4 sfiato della rampa gas
Weishaupt 7.1.6 valori di taratur a
Weishaupt 7.3 regolazione pressostato 7.3.1 regolazione pressostato ga s
Weishaupt 7.3.2 regolazione pressostato aria
Weishaupt 7.5 controllo della combustione
Weishaupt 7.7 ottimizzazione dei punti di esercizio
Weishaupt 9.5 regolazione degli elettrodi di accensione e di ionizzazion e
Weishaupt 9.12 sostituzione della bobina al gruppo multifunzione
Weishaupt 9.14 montaggio e smontaggio cartuccia filtro gruppo multifunzion i
Weishaupt 9.15 sostituzione del manager bruciatore
Weishaupt 10.1.1 display spent o
Weishaupt 83300008 1/2019-02
Weishaupt bruciatore di gas wg40…/1-a zm-ln
Weishaupt 2.6 smaltimento
Weishaupt 3.2 numero di serie
Weishaupt 3.4.2 dati elettrici
Weishaupt 4.2.1 rotazione del bruciatore di 180° (optional )
Weishaupt 7 avviament o
Weishaupt 7.2.1 bruciatore senza regolazione dei gir i
Weishaupt 7.2.2 bruciatore con regolazione dei giri (optional)
Weishaupt 7.4 lavori conclusivi
Weishaupt 7.6 calcolo della portata del gas
Weishaupt 9.4 regolazione della camera di miscelazione
Weishaupt 9.12 sostituzione bobina valvola gas doppia
Weishaupt 9.13 sostituzione tappo di compensazione del gruppo multifunzion i
Weishaupt 9.15 montaggio e smontaggio cartuccia filtro gas
Weishaupt 9.16 sostituzione del manager bruciatore
Weishaupt 9.17 sostituzione fusibile
Weishaupt 10.1.3 display lampeggiante
Weishaupt 83300908 1/2019-02
Weishaupt bruciatore di gas wg10…/0-d zm-ln
Weishaupt 3.3.2 alimentazione gas
Weishaupt 3.4.6 potenzialità
Weishaupt 5.1 alimentazione gas
Weishaupt 7.1.8 preimpostazione dei pressostati aria e gas
Weishaupt 9.8 smontaggio del motore bruciatore
Weishaupt 11.1 sequenza del programma
Weishaupt 11.2 tabella di conversione unità di pression e
Weishaupt 83321908 1/2021-08
Weishaupt bruciatore di gas wg40…/2-a zm-pln
Weishaupt 2.3.1 dispositivi di protezione individuale (dpi)
Weishaupt 2.3.3 lavori all'impianto elettrico
Weishaupt 3.3.4 ingressi e uscite
Weishaupt 3.4.8 peso
Weishaupt 4 montaggio 4.1 condizioni di montaggio
Weishaupt 5.2 allacciamento elettric o
Weishaupt 7.2 taratura del bruciator e
Weishaupt 7.3.2 regolazione pressostato aria ventilatore
Weishaupt 7.3.3 regolazione pressostato aria filtro in aspirazione
Weishaupt 9 manutenzione 9.1 indicazioni per la manutenzione
Weishaupt 9.2 piano di manutenzion e
Weishaupt 9.5 montaggio e smontaggio del cilindro bruciator e
Weishaupt 9.6 posizione di servizio
Weishaupt 9.8 sostituzione sensore regolazione dei giri 9.8.1 motore pm06/w-4
Weishaupt 9.8.2 motore pm06/s-4
Weishaupt 9.9 smontaggio del motore bruciatore
Weishaupt 9.10 regolazione degli elettrodi di accensione e di ionizzazione
Weishaupt 9.11 smontaggio filtro aria in aspirazione
Weishaupt 9.12 montaggio e smontaggio dell'attuatore serranda aria
Weishaupt 9.13 montaggio e smontaggio della trasmissione a gomito
Weishaupt 9.14 montaggio e smontaggio dell'attuatore farfalla gas
Weishaupt 9.15 sostituzione bobina valvola gas doppia
Weishaupt 9.17 montaggio e smontaggio cartuccia filtro gruppo multifunzion e
Weishaupt 9.18 montaggio e smontaggio cartuccia filtro gas
Weishaupt 9.19 sostituzione del manager bruciatore
Weishaupt 9.20 sostituzione fusibile
Weishaupt 12 progettazione 12.1 ventilazione continua oppure postventilazione
Weishaupt 83322008 1/2022-10
Weishaupt bruciatore di gas wg40…/3-a zm-pln
Weishaupt 2.3 misure di sicurezza
Weishaupt 2.3.2 esercizio normale
Weishaupt 2.3.4 alimentazione gas
Weishaupt 3.3.3 componenti elettric i
Weishaupt 3.3.5 sequenza del programma
Weishaupt 3.4.3 condizioni ambiente
Weishaupt 4.2.2 rotazione del vano filtro aria di 180° (optional )
Weishaupt 5.1.1 montaggio rampa gas
Weishaupt 6.2.1 livello info
Weishaupt 6.2.2 livello service
Weishaupt 6.3 linearizzazione
Weishaupt 7.1.5 preimpostazione della pressione di regolazion e
Weishaupt 7.3 verifica della tenuta flangia bruciatore
Weishaupt 7.4 regolazione pressostato 7.4.1 regolazione pressostato ga s
Weishaupt 7.4.2 regolazione pressostato aria ventilatore
Weishaupt 7.4.3 regolazione pressostato aria filtro in aspirazione
Weishaupt 7.5 lavori conclusivi
Weishaupt 7.6 controllo della combustione
Weishaupt 7.7 calcolo della portata del gas
Weishaupt 7.8 ottimizzazione dei punti di esercizio
Weishaupt 9.3 montaggio e smontaggio distributore gas
Weishaupt 9.4 impostazione distributore gas
Weishaupt 9.5 posizione di servizio
Weishaupt 9.6 montaggio e smontaggio della ventol a
Weishaupt 9.7 sostituzione sensore regolazione dei giri
Weishaupt 9.9 regolazione degli elettrodi di accensione e di ionizzazion e
Weishaupt 9.10 smontaggio filtro aria in aspirazione
Weishaupt 9.11 montaggio e smontaggio dell'attuatore serranda aria
Weishaupt 9.12 montaggio e smontaggio della trasmissione a gomito
Weishaupt 9.13 montaggio e smontaggio dell'attuatore farfalla gas
Weishaupt 9.14 montaggio e smontaggio del cilindro bruciatore
Weishaupt 9.16 sostituzione tappo di compensazione del gruppo multifunzion e
Weishaupt 10.1 provvedimenti in caso di blocco
Weishaupt 10.1.2 display of f
Weishaupt através da tecla es