CARATTERISTICHE – VANTAGGI TECNIC
I
1. Modularità a base 60/80 cm (in base alla collezione scelta).
2. Facilità di posa, con collanti di normale uso per la ceramica
.
3. Elevata leggerezza
.
4. Alta resistenza meccanica ai carichi.
5. Sicurezza allo scivolamento
.
6. Costanza e precisione dimensionale.
7. Ergonomia che facilita l’appiglio manuale
.
8. Conformazione che ottimizza la tracimazione e il contenimento dell’acqua
.
9. Massima igiene
.
10. Totale impermeabilità.
11. Possibilità di realizzazione con diverse collezioni antiscivolo Florim.
12. Ridotta incidenza nel costo complessivo della vasca
.
13. Il taglio dei pezzi in cantiere, deve essere fatto con sistemi adeguat
i
(es. taglio ad acqua con disco diamantato)
.
TAGL
I
E’ possibile fornire pezzi tagliati a misura di varie forme e dimensioni. Prezzi e
condizioni di vendita sono da stabilire, con speci
fica o
fferta da parte dell
a
divisione “FLORIM SOLUTIONS”
.
CARACTÉRISTIQUES – AVANTAGES TECHNIQUE
S
1. Modularité à la base 60/ 80 cm (en fonction de la collection choisie)
2. Facilité de pose, avec des adhésifs à usage normal pour la céramique.
3. Légèreté élevée.
4. Haute résistance mécanique aux charges
.
5. Antidérapant
.
6. Constance et précision dimensionnelles
.
7. Ergonomie qui facilite la prise manuelle
.
8. Conformation qui optimise le débordement et le con
finement de l’eau.
9. Hygiène maximale.
10. Étanchéité totale
.
11. Possibilité de mise en œuvre avec diverses collections anti-dérapantes
Florim
.
12. Incidence réduite sur le coût global de la piscine.
13. La découpe des pièces sur le chantier doit être e
ffectuée avec des
systèmes adéquats (par ex. découpe à eau avec disque diamanté)
.
PIÈCES COUPÉE
S
Il est possible de fournir des pièces coupées sur mesure de diverses formes e
t
dimensions. Prix et conditions de vente à établir avec une offre spéci
fique de l
a
part de la division «FLORIM SOLUTIONS»
.
CARACTERÍSTICAS – VENTAJAS TÉCNICA
S
1. Modularidad en base a 60/ 80 cm (según la colección elegida
)
2. Facilidad de colocación, con encolados de uso normal para cerámicos
.
3. Elevada ligereza.
4. Alta resistencia mecánica a las cargas
.
5. Seguridad contra el deslizamiento
.
6. Constancia y precisión dimensional.
7. Ergonomía que facilita el agarre manual.
8. Con
figuración que optimiza el desbordamiento y la contención del agua.
9. Máxima higiene.
10. Total impermeabilidad
.
11. Posibilidad de realización con las distintas colecciones de antideslizantes
Florim
.
12. Reducida incidencia en el coste total de la tina.
13. El corte de las piezas en las obras se debe realizar con sistemas adecuado
s
(por ejemplo: corte de agua con disco diamantado)
.
CORTES
Es posible proveer piezas cortadas a la medida de varias formas
y
dimensiones. Los precios y condiciones de venta se deben fijar mediante un
a
oferta especí
fica de la división “FLORIM SOLUTIONS”.
TECHNICAL CHARACTERISTICS – ADVANTAGES
1. Modularity with 60/ 80 CM (based on the chosen collection
)
2. Easy to lay with adhesives normally used for ceramic materials
.
3. Ultra-light weight
.
4. High mechanical load resistance
.
5. Non-slip safety.
6. Dimensional constancy and precision
.
7. Ergonomics that facilitate manual gripping.
8. Conformation that optimises the overflow and containment of water.
9. Maximum hygiene.
10. Total impermeability.
11. Possibility to create using different Florim antislip collections.
12. Reduced incidence on the total cost of the pool
.
13. The cutting of the pieces on the work site must be done using suitabl
e
systems (e.g. water cut with diamond disk)
.
CUT
S
It is possible to supply pieces cut to measure in various shapes and sizes.
Prices and sales conditions are to be stipulated with a speci
fic offer by th
e
FLORIM SOLUTIONS Division.
MERKMALE – TECHNISCHE VORZÜGE
1. Modularität auf der Basis von 60/80 cm (basierend auf der ausgesuchten
Kollektion
)
2. Einfache Verlegung mit den üblichen Klebern für Keramik.
3. Äußerste Leichtheit
.
4. Hohe mechanische Belastungsfestigkeit
.
5. Rutschfestigkeit.
6. Maßbeständigkeit und -genauigkeit.
7. Ergonomische Form, die das Greifen mit der Hand erleichtert
.
8. Beschaffenheit, die den Überlauf und die Eindämmung des Wasser
s
optimiert
.
9. Maximale Hygiene
.
10. Vollkommene Wasserundurchlässigkeit.
11. Möglichkeit der Herstellung mit verschiedenen rutschfest Serien vo
n
Florim
.
12. Geringe Auswirkung auf die Gesamtkosten des Beckens
.
13. Das Schneiden der Teile an der Baustelle hat mit geeigneten Systemen (z.B
.
Wasserstrahlschneiden mit Diamantscheibe) zu erfolgen
.
ZUSCHNIT
T
Es können nach Maß zugeschnittene Teile in verschiedenen Formen un
d
Größen geliefert werden. Preise und Verkaufsbedingungen sind in speziellem
Angebot der Abteilung “FLORIM SOLUTIONS” festzulegen
.
BOXE
S
PZ
MQ
KG
PALLETS
PZ
MQ
K
G
WAVE LINEARE
WAVE LINEARE
WAVE ANGOLO AE
WAVE ANGOLO AE
WAVE ANGOLO AI 45°
WAVE ANGOLO AI 45°
OCEAN LINEAR
E
OCEAN LINEAR
E
OCEAN ANGOLO A
E
OCEAN ANGOLO AI 45
°
OCEAN ANGOLO AI 45
°
1
1
30,5x60
2
40,5x80
2
30,5x30,5
1
40,5x40,5
1
30,5x60x60
40,5x80x80
33x60
2
33x80
30,5x30,5
1
33x60x60
1
33x80x80
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
4,5
0
-
7,7
0
-
2,4
0
-
4,0
0
-
6,5
0
-
11,5
0
-
5,2
0
2
-
7,00
-
2,4
0
-
7,8
0
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
1
-
10,50
-
-
-