76

77

Il lavandino realizzato su misura è ricavato da un taglio

della superficie e dal successivo accostamento delle lastre

per creare un bacino senza fessure, resistente e compatto,

completamente integrato al piano lavoro. Lo scolo dell’acqua

avviene tramite la tradizionale piletta inserita sul fondo del

lavello, realizzata con la stessa finitura della rubinetteria per un

perfetto coordinamento estetico.

12 mm / 163x324 cm / Honed

Infinito 2.0

Calacatta White

The bespoke washbasin was made by cutting the surface and

then fitting the slabs together to create a seamless basin, which

is compact, strong, and entirely integrated into the work top. The

water is drained via a standard plughole on the bottom of the sink,

which has the same finish as the tap to ensure perfectly coordinated

accessories.

Le lavabo est réalisé sur mesure en coupant la surface et en

joignant des dalles pour créer une cuvette sans fissures, résistante

et compacte, entièrement intégrée au plan de travail. L’eau s’écoule

par la bonde traditionnelle positionnée au fond du lavabo, réalisée

avec la même finition que la robinetterie pour assurer un coordonné

esthétique parfait.

Das nach Ma angefertigte Waschbecken wird aus einem Einschnitt

in der Oberfläche und dem nachfolgenden Anlegen der Platten

erstellt, um ein widerstandsfähiges, kompaktes, vollkommen in

die Platte eingelassenes Becken ohne Schlitze zu erzielen. Der

Ablauf des Wassers erfolgt über den traditionellen, im Boden des

Spülbeckens eingefügten Siphon, der für eine perfekte ästhetische

Koordinierung die gleiche Ausführung hat, wie die Armaturen.