Condizioni di esercizio

impianti sanitari

Operating conditions

Sanitary

* SF=

Fattore di sicurezza

Safety factor

Nota: valori in tabella approvati da IIP

(Istituto Italiano dei Plastici).

Note: values in the table are approved

by IIP (Istituto Italiano dei Plastici).

* Condizioni di esercizio applicabili solo

previa approvazione della Direzione Tecnica

Aquatechnik

* Applicable working conditions only with

the prior approval of Aquatechnik Technical

Management

NB: per i raccordi a settori derivati

da segmenti di tubazioni saldate

testa a testa vale il fattore di riduzione

della pressione pari a 0,8

NB: for segment fittings derived from

butt-welded pipe segments,

the pressure reduction factor of 0.8

must be applied

10°C

20°C

30°C

40°C

50°C

25

100

25

100

25

100

25

100

25

100

bar

11,5

10,6

10,4

9,6

9,2

8,6

Temperatura

Temperature

Anni

di esercizio

Years of

operation

10

50

10

50

10

50

10

50

10

50

10

50

25

10

5

SDR 6

*SF 1,5

bar

36,2

33,1

30,1

29,3

32,0

29,3

26,7

25,8

27,8

25,6

23,3

22,4

23,6

21,8

19,9

19,0

19,4

18,0

16,5

15,6

15,2

14,2

13,1

10,9

10,4

9,7

9,4

8,7

7,2

Tubi monostrato

Monolayer pipes

SDR 7,4

*SF 1,5

bar

28,7

26,2

23,8

23,2

25,3

23,2

21,1

20,5

22,0

20,2

18,5

17,8

18,6

17,2

15,8

15,1

15,3

14,2

13,1

12,4

12,0

11,2

10,4

8,6

8,2

7,7

7,5

6,9

5,7

SDR 11

*SF 1,5

bar

18,1

16,6

15,1

14,7

16,0

14,7

13,4

13,0

13,9

12,8

11,7

11,2

11,8

10,9

10,0

9,5

9,7

9,0

8,3

7,8

7,6*

7,1 *

6,6 *

5,5 *

5,2*

4,9 *

--

--

--

--

Tubi pluristrato

fibrorinforzati

Fibre-reinforced multilayer pipes

SDR 7,4

*SF 1,5

bar

31,3

30,4

29,6

28,0

28,5

27,4

26,8

25,3

25,4

24,5

23,9

22,7

22,3

21,5

21,1

20,1

19,2

18,7

18,2

17,5

16,2

15,5

15,4

13,1

12,7

12,5

11,0

10,4

8,5

7,9

SDR 11

*SF 1,5

bar

19,9

19,3

18,8

17,7

18,1

17,4

17,0

16,1

16,1

15,5

15,2

14,4

14,2

13,7

13,4

12,8

12,2

11,8

11,5

11,1

10,3*

9,8 *

9,7 *

8,3 *

8,0 *

7,9 *

7,0 *

6,6 *

5,4 *

5,0 *

SDR 17,6

*SF 1,5

8,5 *

8,2 *

8,0 *

7,7 *

7,3 *

7,1 *

6,9 *

6,6 *

60°C

25

10

6,2 *

5,9 *

5,8 *

5,0 *

4,8 *

4,7 *

70°C

80°C

95°C

ATTENZIONE!

50

25

10

6,6

--

4,2 *

4,0 *

3,2 *

3,0 *

La disinfezione chimica dell’acqua potabile in modo continuo

deve essere eseguita con una concentrazione massima di cloro

libero di 0,2 mg/l.

La temperatura dell’acqua non deve superare i 70°C.

Esistono altres

ì nuove tecnologie di sani

ficazione anti-legionella

e di clorazione, come i trattamenti a base di biossido di cloro e

monoclorammine.

Nel caso di concentrazioni di cloro libero superiori o nel caso di

impiego di biossido di cloro o monoclorammine, l’applicabilità

delle curve di regressione deve essere preventivamente valutata:

si consiglia pertanto di consultare il nostro Ufficio Tecnico.

NB: per i raccordi a settori derivati da segmenti di tubazioni sal-

date testa a testa vale il fattore di riduzione

PAY ATTENTION!

Continuously disinfecting potable water chemically must be done

with a maximum concentration of 0,2 mg/l of free chlorine.

The water temperature must not exceed 70°C.

There are new types of treatment available consisting in the use

of chlorine dioxide and monochloramine.

In the case of higher free chlorine concentrations or in the case of

the use of chlorine dioxide or monochloramines, the applicability

of regression analysis must be evaluated in advance:

we therefore recommend consulting our Technical Department.

NB: for segment

fittings derived from butt-welded pipe seg-

ments, the pressure reduction factor of 0.8 must be applied.

12,0

11,3

10,8

10,2

9,7

9,1

21