Predisposizione per montaggio
flangia ISO 5210 e indicatore di po-
sizione anche a valvola già
installata. Solo per serie 20.900 fino
a DN300.
Predisposed for ISO 5210 flange and
position indicator to be fitted, and for
valves already installed. Only for se-
ries 20.900 up to DN 300.
Tenuta stelo con 4 O-Ring, sosti-
tuibili a valvola aperta con linea in
pressione. Solo per serie 20.900 fino
a DN300.
Stem seal with 4 O-rings, to be ex-
changeable while valve is in the open
position, and the line is under pres-
sure. Only for series 20.900 up to DN
300.
Cuneo completamente rivestito in
EPDM o NBR.
Con foro passante per evitare rista-
gni d'acqua.
Guida cuneo in materiale a basso
coefficiente di attrito.
Wedge fully coated with EPDM or
NBR. With trough step hole, to pre-
vent stagnant water.
Low friction wedge, plastic cap.
Verniciatura a polvere interna ed
esterna con smalto epossidico,
spessore minimo 250 μm.
Tutte le parti a contatto con l’acqua
sono idonee per impiego con acqua
potabile.
Internal and external epoxy coating,
minimum thickness 250 μm.
All parts in contact with water are
suitable for drinking water treatment.
Passaggio pieno e completamente
libero.
Completely free and full bore.
EPOXY
www.brandonivalves.it
157
V
A
L
V
E
S