Predisposizione per montaggio

flangia ISO 5210 e indicatore di po-

sizione anche a valvola già

installata. Solo per serie 20.900 fino

a DN300.

Predisposed for ISO 5210 flange and

position indicator to be fitted, and for

valves already installed. Only for se-

ries 20.900 up to DN 300.

Tenuta stelo con 4 O-Ring, sosti-

tuibili a valvola aperta con linea in

pressione. Solo per serie 20.900 fino

a DN300.

Stem seal with 4 O-rings, to be ex-

changeable while valve is in the open

position, and the line is under pres-

sure. Only for series 20.900 up to DN

300.

Cuneo completamente rivestito in

EPDM o NBR.

Con foro passante per evitare rista-

gni d'acqua.

Guida cuneo in materiale a basso

coefficiente di attrito.

Wedge fully coated with EPDM or

NBR. With trough step hole, to pre-

vent stagnant water.

Low friction wedge, plastic cap.

Verniciatura a polvere interna ed

esterna con smalto epossidico,

spessore minimo 250 μm.

Tutte le parti a contatto con l’acqua

sono idonee per impiego con acqua

potabile.

Internal and external epoxy coating,

minimum thickness 250 μm.

All parts in contact with water are

suitable for drinking water treatment.

Passaggio pieno e completamente

libero.

Completely free and full bore.

EPOXY

www.brandonivalves.it

157

V

A

L

V

E

S