3. Montageanleitun

g

1. Gerades Abschneiden des Rohres mit geeignetem Werkzeug

.

2. Jegliche Späne an der Schnittstelle entfernen.

3. Einlegen des Einlegeteiles in das Rohr wenn es sich um Gas Rohre handelt.

4. Mutter leicht lösen und danach das Rohr mit einer 45° Drehung in den Fitting bis zum Anschlag einschieben.

5. Festziehen der Mutter des Fittings mit geeignetem Werkzeug.

3. Instrucciones de instalacione

s

1. Cortar el tubo a ángulo recto con los utensilios adecuados.

2. Eliminar eventuales rebabas o residuos en la extremidad del tubo

.

3. Inserir el casquillo de refuerzo en el tubo cuando la instalación es para gas.

4. Soltar un poco la tuerca y luego presionar el tubo con la conexión hasta tocar el extremo de la conexión

.

5. Cerrar completamente la tapa con los utensilios.

VALORI PN TUBI SECONDO UNI-EN 12201-2 (2004)

PIPES PRESSURE VALUES IN ACCORDING TO UNI-EN 12201-2 (2004)

SERIE

SERIES

SDR 6 - S 2,5

SDR 7,4 - S 3,2

SDR 9 - S 4

SDR 11 - S 5

SDR 13,6 - S 6,3

SDR 17 - S

8

MATERIALE

MATERIAL

Pressione nominale tubi (bar

)

Nominal pipes pressure (bar)

PE 40

-

PN 10

PN 8

-

PN 5

PN 4

PE 63

-

-

-

PN 10

PN 8

-

PE 80

PN 25

PN 20

PN 16

PN 12,5

PN 10

PN 8

PE 100

-

PN 25

PN 20

PN 16

PN 12,5

PN 10

Monocomponente che garantisce la tenut

a

meccanica ed idraulica ad alta e bassa pressione

Single-component which guarantees mechanica

l

and hydraulic sealing at high and low pressure

Versione innesto rapido brevettato - Patented quick connection version.

Guarnizione ch

e

permette la tenut

a

idraulica a bass

a

ed alta pressione

.

Gasket whic

h

guarantees

the hydraulic

tightness at high

and low pressure.

Ghiera d’arresto che permette la tenuta meccanica

tra raccordo e tubo.

Fastening washer which guarantees th

e

mechanical tightness between pipe and fitting

.

Guarnizione ch

e

permette la tenuta

idraulica a bass

a

ed alta pressione

.

Gasket which

guarantees

the hydraulic

tightness at hig

h

and low pressure.

Ghiera d’arresto che permette la tenuta meccanica

tra raccordo e tubo.

Fastening washer which guarantees th

e

mechanical tightness between pipe and fitting

.

Versione in POM - Pom version.

Versione in ottone - Brass version.

4. Campi d’impiego - Applications - Champs d’emploi - Anwedungsbereiche - Aplicaciones

DRINKING

WATER

GA

S

335