PRESS

GA

S

Art. 939

0

Valvola a sfera gas con scatola ispezionabile da incasso a norm

a

U

N

I

7

129 e UNI 11528, attacchi eurocono.

Organo di comando a scomparsa con placca a scorriment

o

p

e

r

v

alvole artt. 9390/9398.

Built-in full bore ball valve for gas, copper connections an

d

i

n

s

p

ec

tion box acc. to UNI 7129, UNI 11528 specifications wit

h

e

u

r

o

c

onus seats.

Control’s conceable organ with sliding plate for valves artt

.

9

3

9

0

/

9398.

Robinet à boisseau a sphérique pour gaz pour boÎte d’inspectio

n

à

e

n

cas

trer selon norme UNI 7129, connexions euroconiques

.

Organe de commande à disparition avec plaque

à

g

l

i

s

s

ement pour vannes artt. 9390/9398

.

Unterflurkugelhahn für Gas, lötanschluss un

d

I

n

s

p

ek

tionsschachtel nach UNI 7129, UNI 11528 Norm, mi

t

E

u

r

o

konus

Sitz

.

Steuerung mit versenkbarer Schiebeplatte für Kugelhähn

e

9

3

9

0

/

9398.

Órgano de control ocultable con placa corrediza para válvu

-

Válvula esfera para gas con caja inspeccionable a embutir segú

n

n

o

r

m

a UNI 7129, UNI 11528 conexiones eurocono

.

las artt. 9390/9398

.

VEDI PAGINA 210 - SEE PAGE 210 - BITTE SEHEN UM SEITE 210 - VOIR PAGE 210 - VER A LA PAGINA 210

VEDI PAGINA 211- SEE PAGE 211 - BITTE SEHEN UM SEITE 211 - VOIR PAGE 121 - VER A LA PAGINA 21

1

Art. 936 C

Art. 9394

Art. 935 C

Valvola 1 uscita per scatola da incasso gas art. 9356.

Valve 1 outl et for built-in gas box art. 9356.

Robinet gaz, 1 sortie, pour boîte à encastrer art. 9356.

Kugelhahn 1 Ausgangsanschluss, für Ga

s

E

i

n

b

auschachtel art. 9356.

Válvula con 1 salida para caja embutir gas art. 9356.

Valvola 3 uscite per scatola da incasso gas art. 9357

.

Valve 3 outlets for built-in gas box art. 9357

.

Robinet gaz, 3 sorties, pour boîte à encastrer art. 9357

.

Kugelhahn 3 Ausgangsanschlüsse, für Gas

Einbauschachtel art. 9357

.

Válvula con 3 salidas para caja embutir gas art. 9357

.

VEDI PAGINA 216 - SEE PAGE 216 - BITTE SEHEN UM SEITE 216 - VOIR PAGE 216 - VER A LA PAGINA 216

VEDI PAGINA 216 - SEE PAGE 216 - BITTE SEHEN UM SEITE 216 - VOIR PAGE 216 - VER A LA PAGINA 21

6

Art. 937 C

Art. 938 C

Valvola a sfera con attacchi EUROCONO gas per scatola d

a

i

n

c

a

sso gas ar

t. 9362.

Valvola a sfera, con attacchi eurocono gas per scatola d

a

i

n

c

a

sso gas ar

t. 9362

.

Gas ball valve with Euroconus seats for built-in box art. 9362.

Gas full bore ball valve for built in inspection box art.9362.

Robinet à boisseau sphérique passage total pour gaz pour boÎt

e

d’inspection à encastrer art.9362

.

Gas Kugelhahn mit vollem Durchgang für Inspektionsschachtel

Art.9362.

Robinet à boisseau sphérique gaz avec sièges euroconiques

pour boite à encastrer art. 9362

.

Gas Kugelhahn mit Eurokonus Sitz für Einbauschachtel art

.

9362.

Válvula esfera para gas para caja inspeccionable a embuti

r

a

r

t

.

9

362

.

Válvulas esfera gas con asientos Eurocono para caja

a

e

m

p

o

t

rar art. 9362.

VEDI PAGINA 216 - SEE PAGE 216 - BITTE SEHEN UM SEITE 216 - VOIR PAGE 216 - VER A LA PAGINA 216

VEDI PAGINA 217 - SEE PAGE 217 - BITTE SEHEN UM SEITE 217 - VOIR PAGE 217 - VER A LA PAGINA 21

7

Art. 939 C

Art. 940 C

Valvola a sfera, con attacchi F/F gas per scatola da incasso

gas art. 9362.

Valvola a sfera, con attacchi F/F gas per scatola da incasso

gas art. 9362.

Gas ball valve with F/F connections for built-in box art. 9362.

Gas ball valve with F/F connections for built-in box art. 9362.

Robinet à boisseau sphérique gaz connexions F/F pour boit

e

à encastrer art. 9362.

Robinet à boisseau sphérique gaz connexions F/F pour boite

à encastrer art. 9362.

Gas Kugelhahn Innengewinde für Einbauschachtel Art. 9362.

Gas Kugelhahn Innengewinde für Einbauschachtel Art. 9362

.

Válvulas esfera gas con conexiones hembra/hembra para

Válvulas esfera gas con conexiones hembra/hembra para

caja a empotrar art. 9362.

caja a empotrar art. 9362.

VEDI PAGINA 217 - SEE PAGE 217 - BITTE SEHEN UM SEITE 217 - VOIR PAGE 217 - VER A LA PAGINA 21

7

VEDI PAGINA 217 - SEE PAGE 217 - BITTE SEHEN UM SEITE 217 - VOIR PAGE 217 - VER A LA PAGINA 21

7

Art. 935

5

Art. 935

6

Raccordo di uscita per cassetta da incasso gas artt. 9356/9363

.

Outlet

fitting for built-in gas box artt. 9356/9363

.

Raccord de sortie gaz pour boîte à encastrer artt. 9356/9363

.

Ausgangsverschraubung für Gas Einbauschachte

l

artt. 9356/9363

.

Conexión de salida para caja embutir gas artt. 9356/9363.

Cassetta da incasso per valvole 9355-934C-935C.

Built-in box for valves 9355-934C-935C

.

Boîte à encastrer pour robinet 9355-934C-935C

.

Einbauschachtel für Kugelhähne 9355-934C-935C.

Caja a embutir para válvula 9355-934C-935C.

VEDI PAGINA 218 - SEE PAGE 218 - BITTE SEHEN UM SEITE 218 - VOIR PAGE 218 - VER A LA PAGINA 218

Art. 935

7

Cassetta da incasso per valvole 936C.

Built-in box for valves 936C.

Boîte à encastrer pour robinet 936C.

Einbauschachtel für Kugelhähne 936C.

Caja a embutir para válvula 936C.

VEDI PAGINA 218 - SEE PAGE 218 - BITTE SEHEN UM SEITE 218 - VOIR PAGE 218 - VER A LA PAGINA 21

8

VEDI PAGINA 218 - SEE PAGE 218 - BITTE SEHEN UM SEITE 218 - VOIR PAGE 218 - VER A LA PAGINA 218

Art. 936

2

Scatola da incasso per valvola art. 937C/938C

.

Built-in box for valve art. 937C/938C.

Boîte à encastrer pour robinet art. 937C/938C.

Einbauschachtel für Kugelhähne Art. 937C/938C.

Caja a embutir para válvula art. 937C/938C

.

VEDI PAGINA 219 - SEE PAGE 219 - BITTE SEHEN UM SEITE 219 - VOIR PAGE 219 - VER A LA PAGINA 219

410