serie DEVIA-SFE

R

Art. 3110

T

Valvola a sfera deviatrice, a passaggio totale, manovra a T, filettatura F/F/F, con leva i

n

a

c

c

i

a

io e attacco ISO 5211 per attuatore

.

Diverter full bore ball valve, female threaded, T-port, with steel handle and ISO 521

1

p

a

d

f

or actuator

.

Vanne déviatrice à boisseau sphérique à passage total, manœuvre à T, taraudèe F/F/F

,

avec poignée en acier et platine ISO 5211 pour actionneur.

Verteiler drei-Wege Kugelhahn, voller Durchgang, Innengewinde, T-Bohrung, mi

t

S

t

a

h

l

hebeund ISO 5211 Platte für Drehantrieb

.

Válvula esfera desviadora a paso total, maniobra T, roscas hembra/hembra/hembra

p

a

l

a

nca en hierro y conexión ISO 5211 por actuadores

.

R

13

5

7

Ø

D

4

6

14

10

1

2

2

8

8

1

Ø

B

Ø

C

N

11

9

3

Ø

H

Ch

l

D

N

-

U

N

I

E

N

1

0

2

2

6

-

1

R

p

DN-UNI EN 10226-1 R

p

E

h

l

S

A

Ø

P

l

D

N

-

U

N

I

E

N

1

0

2

2

6

-

1

R

p

G

F

L

POS.

DENOMINAZIONE

PART NAME

DESCRIPTION

TEILBENENNUNG

DENOMINACIÓN

MATERIALE-MATERIALS

MATERIAUX-WERKSTOFF-MATERIAL

N°P

1 CORPO

BODY

CORPS

GEHÄUSE

CUERPO

BRASS CW617N UNI EN 12165

1

2 MANICOTTO

END CONNECTION

MANCHON

MUFFE

MANGUITO

BRASS CW617N UNI EN 12165

1

3 SFERA

BALL

BILLE

KUGEL

ESFERA

BRASS CW617N UNI EN 12165

1

4 ASTA

STEM

TIGE

SPINDEL

EJE

BRASS CW614N UNI EN 12164

1

5 BUSSOLA

GLAND

BAGUE

BUCHSE

ANILLO

BRASS CW614N UNI EN 12164

1

6 PERNI

PIN

AXE

ANSCHLAGSTIFT

PERNO

BRASS CW614N UNI EN 12164

2

7 LEVA

HANDLE

POIGNÉE

HANDHEBEL

PALANCA

STEEL DD11 UNI EN 10111

1

8 GUARNIZIONE SFERA

BALL SEAT

JOINT DE TENUE BILLE

KUGELDICHTUNG

JUNTA ESFERA

PTFE

2

9 GUARNIZIONE ANTIATTRITO

ANTIFRICTION SEAT

JOINT ANTIFRICTION

STOßHEMMENDE DICH TUNG

JUNTA ANTIFRICCIÓN

PTFE

1

10

GUARNIZIONE ANTIATTRITO

ANTIFRICTION SEAT

JOINT ANTIFRICTION

STOßHEMMENDE DICH TUNG

JUNTA ANTIFRICCIÓN

PTFE

1

11

O-RING

O-RING

O-RING

O-RING

O-RING

FKM

2

12

O-RING

O-RING

O-RING

O-RING

O-RING

EPDM

2

13

VITE

SCREW

VIS

TORNILLO

STEEL

1

14

RONDELLA

WASHER

RONDELLE

ARANDELA

PA6

1

MISURA

SIZE

DN

BOX

MASTER

BO

X

CODICE

CODE

ØP I Ch

1/4”

8

20

40

3110020000

3/8”

10

20

40

3110030000

1/2”

15

20

40

3110040000

3/4”

20

15

30

3110050000

1”

25

10

20

3110060000

1”1/4

32

6

12

3110070000

1”1/2

40

4

8

3110080000

7

2

10

10

15

20

25

32

40

50

80

11

22

7 M7

11,4

22

F03 36

15

27

9 M7

16,3

32

F03 36

19,1

41

9 M7

21,4

50

F03 36

21,4

55

11

25,7

70

7 F05 50

33,3

105-

2”

50

2

4

3110100000

3”*

8

0

-

2

3110140000

7 F05 50

11

-

-

SCHRAUBE

UNTERLEGSCHEIBE

ISO 5211

A ØB ØC ØD S

Quadro

Square

25

2

38

25

2

38

25

2

38

25

3

38

25

3

38

25

3

38

35

3

50

35

3

50

-

-

E F G N ØH L h R Kv PN K

g

5,5

28,5

26

9

28

52

60

115

1,5

5,5

28,5

26

9

28

52

60

115

1,8

6

31

33,5

9 34,5

64

62

115

3,9

6

42

39,5

9

43

74

73

115

7,9

6,5

45

47

9

53

89

76

115

13

6

49

54,5

9

63

100

79,5

115

20,7

8 61,5

61,5

11

77

110

95

170

38,7

8,5

67

73

11

93

130

101

170

54

-

-

- 106

20

148

197

150

260

145,7

7 M7

9 M7

9 M7

F03 36

F03 36

F03 36

25

25

16

10

0,3

1

0,5

7

1,1

9

2,8

6

25

16

10

10

0,3

4

0,4

2

0,8

5

1,8

2

6 9,0

1

Limiti di temperatura: -15°C +120°C - Temperature range: -15°C +120°C

.

* Senza attacco ISO 5211 - Without ISO 5211 pad.