INDUSTRIA - INDUSTRY
Fanno parte di questa famiglia i generatori di
aria calda che non possono essere considerati
totalmente mobili e d’emergenza in quanto tutti
richiedono limitate opere accessorie per la loro
installazione. Vengono impiegati normalmente nel
riscaldamento tradizionale (magazzini, capannoni,
laboratori, opifici, ecc...) e, grazie all’economicità
dell’investimento, sono una proposta alternativa
agli impianti di riscaldamento convenzionali. Si
tratta di prodotti con struttura che si sviluppa in
verticale e sono tutti a combustione indiretta: im-
piegano uno scambiatore di calore che permette
l’evacuazione dei fumi attraverso un camino colle-
gabile con l’esterno; possono quindi essere collo-
cati all’interno di locali chiusi, per contro hanno un
rendimento intorno al 90% dovendosi calcolare, in
riduzione la quantità di calore evacuata attraverso
il camino. In questa nuova edizione del catalogo
abbiamo inserito nuovi modelli di generatori d'aria
calda con funzionamento a corrente elettrica, ideali
per le applicazioni in tensostrutture, tende, situa-
zioni d'emergenza ed applicazioni mobili laddove
non sia consentito l'uso di combustibili fossili.
Fanno parte di questa famiglia:
This family includes space heaters that cannot be
considered completely mobile and for emergency use
because they all require minor installation work.
They are normally used for traditional heating (ware-
houses, industrial sheds, laboratories, factories, etc.)
and, thanks to the low cost of the investment, they
are an excellent alternative to conventional heating
plants. These heaters have a vertical structure and are
all with indirect combustion, using a heat exchanger
that expels fumes through a chimney connected to
the outside. Therefore, they can be operated in closed
rooms. On the other hand, they have efficiency of
about 90% due to the heat lost through the chimney.
In this new edition of the catalogue we have included
new models of hot air generators running on electricity,
ideal for applications in tensile structures, tents, emer-
gency situations and mobile applications where the
use of fossil fuels is not permitted.
This family includes:
EK S: le unità termiche EK S
con ventilatori trifase, involucro
metallico e resistenze elettriche
corazzateAISI321alettatesono
progettate per riscaldare am-
bienti quali: capannoni industriali,
officine, magazzini, padiglioni
commerciali, palazzetti dello
sport e dello spettacolo etc.
Dispongono inoltre di un comando
remoto per il controllo della mac-
china da terra.
EK S: EK S heating units with three-
phase fans, metal casing and AISI
321 finned armoured heating
elements are designed to heat
environments such as: industrial
sheds, workshops, warehouses,
commercial halls, sports and enter-
tainment halls, etc. They also have
a remote control for controlling the
machine from the ground.
116