m

o

c

.

a

p

s

o

t

a

v

o

l

.

w

|

s

n

o

i

t

u

l

o

S

y

g

r

e

n

E

t

r

a

m

S

O

T

A

V

O

L

130

• Descrizione dei grafici e dei testi nel displa

• Semplice controllo dei valori correnti misurati

• Analisi e monitoraggio del sistema attraverso grafici statistici,ecc

• Ampi men dimpostazione con spiegazioni

• Il blocco del men si può attivare per evitare modifice indesiderate

• Funzione di reimpostazione dei valori precedenti o delle impostazioni del produttore.

REGOLATORE DIGITALE MULTIFUNZIONE PER RISCALDAMENTO / RAFFRESCAMENTO

RÉGLEUR DIGITAL MULTI FONCTION POUR CHAUFFAGE / REFROIDISSEMENT

CLIMAGIC PRO HC

MAIN CONTROLLER

DOTAZIONE

Sono comprese di serie:

Custodia completa di morsetti cablaggio elettrico

sonda esterna (TA52) e sonda mandata PT1000.

EQUIPEMENT STANDARD

6X

3X

2X

La version standard comprend:

3X

SO RE L C o nne c t

P T1000

230 VA C

C L I MA G I C

P T1000

L’étui y compris les borniers pour le câblage électrique

Class

1X

la sonde externe (TA52) et la sonde de refoulement

VI I I

1X

PT1000.

2X

2X

5%

RC 20 I RC 21

230 VA C

D A TA L O G G E R

MD TC

W X /VF S/RP S

1X

1X

1X

0- 10V

F W C

RC 20 I RC 21

Connessioni / Connections

Ingressi-uscite / Entrée-sortie

Lingue menu / Langues du menu

24VD C 2W

2X

3X

2X

6X

3X

6X

e

3

.g

X

. 2X ° CAL EON

P T1000

SO RE L C o nne c t

230 VA C P T1000

230 VA C

C L I MA G I C

P TC10L0I0MA G I C

230 VA C P T1000

230 VA C

C la s s

1X

VIII

1X

1X

2X

2X

2X

2X

RC20IRC21

5%

230VARCC20IRC21

D A TA L O G G E 2 R

30VAC

MDDTACTALOGGER

WX/VFS/MRPDSTC

WX/VFS/RPS

0- 10V I P W

M

0- 10V I P W M

1X

1X

1X

1X 1X

1X

Program

0- 10V

0- 10V

FWC

RC20IRFCW21C

PotenziaRleCZ2e0roIRC21

PotenzialeZero

230 VA C

0- 10V I P W M

Potenz iale Zero

24VD C 2W

e.g. 8X

° CAL EON

24VDC 2W

e.g. 2X ° CAL EON

FUNZIONI

24VDC 2W

e.g. 2X

° CAL EON

24VDC 2W

e.g. 8X

° CAL EON

24VDC 2W

e.g. 8X ° CAL EON

FONCTIONS

• Fonction anti-gel

• Fonction température maximum équipement

• Fonction compensation avec sonde milieu ambiant

• Fonction courbe de chauffage

• onction point fie

• Fonction demande de chaleur (V1 ou CAN BUS)

• Fonction anti-grippage

• Fonction correction jour

AVANTAGES

• Affichage de graphiques et de textes sur écran illuminé

• Appel direct des valeurs de mesure du moment

• Evaluation et contrôle de l’installation par graphique statistique

• Menus de réglage avec explications claires

• Verrouillage des menus pour éviter tout déréglage abusif

• Reset de programmation antérieure ou retour réglages d’usine.

REMOTE 2

RE MO TE C .

TA 52

• Funzione protezione antigelo

• Funzione temperatura max. impianto

• Funzione compensazione con sonda ambiente

• Funzione curva riscaldamento

Program

Program

• unzione punto fisso

• Impostazione richiesta fonte di calore (V1 o CAN BUS)

• Funzione protezione grippaggio

• Funzione correzione giorno

PLUS

ESEMPIO DI UTILIZZO / EXAMPLE D’UTILISATION

REMOTE 1

C

L I MA G I C

H

C M.C .

CLIMAGIC EASY HC MAIN CONTROLLER

Regolatore digitale monozona / Régleur digital une zone

COD.

20318537

Illustrazioni e dati presenti si intendono non impegnativi. LOVATO S.p.A. si riserva il diritto di apportare modifice senza obbligo di preavviso. vietata la riproduzione parziale o totale di disegni, testi o illustrazioni senza autorizzazione scritta. Les illustrations et les donnes indiques dans ce

tarif n’engagent pas la socit LOVATO S.p.A. qui se rserve le droit d’apporter des modifications sans obligation de pravis. La reproduction partielle ou totale des plans, des tetes ou des illustrations est interdite sans autorisation crite. Abbildungen und tecnisce Daten sind nict bindend.

Die LOVATO SpA belt sic das Rect vor nderungen, one Anndigungen oder Mitteilungen vorzunemen. Es ist verboten Doumente, eicnungen oder Tete, teileise oder vollstndig one vorerige scriftlice Genemigung, durc die LOVATO SpA, zu opieren.