MODULI DI CONTABILIZZAZIONE / MULS MLS

PERDITE DI CARICO MODULO IDRAULICO

PERTES DE CHARGE MODULE HYDRAULIQUE

AV-0 con dima d’attesa | Kvs=3,3

AV-0 avec gabarit de montage Kvs=3,3

* erdite di carico dei contabilizzatori a pag. 163 166

ertes de charge de comptabilisateur à la page 1 1

IP

IP

MI

RI

UP

IP

IP

MI

RI

UP

IP

IP

MI

RI

UP

MI

U

UP

UP

Componenti: valvola a sfera 3⁄4”, valvola ritegno, tubo distanziale

M-M 1” x130 mm, valvola a sfera 3⁄4”, valvola a sfera di mandata

” con filtro incorporato, valvola di zona a 2 vie con attacco per

attuatore elettrotermico (attuatore fornito separatamente), valvola

di bilanciamento 3⁄4”, valvola a sfera 3⁄4” con adattatore M10 per

sonda di mandata, staffe di supporto, guarnizioni.

Composants: Vanne à bille 3⁄4”, vanne de retenue, gabarit de

montage 1”x130 mm, vanne à bille 3⁄4”, vanne à bille de départ

” avec filtre incorporé, buse entretoise, vanne d’équilibrage ”,

vanne à bille 3⁄4” avec adaptateur M10 pour sonde de départ,

supports de fixation, joints.

UP

Componenti: valvola a sfera 3⁄4”, valvola ritegno, tubo distanziale

M-M 1” x130 mm, valvola a sfera 3⁄4”, valvola a sfera di mandata

” con filtro incorporato, valvola di zona a 3 vie con attacco per

attuatore elettrotermico (attuatore fornito separatamente), tubo

b-pass in rame con deflettore, valvola di bilanciamento ”, valvola

a sfera 3⁄4” con adattatore M10 per sonda di mandata, staffe di

supporto, guarnizioni.

Composants: vanne à bille 3⁄4”, vanne de retenue, gabarit de

montage 1”x130 mm, vanne à bille 3⁄4”, vanne à bille de départ

” avec filtre incorporé, vanne de zone à 3 voies avec connexion

pour contact électrothermique (Contact livré séparément), tube

by-pass en cuivre avec déflecteur, vanne d’équilibrage ”, vanne

à bille 3⁄4” avec adaptateur M10 pour sonde de départ, supports

de fixation, joints.

A-3

38001293

P

Componenti: valvola a sfera 3⁄4”, valvola ritegno, tubo distanziale

M-M 1” x130 mm, valvola a sfera 3⁄4”, valvola a sfera di mandata

” con filtro incorporato, troncetto distanziale, valvola di bilan-

ciamento 3⁄4”, valvola a sfera 3⁄4” con adattatore M10 per sonda di

mandata, staffe di supporto, guarnizioni.

Composants: Vanne à bille 3⁄4”, vanne de retenue, gabarit de

montage 1”x130 mm, vanne à bille 3⁄4”, vanne à bille de départ

” avec filtre incorporé, buse entretoise, vanne d’équilibrage ”,

vanne à bille 3⁄4” avec adaptateur M10 pour sonde de départ,

supports de fixation, joints.

ingresso primario / entrée primaire (3⁄4”F)

mandata impianto / départ installation (3⁄4”F)

ritorno impianto / retour installation (3⁄4”F)

uscita primario / sortie primaire (3⁄4”F)

• AV-0 3⁄4”

38001289

ingresso primario / entrée primaire (3⁄4”F)

mandata impianto / départ installation (3⁄4”F)

ritorno impianto / retour installation (3⁄4”F)

uscita primario / sortie primaire (3⁄4”F)

• AV-2 3⁄4”

38001291

AV-2 con dima d’attesa | Kvs=3,0

AV-2 avec gabarit de montage Kvs=3,0

* erditedicaricodeicontabilizzatoriapag.163166

ertes de charge de comptabilisateur à la page 1 1

ingresso primario / entrée primaire (3⁄4”F)

mandata impianto / départ installation (3⁄4”F)

ritorno impianto / retour installation (3⁄4”F)

uscita primario / sortie primaire (3⁄4”F)

DP (kPa)

AV-3 con dima d’attesa | Kvs=3,0 (0,35 bypass)

AV-3 avec gabarit de montage Kvs=3,0 (0,35 bypass)

* erdite di carico dei contabilizzatori a pag. 163 166

ertesdechargedecomptabilisateuràlapage11

RI

MI

RI

MI

RI

Da installare sulla valvola FLOWBLOCK dopo il pre-settaggio della valvola di bilanciamento.

Funzionamento ON-OFF.

A installer sur la vanne FLOWBLOCK après le pré-réglage de la vanne d’équilibrage.

Fonctionnement ON-OFF.

• 230 V - NC/FC - 2 fili, 2 fils

• 230 V - NC/FC - 4 fili, 4 fils + AUX

• 24 V - NC/FC - 4 fili, 4 fils + AUX

20318010

20318012

20318016

Picture and technical data are not binding. LOVATO SpA will reserve the right to bring change without obbligation of notice. It is forbidden reproduce copy, drawing or texties, partial or total without previous written authorization. Las ilustraciones y los datos aquí contenidos no deben considerarse

vinculantes. LOVATO SpA se reserva el dereco de aportar modificaciones sin aviso previo. ueda proibida la reproduccin total o parcial de cualquier dibuo, teto o ilustracin, sin la previa autorizacin de Lovato SpA. Ilustraes e dados so considerados no vinculativos. A LOVATO SpA reserva-se

o direito de efectuar alteraes sem a obrigao de aviso prvio. proibida a reproduo parcial ou total de desenos, tetos ou ilustraes sem autorizao escrita.

215

AV-0 3⁄4”

COD.

AV-2 3⁄4”

COD.

A-3

COD.

2

1

0

2

1

0

2

1

0

3

5

0

350

L

O

V

A

T

O

S

m

a

r

t

E

n

e

r

g

y

S

o

l

u

t

i

o

n

s

|

w

w

w

.

l

o

v

a

t

o

s

p

a

.

c

o

m

ATTUATORE ELETTRICO / U LU 170

COD.