CARATTERISTICHE TECNICHE / SUS TECHNIQUE

CARATTERISTICHE ELETTRICHE / SUS LUS

Temperatura max di esercizio

Portata max. circuito primario

Température max.

Débit maximum circuit primaire

5

1500 lh

12mH

2

O

max. 16 m H

2

O

0,5 ÷ ,5 bar

16 bar

10 bar

3 bar

1’’M4’’

EPP

0,0 m*

570x800x160 mm

560x750x220 mm

5 g

H O

2

UNI EN 12165

1

Alimentazione Modulo

Assorbimento

STEPPER MOTOR:

Alimentazione

Tempo Di Chiusura

Forza

SERVOMOTORE ELETTRICO

ROTATIVO

Alimentazione

Tempo Di Chiusura

Forza

Attacco

Grado Di Protezione

Velocità

Alimentation électrique

Absorption

MOTEUR PAS-À-PAS :

Alimentation électrique

Durée de fonctionnement

Force

U LU

Alimentation électrique

Durée de fonctionnement

Force

Connexion

Degré de protection

Vitesse

230 VAC

0

12 V

5 sec.

0 ac punti

4 sec.

120N

M01,5

IP42

8 s/mm

0 ÷ 4 bar

0,5 ,5

5V DC

0

0, lmin

0, lmin

± 10%

12V

10Ω

Prevalenza del primario necessaria

Charge du primaire nécessaire

Trasduttore di pressione

Capteur de pression

Pressione max. circ. primario

Pressione max. circ. sanitario

Pressione max. circ. riscaldamento

Connessioni idrauliche (con dima

di intercettazione)

Materiale isolamento

Dimensioni versione INCASSO

(LxHxP)

Dimensioni versione PENSILE

(LxHxP)

Pression de circulation prim. max.

Pression max. circuit sanitarie.

Pression max. circuit de chauffage

Raccords hydrauliques

(avec gabarit d’arrêt)

Matériau d’isolation

Dimensions version

ENCASTREMENT (LxHxP)

Dimensions version

MURALE (LxHxP)

TRASDUTTORE DI PRESSIONE

TRANSDUCTEUR DE PRESSION

Peso (con dima di intercettazione)

Poids (avec gabarit d’arrêt)

Fluido di impiego

Fluide utilisé

Materiale componentistica

Matériel des composants

principale

principaux

PERDITA DI CARICO CIRCUITO RISCALDAMENTO

U U

Range Di Pressione

Segnale

Alimentazione

FLUSSOSTATO

Temperatura max.

Portata di intervento

Portata di intervento

Precisione

Tensione nominale

Tipologia sonde

Gammes de pression

Signal

Alimentation électrique

M

Température maximale

Débit de fonctionnement on

Débit de fonctionnement off

Précision

Tension nominale

Type de capteurs

8

80

]

2

H

]

[

m

7

il p C 15/7

70

[

6

60

5

50

4

10p

20p

40

30p

3

30

2

20

1

10

0

0

0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800

[l/h]

CURVE DELLE PRESTAZIONI RICIRCOLO SANITARIO

US S MS UL U MSU

P1 P2

Max pressione di esercizio sul circuito sanitario

Pressione minima acqua sanitaria

ateriale scambiatore 120300 piastre

10 bar

0,2 bar

Inox AISI 316

ression de travail ma. sur le circuit sanitaire

10 bars

ression minimum eau sanitaire

0, bar

Matériel de l’échangeur 150040 plates no S 1

En présence d’eau avec une dureté supérieure à 25 °Fr, on recommande un traitement opportun en

entrée de l’équipement sanitaire, afin d’éviter l’entartrage éventuel causé par l’eau dure ou la

corrosion produite par les eaux agressives. Il convient de noter que même des petites incrustations de

quelques millimètres d’épaisseur provoquent en raison de leur faible conductivité thermique, une

réduction des performances côté sanitaire.

In presenza di acqua con durezza superiore a 25°Fr si prescrive un opportuno trattamento in entrata

dell’impianto sanitario, al fine di evitare possibili incrostazioni causate da acqua dura o corrosioni

prodotte da acque aggressive. È opportuno ricordare che anche piccoli incrostazioni di qualche

millimetro di spessore provocano, a causa della loro bassa conduttività termica, una riduzione delle

prestazioni lato sanitario.

Picture and technical data are not binding. LOVATO SpA will reserve the right to bring change without obbligation of notice. It is forbidden reproduce copy, drawing or texties, partial or total without previous written authorization. Las ilustraciones y los datos aquí contenidos no deben considerarse

vinculantes. LOVATO SpA se reserva el dereco de aportar modificaciones sin aviso previo. ueda proibida la reproduccin total o parcial de cualquier dibuo, teto o ilustracin, sin la previa autorizacin de Lovato SpA. Ilustraes e dados so considerados no vinculativos. A LOVATO SpA reserva-se

o direito de efectuar alteraes sem a obrigao de aviso prvio. proibida a reproduo parcial ou total de desenos, tetos ou ilustraes sem autorizao escrita. P

P1 P2

m

o

c

.

a

p

s

o

t

a

v

o

l

.

w

|

s

n

o

i

t

u

l

o

S

y

g

r

e

n

E

t

r

a

m

S

O

T

A

V

O

L

241