Isolamento

galvanico

TACOFLOW3 DUO | CIRCOLATORI PER APPLICAZIONI DI RISCALDAMENTO IDRONICO E SOLARE

Segnale di controllo PWM

I circolatori TacoFlow3 DUO possono

essere azionati da un controllore

esterno tramite un segnale PWM

(Pulse Width Modulation, cio

è mo-

dulazioni di segnale a impulso). Per

scambiare le informazioni con il con-

trollore, il circolatore deve avere il

Comunicazione

La comunicazione PWM

è regolamen-

tata dalla norma VDMA 24224 “Pompe

di circolazione a rotore bagnato -

Specifiche dei segnali di comando

PWM".

d= ciclo di lavoro [%]

connettore TacoSmart nella versione

a due cavi (alimentazione e segnale).

su specifica del cliente.

PWM control signal

Su richiesta, sono disponibili versioni

T = periodo [s]

UIH=valore superiore tensione di ingresso

TACOFLOW3 DUO | CIRCULATORS FOR HYDRONIC HEATING & SOLAR AP

U

P

IL=v

I

a

C

lo

A

re

T

i

I

n

O

fe

N

rio

S

re tensione di ingresso

Profilo di ingresso PWM

Communication

Specifiche elettriche dell’interfaccia PWM

The TacoFlow3 DUO circulators can be

L’interfaccia PWM può essere a 1 via

driven by an external controller via a

o a 2 vie ed

è isolata galvanicamente

Frequenza di ingresso PWM

Pulse Width Modulation (PWM) signal.

The PWM communication is standard-

ized in accordance with VDMA 24224

100 – 4.000 Hz

4–24V

<1V

<15 mA

0-100 %

75 Hz ±5%

±2%

0–100%

<70 V

<25 mA

<250 mW

per garantire che l’utente non venga

Valore superiore tensione di ingresso UiH

"Wet runner circulating pumps -

SpeciVfiaclaotrieoninoffePriWorMe tceonstrionl esigdni ainlsg"r.esso UiL

CustoCmoerre-nsptecdiifiicngvrerssionas UairHe avail-

d= duty cycle [%]

able oInterervqaulelosto.perativo di ingresso PWM T = period [s]

To exchange information with the

a contatto con l’alta tensione.

controller, the circulator needs the

two-cable (power and signal) version

of the TacoSmart connector.

UIH=Input voltage higher value

UIL=Input voltage lower value

PWM input profile

The PWM interface can be 1-way or

2-way and is galvanicallyally isolated

to ensure that the user does not

come into contact with high voltage.

Segnale di ingresso PWM

Frequenza di uscita PWM

Precisione del segnale di uscita

Ciclo di lavoro in uscita

Tensione collettore transistor in uscita

Corrente collettore transistor in uscita

PWM interface electrical specification

Dissipazione di potenza sulla resistenza in uscita

PWM input frequency

Tensione di isolamento

100 – 4000 Hz

3.750 V

Input voltage upper value UiH

4–24V

Connettore

0-100 %

75Hz ±5%

±2 %

0 – 100%

Sensibile al cambio di polarità

Input voltage lower value UiL

Input current at UiH

PWM input operating range

PWM output frequency

Accuracy of output signal

<1 V

codi

ficato

<15 mA

Secondo la norma VDMA 24224, il segnale di ingresso può avere un pro

filo Riscaldamento o Solare.

Pro

filo Riscaldamento

Galvanic

isolation

Output duty cycle

Output transistor collector voltage

<70 V Segnale di ingresso

PWM

Output transistor collector current

Power dissipation on output resistor

Insulation voltage

According to VDMA 24224 the input signal can have a Heating or Solar pro

file.

<25 mA

<250 m≤1W0 %

3750 V

In caso di rottura del cavo in un

sistema con caldaia a gas, il cir-

colatore continua a funzionare alla

massima velocit

à per garantire il tra-

Sensitive to polarity change

sferimento di calore allo scambiatore

>10 ... ≤84 %

Coded

Pro

filo Riscaldamento PWM

Stato della pompa

Velocità massima

(max)

Velocità variabile

(min-max)

Velocità minima

(min)

Intervallo isteresi

(On/Off)

Modalit

à standby

(Off)

Maximum speed

(Max) Velocit

àmassima

Variabl(emsapxe)ed

(Min-MaVxe)locità variabile

Minimu(misnp-emeadx)

(Min) Velocità minima

Hystere(msiisn)range

(On/OffI)ntervallo isteresi

Standb(yOnm/oOdfef)

(Off) Modalit

à standby

(Off)

Pump status

Maximum speed

(Max)

Variable speed

(Min-Max)

Minimum speed

(Min)

Hysteresis range

(On/Off)

Standby mode

(

O

f

f

)

primario.

PWM input signal

conne

>

c

84

to

...

r

≤91 %

>91 ... ≤95 %

>95 ... ≤100 %

PWM inSpeugtnsailgendail ingresso

PWM

≤10 %

Pro

filo Solare

Pro

filo Solare PWM

Heating profile

PWM Heating pro

file

Pump status

Stato della pompa

In caso di rottura del cavo, il circolato-

In the event of cable breakage in a

re si arresta per evitare il surriscalda-

gas boiler system, the circulator con-

>90 ... ≤100 %

>10 ... ≤84 %

>15 ... ≤90 %

>84 ... ≤91 %

>8...≤15%

>91 ... ≤95 %

>5...≤8%

>95 ... ≤100 %

≤5%

PWM input signal

>90 ... ≤100 %

>15 ... ≤90 %

>8...≤15%

>5...≤8%

≤5%

mento del sistema termico solare.

tinues to work at maximum speed to

guarantee the transfer of heat to the

primary exchanger.

Solar profile

In the event of cable breakage, the

circulator stops to avoid overheating of

the solar thermal system.

taconova.com |

PWM Solar profile

278