ACCESSORI DI COMANDO E CONTROLLO PER ATTUATORI PNEUMATICI

ACCESSORIES AND CONTROL DEVICES FOR PNEUMATIC ACTUATORS

ELETTROVALVOLA 3/2 - 5/2 NAMUR - NAMUR SOLENOID VALVE 3/2 - 5/2

1

9

3

3

4

9

7

2

da -25°C a +60°C

da 2 a 10 bar

Ingresso 1: G1/4” Namur

Ingressi 3 e 5: G1/8”

700 l/min

Type 22, spade plug (PG 9P)

IP 65

Zama - acciaio - alluminio - POM

2,5 W

-25°C to +60°C

2 - 10 bar

Port 1: G1/4” Namur

Ports 3 and 5: G 1/8”

700 l/min

Type 22, spade plug (PG 9P)

BISTABILE - BISTABLE

SCHEMA DI FUNZIONAMENTO - WORKING SCHEME

NBR + PUR

-

-

12

2 4

3

5

1

12

MONOSTABILE - MONOSTABLE

EV 3-5/2 NAMUR 24 V 50Hz

EV 3-5/2 NAMUR 24 V DC

EV 3-5/2 NAMUR 115 Vac 50/60Hz

EV 3-5/2 NAMUR 230 V 50Hz

EV 3-5/2 NAMUR 48 V DC

EV 3-5/2 NAMUR 48 V 50Hz

139

Operatore manuale

192*

* BISTABILE

* BISTABLE

Manual intervention

Base Namur per mod. 32/270**

Namur plate for models mod. 32/270**

Adattatore 3/2 - 5/2

Adapter 3/2 - 5/2

** LA BASETTA SERVE SOLO SE SI HA NECESSITA' DI

MONTARE L'ELETTROVALVOLA PARALLELA ALL'ATTUATORE"

3

È possibile cambiare l’esecuzione da 5/2 (per attuatore doppio effetto) a 3/2 (per attuatore semplice effetto) utilizzando i corrispondenti adattatori in dotazione.

• Normalmente chiuso: connessioni pneumatiche 1 e 5 verso il basso • Normalmente aperto: connessioni pneumatiche 1 e 5 verso l’alto (solo versione doppio effetto 5/2).

It is possible to change the execution from 5/2 (for double acting actuator) into 3/2 (for spring return actuator) using the adapters supplied with the solenoid valve

• Normally closed: pneumatic connections 1 and 5 toward actuator top • Normally open: pneumatic connections 1 and 5 toward actuator bottom (only for 5/2 double acting version).

PRINCIPALI CARATTERISTICHE - MAIN CHARACTERISTICS

MONOSTABILE - MONOSTABLE

SCHEMA DI FUNZIONAMENTO - WORKING SCHEME

Materiale corpo

Body material

Materiale guarnizione

Seal material

Fluido di alimentazione

Supply medium

Temperatura di esercizio

Working temperature

Pressione di esercizio

Working pressure

Connessioni pneumatiche

Pneumatic connections

Portata a 6 bar

Flow at 6 bar

Connessioni elettriche

Electric connections

Grado di protezione

Protection

Parti interne

Internal parts

Potenza assorbita

Absorbed power

CODICE - CODE

03700000072

03700000074

03700000073

03700000075

03700000079

03700000088

Alluminio anodizzato nero

NBR + PUR

Black anodized aluminum

5/2

3/2

2 4

3

5

1

2

4

2

IP65

12

14

12

10

Zamak - steel - aluminum - POM

2,5 W

3

5

1

CODICE - CODE

03700000129

03700000130

03700000131

03700000132

03700000133

ATTENZIONE: Per attuatore 32 e 270, se si ha necessità di montare l’elettrovalvola parallela, aggiungere al prezzo elettrovalvola quello della basetta di montaggio (vedi pag.105 basi di montaggio elettrovalvole).

Per mod.330 consultare l’ufficio commerciale.

ATTENTION: For size 32 and 270 price of adapter plate to be added to solenoid valve if this is requested to be

fitted parallel to the actuator (see at page 105 adapter plates for solenoid valves).

For size 330 please contact our sales department.

REGOLATORI DI VELOCITÀ SILENZIATI PER ELETTROVALVOLE NAMUR - SILENCED FLOW REGULATORS, FOR NAMUR SOLENOID VALVES

110

CODICE - CODE

RI4574

Kit composto da n° 2 regolatori di velocità silenziati

Kit composed by two silenced flow regulators

3

4

2

5

1

** NAMUR ADAPTER PLATE TO BE USED ONLY IF SOLENOID VALVE IS

REQUESTED TO BE FITTED PARALLEL TO THE ACTUATOR

5/2

3/2

4

3

5

1

BISTABILE - BISTABLE

EV 3-5/2 NAMUR 24 V 50Hz

EV 3-5/2 NAMUR 24 V DC

EV 3-5/2 NAMUR 110 V DC

EV 3-5/2 NAMUR 115 V 50Hz

EV3-5/2 NAMUR 230 V AC