INFORMAZIONI GENERALI

Simbologia

– Simbols • Symboles • Symbole • Symbole • Символы

Pavimento • Floor tiles • Revêtement sol • Bodenbelag •

pavimento • Плитка для пола

Pavimento lucido • Glossy flooring • Revêtement de sol lustré

• glänzender halbmatt Bodenbelag • Pavimento brillante •

Блестящий пол

Pavimento semimatt • Semimatt flooring • Rev

êtement de sol

semi-mat • Halbmatter Bodenbelag • Pavimento semimate •

Полуматовый пол

Pavimento matt • Matt flooring • Revêtement de sol mat •

Matter Bodenbelag • Pavimento mate • Матовый пол

Rivestimento • Wall tiles • Revêtement de mur •

Wandverkleidung • revestimiento • Плитка для

облицовки стен

Rivestimento lucido • Glossy wall tiling • Rev

êtement de mur

lustré • glänzende Wandverkleidung • Revestimiento brillante •

Блестящая облицовка

Rivestimento semimatt • Semimatt wall tiling • Rev

êtement de

mur semi-mat • halbmatte Wandverkleidung • Revestimiento

semimate • Полуматовая облицовка

Rivestimento matt • Matt wall tiling • Revêtement de mur mat

• Matte Wandverkleidung • Revestimiento mate • Матовая

облицовка

Spessore sottile • Slim thickness • Fine

Épaisseur • Geringe

Stärke • Espesor fino • Тонкий

Monocottura • Single firing • Monocuisson • Einmalbrand •

Monococción • Плитка однократного обжига

Bicottura • Double firing • Bicuisson • Zweimalbrand •

Bicocción • Плитка двукратного обжига

Resistenza al gelo • Frost proof • Résistance au gel •

Frostbeständigkeit • Resistencia a la helada • Морозостойкая

Resistenza all’abrasione profonda • Deep abrasion resistance

• Résistance à l’abrasion profonde • Tiefenabriebfestigkeit

• Resistencia a la abrasión profunda • Устойчивость к

глубокому истиранию

SIMBOLOGIA

632

633

BCR

Pendulum

Classe

Pendulum

PTV

Resistenza allo scivolamento. Pavimentazioni di ambienti

lavorativi e zone operative con superfici sdrucciolevoli • Slip

resistance. Flooring of work environments and operating areas

with slippery surfaces • Résistance à la glissance. Sols de

locaux industriels et de zones de travail à surfaces dérapantes

• Rutschhemmung. Böden für Arbeitsräume und Arbeitszonen

mit rutschfester Oberfläche • Resistencia al deslizamiento.

Pavimentaciones de zonas de trabajo y operativas con

superficies resbaladizas • Повьішенньій коэффициент

противоскольжения. Полы для рабочих помещений и

рабочих участков, имеющих скользкие поверхности

Coefficiente di attrito medio • Mean coefficient of

friction • Coefficient de frottement moyen • Mittlerer

Reibungskoeffizient • Coeficiente de roce medio •

Coeficiente de roce medio • Средний коэффициент трения

Norma di riferimento • Reference standard • Norme de

référence • Bezugsnorm • Norma de referencia • Стандарт

для справки • D.M. N°236 14/6/89

Resistenza allo scivolamento • Slip resistance • Résistance à la

glissance • Rutschhemmung • Resistencia al deslizamiento •

Сопротивление скольжению

Norma di riferimento • Reference standard • Norme de

référence • Bezugsnorm • Norma de referencia • Стандарт

для справки • UNE 41901:2017 Ex DB sua (actual)

Resistenza allo scivolamento. I PTV dichiarati a catalogo sono

determinati utilizzando lo slider 96. • Slip resistance. The

PTVs stated in the catalogue are determined using slider 96. •

Résistance à la glissance. Les PTV déclarés dans le catalogue

ont été déterminés avec le patin 96. • Rutschhemmung. Die im

Katalog ausgewiesenen PTV-Werte wurden unter Verwendung

des Gleiters 96 ermittelt. • Resistencia al deslizamiento. Los

PTV declarados en el catálogo se han determinado utilizando

la zapata de dureza 96. • Сопротивление скольжению.

Заявленные в каталоге значения маятникового теста (PTV)

определяются с использованием слайдера 96.

Norma di riferimento • Reference standard • Norme de

référence • Bezugsnorm • Norma de referencia • Стандарт

для справки • BSEN13036-4:2011

Resistenza allo scivolamento • Slip resistance • Résistance au

glissement • Rutschhemmung • Resistencia al deslizamiento •

Сопротивление скольжению

Norma di riferimento • Reference standard • Norme de

référence • Bezugsnorm • Norma de referencia • Стандарт

для справки • ANSI 137.1:2008

Resistenza allo scivolamento • Slip resistance • Résistance au

glissement • Rutschhemmung • Resistencia al deslizamiento •

Сопротивление скольжению

Norma di riferimento • Reference standard • Norme de

référence • Bezugsnorm • Norma de referencia • Стандарт

для справки • ANSI A326.3:2017

Pendulum

P

LO.C.

MA.C.

2mm

3mm

Resistenza allo scivolamento • Slip resistance • Résistance au

glissement • Rutschhemmung • Resistencia al deslizamiento •

Сопротивление скольжению

Norma di riferimento • Reference standard • Norme de

référence • Bezugsnorm • Norma de referencia • Стандарт

для справки • AS 4586-2013-Appendix A

London/copribordo • London/edge cover • London/randfliese

• London/moulure de finition • London/cubreborde • Лонцон/

уолонкя мортонкя плиткк

Matita/copribordo • Pencil/edge cover • Tore/moulure de

finition • Stift/randfliese • Lápiz/cubreborde • Карандаш/

уолонкя мортонкя плиткк

I formati 60x60 e 30x60 rettificati sono modulari se posati

con fuga da 2 mm • The 60x60 and 30x60 rectified sizes

can be used in modular combinations if laid with 2 mm joint

• Les formats 60x60 et 30x60 rectifiés peuvent se combiner

s’ils sont posés avec un joint de 2 mm • Die rektifizierten

Formate 60x60 und 30x60 sind modular, sofern sie mit einer

Fugenbreite von 2 mm verlegt werden • Los formatos de 60

x 60 y de 30 x 60 rectificados son modulares si se colocan

dejando juntas de 2 mm • Обрезные форматы 60x60 и 30x60

могут укладываться модульно со швом 2 мм.

I formati 20x20 e 20x40 dello stesso calibro sono modulari con

fuga da 3 mm • The 20x20 and 20x40 tiles of the same working

size provide modular compatibility with 3 mm joint • Les

formats 20x20 et 20x40 du même calibre sont modulaires avec

un joint de 3 mm • Die Formate 20x20 und 20x40 der gleichen

Größe sind modular mit 3-mm-Fuge • Los formatos de 20 x 20

y de 20 x 40 del mismo calibre son modulares y con una junta

de 3 mm • Форматы 20x20 и 20x40 одного и того же калибра

являются модульными с швом толщиной 3 мм.

S-COF

D-COF

I

n

f

o

r

m

a

z

i

o

n

i

G

e

n

e

r

a

l

i