White
Taupe
GLW
GLT
Sand
Black
GLS
GLB
463
• Hardened glass, acid etched on the top, coloured on the bottom side.
Specific gravity: 2.5 kg
• Colour fastness : differences in colour between different table tops
can occur. These are caused by the different production batches in
which they were made. A colour difference of delta E = 2, measured on
the surface of the glass, is acceptable
• Tensile strength: intrinsic tensile strength 10,000 N/mm
2
• Scratch resistance: no value available, but clearly sharp objects may
cause scratches on the surface of the glass
• Thermal conductivity: 0.8 W/mK
• For outdoor and indoor use
• Gehard glas, aan bovenzijde verzuurd, kleur aan onderzijde ingebakken.
Soortelijk gewicht : 2.5 kg
• Kleurechtheid : er kunnen kleurverschillen optreden tussen verschillende
tafelbladen, te wijten aan verschillende productiebatches waarin ze gemaakt
werden. Een kleurverschil van delta E = 2, gemeten aan het glasoppervlak,
is aanvaardbaar
• Treksterkte : intrinsieke treksterkte 10.000 N/mm
2
• Krasvastheid: geen waarde beschikbaar, maar het is evident dat scherpe
voorwerpen krassen kunnen veroorzaken aan het glasoppervlak
• Warmtegeleidingscoêfficient : 0.8 W/mK
• Voor gebruik buiten en binnen
• Verre trempé, face supérieure acidifiée et couleur cuite en face inférieure.
Poids spécifique: 2,5 kg
• Inaltérabilité des couleurs: des différences de couleur peuvent survenir
entre différents plateaux de table, consécutives aux différents bains de
production dans lesquels ces plateaux ont été fabriqués. Une différence
de couleur de delta E = 2, mesurée au niveau de la surface du verre, est
admissible.
• Résistance à la traction: résistance à la traction intrinsèque de 10.000 N/mm
2
• Résistance aux rayures: aucune valeur disponible, mais il est évident que les
objets contondants peuvent entraîner des rayures à la surface du verre
• Coefficient de conductivité thermique: 0,8 W/mK
• Pour une utilisation en extérieur et intérieur
• Gehärtetes Glas, an der Oberseite gesäuert, Farbe an der Unterseite
eingeschmolzen. Spezifisches Gewicht : 2.5 kg
• Farbenechtheit : es können Farbunterschiede zwischen verschiedenen
Tischblättern auftreten, zurückzuführen auf unterschiedliche
Produktionsbatches in denen sie gemacht wurden. Ein Farbunterschied
von Delta E = 2, gemessen an der Glasoberfläche, ist akzeptabel
• Ziehstärke : intrinsische Ziehstärke 10.000 N/mm
2
• Kratzfestigkeit: kein Wert verfügbar, aber es ist selbstverständlich, dass
scharfe Gegenstände Kratzer an der Glasoberfläche verursachen können
• Wärmeleitungskoeffizient : 0.8 W/mK
• Für die Verwendung im Außen- und Innenbereich
• Vidrio templado, lado superior mateado al ácido, lado inferior de color
esmaltado. Peso específico : 2.5 kg
• Estabilidad del color: el color de las hojas de vidrio puede variar
ligeramente según la serie de producción. Una variación de color del
valor delta E = 2, medida en la superficie del cristal, se considera aceptable.
• Resistencia a la tracción : resistencia a la tracción intrínseca 10.000 N/mm
2
• Resistencia al rayado: no hay valores disponibles, pero es evidente que el
contacto con objetos agudos o punzantes puede rayar la superficie del vidrio.
• Coeficiente de conductividad térmica : 0.8 W/mK
• Utilizable al aire libre y en interiores
• Vetro temperato, lato superiore acidificato, di color cotto sul lato inferiore.
• Peso specifico: 2,5 kg.
• Inalterabilità dei colori: è possibile notare differenze di colore tra i diversi
piani del tavolo, a seguito di un diverso lotto di fabbricazione con il quale
sono stati prodotti. Una differenza di colore dal delta E = 2, misurata a
livello della superficie del vetro, risulta essere accettabile.
• Resistenza alla trazione: resistenza alla trazione intrinseca pari a 10.000 N/mm
2
.
• Resistenza alle graffiature: nessun valore disponibile, ma risulta evidente che gli
oggetti contundenti possono provocare graffiature sulla superficie del vetro.
• Coefficiente di conduzione termica: 0,8 W/mK.
• Per un utilizzo in ambienti esterni ed interni
GLASS
GLAS
• Called tempered glass or safety glass
• Only obtainable in transparent or white toughened glass within
the Manutti collection
• Hardened glass with a min. thickness of 6 to 8 mm depending
on application
• Identical design to glass for car industry
• Getempertes Glas oder auch Sicherheitsglas genannt
• In der Manutti-Kollektion ist Temperglas nur transparent oder in weiß erhältlich
• Temperglas mit einer Mindestdicke von 6 bis 8 mm je nach Verwendungszweck
• Gleiche Ausf•hrung wie bei Sicherheitsglas f•r die Automobilindustrie
GLAS
CRISTAL
• Getemperd glas of veiligheidsglas genoemd
• Enkel te bekomen in transparant of wit gehard glas binnen
de collectie Manutti
• Gehard glas met een min. dikte van 6 tot 8 mm afhankelijk van toepassing
• Identieke uitvoering zoals glas voor auto-industrie
VERRE
• Verre trempé, également appelé verre de sécurité
• Uniquement disponible en transparent ou en verre blanc durci au
sein de la collection Manutti
• Verre durci d’une épaisseur minimale de 6 à 8 mm en
fonction de l’application
• Exécution identique à celle du verre pour l’industrie automobile
• Cristal templado o, según se denomina, cristal de seguridad
• Sólo disponible en cristal rígido transparente o blanco en la
colección Manutti
• Cristal rígido con un grosor mínimo de 6 a 8 mm,
dependiendo de la aplicación
• Versión idéntica a la del cristal utilizado en la industria de la automoción
• VETRO
• Vetro temperato, detto anche vetro di sicurezza
• Disponibile solamente in vetro trasparente o temperato
nella collezione Manutti
• Vetro temperato con uno spessore minimo di 6-8 mm.
in base all’applicazione
• Stessa realizzazione del vetro per il settore automobilistico
T
E
C
H
N
I
C
A
L
S
P
E
C
I
F
I
C
A
T
I
O
N
S
F
A
B
R
I
C
S
&
M
A
T
E
R
I
A
L
S