SERIE AR/38
art
. 3304SF - 3348
Miscelatore per lavabo,
bocca 10,9 cm con scarico – maniglia.
Washbasin mixer, spout
10,9 cm with waste – handle.
Mitigeur lavabo, bec 10,9 cm
avec vidage – manette.
Waschtischmischer,
Auslauf 10,9 cm mit Ablaufgarnitur –
Handgriff.
Monomando lavabo, caño
10,9 cm con desagüe – maneta.
art
. 3304SWF - 3348
Versione senza scarico.
Model without pop-up waste.
Vérsion sans vidage.
Ausführung ohne Ablaufgarnitur.
Versión con desagüe a presión.
art
. 3303SF - 3348
Versione con bocca 14,5 cm.
Model with spout 14,5 cm.
Vérsion avec bec 14,5 cm.
Ausführung mit Auslauf 14,5 cm.
Versión con caño 14,5 cm.
art
. 3304SWF - 3348
Versione senza scarico.
Model without pop- up waste.
Vérsion sans vidage.
Ausführung ohne Ablaufgarnitur.
Versión con desagüe a presión.
art
. 3336A/3336SB - 3348
Miscelatore lavabo a pavimento
senza scarico – maniglia.
Floor washbasin mixer without
waste – handle.
Mitigeur lavabo à sol sans vidage –
manette.
Bodenstehender Waschtisch-
mischer ohne Ablaufgarnitur –
Handgriff.
Monomando lavabo a suelo
sin desagüe – maneta.
art
. 3306SF - 3348
Miscelatore alto per lavabo,
bocca 14,5 cm con scarico – maniglia.
High washbasin mixer, spout
14,5 cm with waste – handle.
Mitigeur lavabo surélevé, bec
14,5 cm avec vidage – manette.
Hohe Waschtischmischer,
Auslauf 14,5 cm mit Ablaufgarnitur –
Handgriff.
Monomando lavabo alto, caño
14,5 cm con desagüe – maneta.
art
. 3306SWF - 3348
Versione senza scarico.
Model without pop-up waste.
Vérsion sans vidage.
Ausführung ohne Ablaufgarnitur.
Versión con desagüe a presión.
art
. 3307SF - 3348
Versione con bocca 19 cm.
Model with spout 19 cm.
Vérsion avec bec 19 cm.
Ausführung mit Auslauf 19 cm.
Versión con caño 19 cm.
art
. 3307SWF - 3348
Versione senza scarico.
Model without pop- up waste.
Vérsion sans vidage.
Ausführung ohne Ablaufgarnitur.
Versión con desagüe a presión.
art
. D013A/E213SB - 3348
Miscelatore lavabo a parete
DX senza scarico – maniglia.
Wall-mounted washbasin
mixer DX without waste – handle.
Mitigeur lavabo mural DX sans
vidage – manette.
UP-Waschtischmischer
DX ohne Ablaufgarnitur – Handgriff.
Monomando lavabo a pared
DX sin desagüe – maneta.
art
. D013XA/E213SB - 3348
Miscelatore lavabo a parete
SX senza scarico – maniglia.
Wall-mounted washbasin
mixer SX without waste – handle.
Mitigeur lavabo mural
SX sans vidage – manette.
UP-Waschtischmischer
SX ohne Ablaufgarnitur – Handgriff.
Monomando lavabo a pared
SX sin desagüe – maneta.
art
. D013A/E233SB - 3348
Miscelatore per lavabo
a parete verticale senza scarico –
maniglia.
Vertical wall-mounted
washbasin mixer without waste –
handle.
Mitigeur lavabo mural
vertical sans vidage – manette.
Wand-Waschtischmischer
vertikal ohne Ablaufgarnitur –
Handgriff.
Monomando lavabo a pared.
vertical sin desagüe – maneta.
art
. 5304SF - 5346 - 5347
Batteria lavabo tre fori
con scarico – maniglie.
Three-hole washbasin mixer
with waste – handles.
Mélangeur lavabo trois trous
avec vidage – manettes.
Dreiloch-Waschtischmischer
mit Ablaufgarnitur – Handgriffe.
Baterìa lavabo con desagüe –
manetas.
art
. D063A/E263SB - 3349
Miscelatore doccia incasso
(1/2”) – maniglia.
Built-in shower mixer (1/2”) – handle.
Mitigeur douche à encastrer
(1/2”) – manette.
Brausemischer (1/2”) – Handgriff.
Monomando ducha empotrado
(1/2”) – maneta.
art
. 3387A/3387SB - 3349
Miscelatore doccia incasso (1/2”) –
maniglia.
Built-in shower mixer (1/2”) – handle.
Mitigeur douche à encastrer (1/2”) –
manette.
Brausemischer (1/2”) – Handgriff.
Monomando ducha empotrado (1/2”) –
maneta.
art
. D013A/E211SB - 3348
Miscelatore lavabo a parete
senza scarico – maniglia.
Wall-mounted washbasin
mixer without waste – handle.
Mitigeur lavabo mural sans
vidage – manette.
UP-Waschtischmischer ohne
Ablaufgarnitur – Handgriff.
Monomando lavabo a pared
sin desagüe – maneta.
art
. 3308SF - 3348
Miscelatore per bidet
con scarico – maniglia.
Bidet mixer with waste – handle.
Mitigeur bidet avec vidage –
manette.
Bidetmischer mit Ablaufgarnitur –
Handgriff.
Monomando bidé con desagüe –
maneta.
art
. D022A/E222SB - 3349
Miscelatore per vasca incasso (1/2”)
con deviatore – maniglia.
Built-in bathtub mixer (1/2”)
with diverter – handle.
Mitigeur bain-douche à encastrer
(1/2”) avec inverseur – manette.
UP-Wannenmischer (1/2”)
mit Umsteller – Handgriff.
Monomando baño ducha empotrado
(1/2”) con desviador – maneta.
art
. 3384A/3384SB - 3349
Miscelatore per vasca/doccia incasso
(1/2”) con deviatore, flessibile PVC,
doccetta SUN – maniglia.
Built-in bathtub/shower mixer (1/2”)
with diverter, PVC flexible 150 cm.
SUN handshower – handle.
Mitigeur bain-douche/douche à encastrer
(1/2”) avec inverseur, flexible en PVC 150
cm, douchette SUN – manette.
UP Wannen – und Brausemischer (1/2”)
mit Umsteller, Schlauch PVC 150cm,
SUN Handbrause – Handgriff.
Monomando bano ducha/ducha
empotrado (1/2”) con desviador, flexo
PVC 150 cm, teleducha SUN – maneta.
AR/38