SERIE AR/38

art

. D013A/E288SB - 3348

Miscelatore doccia incasso

(1/2”) con presa acqua – maniglia.

Built-in shower mixer (1/2”)

with water plug – handle.

Mitigeur douche à encastrer

(1/2”) avec pris d’eau – manette.

Brausemischer (1/2”) mit Wandbogen –

Handgriff.

Monomando ducha empotrado

(1/2”) con toma de agua – maneta.

art

. 3901A/3901SB - 3949

Miscelatore termostatico vasca/doccia

(3/4”) con 1 uscita – maniglia.

Thermostatic mixer bathtub/shower

(3/4”) with 1 outlet – handle.

Mitigeur thermostatique baindouche/

douche (3/4”) avec 1 sortie – manette.

Thermostat UP-Wannen und

Brausemischer (3/4”) mit 1 Abgang –

Handgriff.

Monomando termostatico

bañoducha/ducha empotrado (3/4”)

con 1 salida – maneta.

art

. 3903A/3903SB - 3949

Miscelatore termostatico vasca/doccia

(3/4”) con 3 uscite – maniglia.

Thermostatic mixer bathtub/shower

(3/4”) with 3 outlets – handle.

Mitigeur thermostatique baindouche/

douche (3/4”) avec 3 sorties – manette.

Thermostat UP-Wannen und

Brausemischer (3/4”) mit 3 Abgängen

– Handgriff.

Monomando termostatico bañoducha/

ducha empotrado (3/4”) con 3 salidas –

maneta.

art

. 4035A/3335B

Rubinetto d’arresto ad incasso da (1/2”).

Built-in (1/2”) stop valve.

Robinet d’arret à encastrer (1/2”).

UP-Absserventil (1/2”).

Llave de paso a empotrado (1/2”).

art

. 3902A/3902SB - 3949

Miscelatore termostatico vasca/doccia

(3/4”) con 2 uscite – maniglia.

Thermostatic mixer bathtub/shower

(3/4”) with 2 outlets – handle.

Mitigeur thermostatique baindouche/

douche (3/4”) avec 2 sorties – manette.

Thermostat UP-Wannen und

Brausemischer (3/4”) mit 2 Abgängen

– Handgriff.

Monomando termostatico bañoducha/

ducha empotrado (3/4”) con 2 salidas –

maneta.

art

. 3900A/3900SB - 3949

Miscelatore termostatico vasca/doccia

(3/4”) – maniglia.

Thermostatic mixer bathtub/shower

(3/4”) – handle.

Mitigeur thermostatique baindouche/

douche (3/4”) – manette.

Thermostat UP-Wannen und

Brausemischer (3/4”) – Handgriff.

Monomando termostatico bañoducha/

ducha empotrado (3/4”) – maneta.

art

. 3970A/3990B

Rubinetto di arresto ad incasso 3/4”.

Built-in (3/4”) stop valve.

Robinet d’arrêt (3/4”).

UP-Absperrventil (3/4”).

Llave de paso a empotrar de (3/4”).

art

. 8019

Asta doccia LINEA

con doccia SOHO.

LINEA shower bar with

SOHO handshower.

Barre de douche LINEA

avec douchette SOHO.

Duschstange LINEA mit

SOHO Handbrause.

Barra ducha LINEA

con teleducha SOHO.

art

. 8008 - 8038

Soffione quadrato – braccio

doccia.

Squared shower head –

shower arm.

Pomme de douche carrée –

bras de douche.

Quadratische Kopfbrause –

Wandarm.

Rociador cuadrado – brazo

ducha.

art

. 3315S - 3347

Miscelatore per vasca esterno –

maniglia.

Wall-mounted bathtub mixer – handle.

Mitigeur bain-douche externe –

manette.

AP-Wannenmischer – Handgriff.

Monomando baño ducha – maneta.

art

.8021

Completo doccia SOHO.

SOHO shower set.

Combine de douche SOHO.

Brauseset SOHO.

Conjunto de ducha SOHO.

art

. 8024

Getto laterale quadrato.

Squared lateral body-spray.

Jet latéral carré.

Seiten Körperbrause Quadrat.

Jet lateral cuadrado.

art

. 8056

Getto laterale orientabile, quadrato.

In-wall adjustable square body spray.

Jet d’éau latéral réglable carré.

UP-Körperbrause, quadrat, einstellbar.

Jet lateral cuadrado.

art

. 8020

Soffione doppio anticalcare

con 2 bracci doccia.

Antilime double shower head

with 2 showers arms.

Pomme de douche double avec

systéme anticalcaire avec 2

bras de douche.

Doppelkopfbrause antikalk mit

2 Brausearmen.

Rociador doble anticalcáreo

con 2 brazos ducha.

art

. 3320A/3320SB - 3349

Miscelatore vasca incasso con

deviatore e doccetta SUN, bocca

14 cm – maniglia.

Built-in bathtub mixer with

diverter and SUN handspray, spout

14 cm – handle.

Mitigeur bain-douche à encastrer

avec inverseur et douchette SUN,

bec 14 cm – manette.

Wannenmischer mit Umsteller und

SUN Handbrause, Auslauf 14 cm –

Handgriff.

Monomando bañoducha con desviador

y teleducha SUN, caño 14 cm – maneta.

art

. 3320A/3321SB - 3349

Versione con bocca 20 cm.

Model with spout 20 cm.

Vérsion avec bec 20 cm.

Ausführung mit Auslauf 20 cm.

Versión con caño 20 cm.

262