SERIE MINT
art
. F004F
Miscelatore per lavabo
con maniglia, con scarico.
Washbasin mixer with handle,
with waste.
Mitigeur de lavabo
avec manette, avec vidage.
Waschtischmischer
mit Handgriff mit Ablaufgarnitur.
Monomande lavabo
con maneta, con desagüe.
art
. F004WF
Versione senza scarico.
Model without pop- up waste.
Vérsion sans vidage.
Ausführung ohne Ablaufgarnitur.
Versión con desagüe a presión.
art
. f006Yf
Miscelatore per lavabo alto
con maniglia, con scarico.
High washbasin mixer
with handle, with waste.
Mitigeur de lavabo surélevé
avec manette, avec vidage.
Waschtischmischer Hoch mit
Handgriff mit Ablaufgarnitur.
Monomando lavabo alto
con maneta, con desagüe.
art
. F006WF
Versione senza scarico.
Model without pop- up waste.
Vérsion sans vidage.
Ausführung ohne Ablaufgarnitur.
Versión con desagüe a presión.
art
. f104
Batteria lavabo 3 fori con maniglie.
3-Hole washbasin mixer with handles.
Mélangeur lavabo 3 trous avec
manettes.
Dreiloch-Waschtischarmatur
Baterìa lavabo 3 elementos y maneta.
art
. D063A/F063B
Miscelatore doccia incasso (1/2”),
con maniglia.
Built-in shower mixer (1/2”),
with handle.
Mitigeur douche à encastrer (1/2”),
avec manette.
UP-Brausemischer (1/2”),
mit Handgriff.
Monomando ducha empotrado (1/2”),
con maneta.
art
. F003F
Miscelatore per lavabo bocca
16,5 cm con maniglia, con scarico.
Washbasin mixer, spout
16,5 cm with handle, with waste.
Mitigeur de lavabo bec de
16,5 cm avec manette, avec vidage.
Waschtischmischer 16,5 cm
Auslauf mit Handgriff mit Ablaufgarnitur.
Monomando lavabo caño de
16,5 cm con maneta, con desagüe.
art
. F003WF
Versione senza scarico.
Model without pop- up waste.
Vérsion sans vidage.
Ausführung ohne Ablaufgarnitur.
Versión con desagüe a presión.
art
. d013a/f013b
Miscelatore per lavabo a parete
con maniglia, senza scarico.
Wall-mounted washbasin mixer
with handle, without waste.
Mitigeur de lavabo mural avec
manette, sans vidage.
UP-Waschtischmischer
mit Handgriff ohne Ablaufgarnitur.
Monomando lavabo a pared
con maneta, sin desagüe.
art
. d013a/f011b
Miscelatore termostatico vasca doccia/
incasso con deviatore 3 vie.
Thermostatic built-in bathtub/shower
mixer with diverter 3 outlets.
Mitigeur thermostatique bain/douche
encastré avec inverseur 3 sorties.
Thermostat UP-Badewanne/
Brausemischer mit Umsteller 3 Abgängen.
Monocomando termostàtico baño/ducha
empotrado con distribuidor 3 salidas.
art
. F008F
Miscelatore per bidet con maniglia,
con scarico.
Bidet mixer with handle, with waste.
Mitigeur de bidet avec manette,
avec vidage.
Bidetschmischer mit Handgriff
mit Ablaufgarnitur.
Monomando bidé con maneta
con desagüe.
art
. D022A/F022B
Miscelatore vasca/doccia incasso (1/2”), con
deviatore, versione MECCANICA con maniglia.
Built-in bathtub/shower mixer (1/2”), with
diverter, MECHANICAL model with handle.
Mitigeur baindouche/douche à encastrer (1/2”),
avec inverseur, version MECANIQUE avec manette.
UP- Wannen – und Brausemischer (1/2”), mit
Umsteller, MECHANISCHMODEL mit Handgriff.
Monomando Baño ducha/ducha empotrado (1/2”),
con desviador, versión MECÁNICA con maneta.
art
. d202a/F202b
Miscelatore termostatico vasca/doccia
incasso (3/4”) 2 uscite con maniglia.
Thermostatic built-in bath tub/shower
mixer (3/4”) 2 outlets with handle.
Mitigeur thermostatique bain/douche
encastré (3/4”) 2 sorties avec manette.
Thermostat UP-Badewanne/Brausemischer
(3/4”) 2 Abgängen mit Handgriff.
Monomando termostàtico baño/ducha
empotrado (3/4”) 2 salidas con maneta.
art
. D212A/F212B
Miscelatore termostatico vasca/
doccia incasso (3/4”) 2 uscite
con doccetta con maniglia.
Thermostatic built-in bathtub/
shower mixer (3/4”) 2 outlets
with handspray with handle.
Mitigeur thermostatique bain/
douche encastré (3/4”) 2 sorties
avec douchette avec manette.
Thermostat UP-Badewanne/
Brausemischer (3/4”) 2 Abgängen
mit Handbrause mit Handgriff.
Monomando termostàtico baño/
ducha empotrado (3/4”) 2 salidas
con teleducha con maneta.
art
. D221A/F221B
Rubinetto d’arresto con doccetta,
supporto e flessibile PVC.
Stop valve with handspray,
support and PVC flexible.
Robinet d’arrêt avec douchette,
support et flexible ev PVC.
Absperrventil mit Handbrause,
Wandhalter, Brauseschlauch PVC.
Llave de paso con teleducha,
soporte y flexible en PVC.
art
. 8069
Asta doccia LINEA
con doccia SLIM.
LINEA shower bar
with SLIM handshower.
Barre de douche LINEA
avec douchette SLIM.
Duschstange LINEA
mit SLIM Handbrause.
Barra ducha LINEA
con teleducha SLIM.
art
. d203a/F203b
Miscelatore termostatico vasca/doccia
incasso (3/4”) 3 uscite con maniglia.
Thermostatic built-in bath tub/shower
mixer (3/4”) 3 outlets with handle.
Mitigeur thermostatique bain/douche
encastré (3/4”) 3 sorties avec manette.
Thermostat UP-Badewanne/
Brausemischer (3/4”) 3 Abgängen
mit Handgriff.
Monomando termostàtico baño/ducha
empotrado (3/4”) 3 salidas con maneta.
art
. D213A/F213B
Miscelatore termostatico vasca/doccia
incasso (3/4”) 3 uscite con doccetta
con maniglia.
Thermostatic built-in bath tub/shower
mixer (3/4”) 3 outlets with handspray
with handle.
Mitigeur thermostatique bain/douche
encastré (3/4”) 3 sorties avec douchette
avec manette.
Thermostat UP-Badewanne/Brausemischer
(3/4”) 3 Abgängen mit Handbrause
mit Handgriff.
Monomando termostàtico baño/ducha
empotrado (3/4”) 3 salidas con teleducha
con maneta.
art
. 8068
Set doccia con doccetta,
supporto e flessibile PVC.
Shower-set with handspray,
shower-holder and PVC flexible.
Combiné de docuhe avec douchette ,
prise d’eau avec PVC flexible.
Brausest mit Handbrause
Wandhalter und Schlauch PVC.
Conjunto de ducha con teleducha
soporte y flexo PVC.
art
. D292a/F292B
Gruppo da incasso con 2 rubinetti
d’arresto da 3/4 con maniglia.
Double 3/4’’ built-in bathtub/shower
stop valve with handles.
Ensemble de 2 robinets d’arrêt en 3/4”
avec manette.
2 UP-Absperrventile 3/4’’ mit Griff.
Llave de paso doble a empotrar
3/4’’ con maneta.
art
. D293a/F293B
Gruppo da incasso con 3 rubinetti d’arresto
da 3/4 con maniglia.
Triple 3/4’’ built-in bathtub/shower stop valve
with handles.
Ensemble de 3 robinets d’arrêt en 3/4”
avec manette.
3 UP-Absperrventile 3/4’’ mit Griff.
Llave de paso triple a empotrar 3/4’’
con maneta.