NIBBIO 16

SINGLE

35

1/2”GAS

tubi min 4 / max 40

pipes min 4 / max 40

tuyaux min 4 / max 40

rohre min 4 / max 40

tubos min 4 / max 40

трубы мин. 4 / макс. 40

H

I

L

67/89

min 65 / max 75

min 15 / max 25

50

min 30 / max 40

35/47

52/64

16

Interasse dal centro foro al muro

min.35/max47mm.

Distance between hole center and

wall min. 35 / max 47 mm.

Distance du centre du trou au mur

min.35/max47mm.

min 110

Abstand zwischen Lochmitte und

Wand min. 35 / max 47 mm.

Distancia entre el centro del agujero

yelmuromin.35/máx47mm.

Расстояние между центром отверстия

истеной–неменее35мминеболее

47 мм.

Allacciamento laterale destro oppure sinistro a richiesta

Lateral connection on request

Raccordement latéral sur demande

Seitlicher Anschluss auf Anfrage

Conexión lateral bajo pedido

Подключение боковое правое или левое под заказ

p./S. 364

Allacciamento dal basso a richiesta Consultare SEMPRE l’ufficio tecnico per la

fattibilità +39 030 2530054

Bottom connection on request Please always check the feasibility with the

technical staff at +39 030 2530054

Raccordement par dessous sur demande Toujours consulter le bureau technique

pour vérifier la faisabilité, tel. +39 030 2530054

Anschlüsse von unten auf Anfrage Bitte immer die technische Abteilung nach

Machbarkeit fragen, Tel. +39 030 2530054

Conexión inferior bajo pedido Siempre consulte con el departamento técnico

para verificar la viabilidad, tel. +39 030 2530054

Гидравлическое соединение снизу По запросу Всегда обращаться в технический отдел

для выяснения возможности исполнения +39 030 2530054

A

B

C

D

E

p./S. 362-36

cod. 101094 - 101094CR

cod. 10101934 - 10101934CR

cod. 10107834 - 10107834CR

cod. C409BI - C409CR

cod. 10102034 - 10102034CR

cod. 101095 - 101095CR

p./S. 400

p./S. 390

p./S. 392

p./S. 394

p./S. 390

p./S. 401

cod. 10106234 - 10106234CR

p./S. 396

Solo per i radiatori indicati

è possibile, su richiesta,

l’adattamento all’impianto

monotubo.

La lavorazione speciale comporta

un aumento del +10% dal prezzo.

Vedere a pag. 361

Only these radiators can

be fitted for monotube

connection on request.

For these special processing

a +10% increase on price is

required.

Please see on page 361

Seulement pour les radiateurs

indiqués il est possible de prévoir

sur demande l’adaptation pour la

version monotube.

Pour cette opération il faut considérer

une augmentation de 10% sur le prix.

Voir page 361

Nur die angegebenen Heizkörper

können auf Anfrage für den

Anschluss zum Einrohrsystem

gefertigt werden.

Für diese Sonderbearbeitung ist

eine Preiserhöhung von den 10 %

vorgesehen.

Siehe Seite 361

Sólo para estos radiadores

es posible, bajo pedido, la

adaptación para el sistema de

calefacción monotubo.

Para este tratamiento especial se

produce un aumento del + 10%

desde el precio.

Ver la pág. 361

Только эти радиаторы

могут быть установлены с

однотрубным подклюением

по запросу..

Эта специальная

опция увеличивает цену на 10%.

оединений см. на с. 361

298