CUT

SINGLE

HORIZONTAL

design by Alessandro Canepa

35

125

15

47

1/2" GAS

H

I = 960

L = 1035

I = 1160

L = 1235

I = 1460

L = 1535

Interasse dal centro foro al muro 47 mm.

Distance between hole center and wall 47 mm.

Distance du centre du trou au mur 47 mm.

Abstand zwischen Lochmitte und Wand 47 mm.

Distancia entre el centro del agujero y el muro 47 mm.

Расстояние между центром отверстия и стеной – 47 мм.

COLOURS p./S. 200

Watt = Kcal/h ÷ 0,860

Kcal/h = Watt × 0,860

codice

code

code

Artikel Nr.

codigo

код

larghezza

width

largeur

Breite

ancho

ширина

altezza

height

hauteur

Höhe

altura

высота

interasse

distance

between bars

entraxe

Achsabstand

distancia entre

centros

межцентровое

расстояние

peso

weight

poids

Gewicht

peso

вес

output

мощность

75/65-20

watt

output

мощность

55/45-20

watt

output

мощность

55/45-24

watt

Lmm

Hmm

Imm

Kg

Δt50

Δt30

Δt26

1035

460

960

16

360

191

159

1035

610

960

22

510

270

226

1235

460

1160

19

430

226

189

1235

610

1160

27

605

319

266

1535

460

1460

24

530

279

233

1535

610

1460

34

820

432

361

FCUT10460...

FCUT10610...

FCUT12460...

FCUT12610...

FCUT15460...

FCUT15610...

I watt hanno valori provvisori in attesa di certificazione Δt50.

The watt values are not definitive awaiting for Δt50 certification.

Le nombre de Watts est une valeur indiquée à titre provisoire dans l’attente de la certification Δt50.

Die Wattwerte sind vorläufig bis zur Δt50 Zertifizierung.

Los Vatios tienen valores provisionales en espera de la certificación Δt50.

До получения сертификата Δt50 приводится предварительное значение мощности в ваттах.

Allacciamento 50 mm centrale per valvola remota a richiesta per SINGLE.

50 mm central connection for remote valve on request per SINGLE.

Raccordement central 50 mm pour vannes à distance sur demande per SINGLE.

Mittelanschluss 50 mm für Fernventile Auf Anfrage per SINGLE.

Conexiòn central 50 mm para válvula remota bajo pedido per SINGLE.

50 мм центральное подключение с удаленными клапанами возможно по запросу только для

одинарных радиаторов

p./S. 397

Solo per i radiatori indicati

è possibile, su richiesta,

l’adattamento all’impianto

monotubo.

La lavorazione speciale

comporta un aumento del +10%

dal prezzo.

Vedere a pag. 361

Only these radiators can

be fitted for monotube

connection on request.

For these special processing

a +10% increase on price is

required.

Please see on page 361

Seulement pour les radiateurs

indiqués il est possible de prévoir

sur demande l’adaptation pour la

version monotube.

Pour cette opération il faut considérer

une augmentation de 10% sur le prix.

Voir page 361

Nur die angegebenen Heizkörper

können auf Anfrage für den

Anschluss zum Einrohrsystem

gefertigt werden.

Für diese Sonderbearbeitung ist

eine Preiserhöhung von den 10 %

vorgesehen.

Siehe Seite 361

Sólo para estos radiadores

es posible, bajo pedido, la

adaptación para el sistema de

calefacción monotubo.

Para este tratamiento especial se

produce un aumento del + 10%

desde el precio.

Ver la pág. 361

Только эти радиаторы

могут быть установлены с

однотрубным подклюением

по запросу..

Эта специальная

опция увеличивает цену на 10%.

оединений см. на с. 361

cod. 101094 - 101094CR

cod. 10101934 - 10101934CR

cod. 10107834 - 10107834CR

cod. C409BI - C409CR

cod. 10102034 - 10102034CR

cod. 101095 - 101095CR

p./S. 400

p./S. 390

p./S. 392

p./S. 394

p./S. 390

p./S. 401

cod. 10106234 - 10106234CR

p./S. 396

80