00
06
49
EN
From its very inception, Dornbracht, the fittings
manufacturer, has never been a fittings manufacturer
in the conventional sense. Our history now extends for
over 60 years, during which we have abandoned the
conventional routes time and again and have estab-
lished ourselves with the reputation of a specialist for
high quality and, above all, individual fittings and
accessories for the bathroom and kitchen. With each
of our fittings we also document our fascination for
perfect manufacturing work. We use traditional crafts-
manship as the basis for the very highest quality pos-
sible today – a combination of function, form and
quality production for every single product design.
Work at Dornbracht is not so much a matter of me-
chanics, but more a matter of mental or even emotion-
al qualities. Every individual employee must be in love
with every single one of our fittings, because that is
the only way we can explain their great attention to
detail and their continuous search for an even more
perfect solution, that is a particular characteristic of
our x-TRA SERVICE department. Many clever, pre-
cisely coordinated steps result in the aforementioned
products that our customers expect from us.
IT
Fin dai suoi esordi la fabbrica di rubinetterie
Dornbracht non è mai stata un produttore in senso
tradizionale. Da oltre 60 anni non seguiamo, per
scelta, i percorsi tradizionali e così siamo diventati
specialisti in rubinetterie e accessori raffinati e,
soprattutto, personalizzati per il bagno e la cucina.
Ogni nostra rubinetteria documenta anche il fascino
che proviamo per i manufatti perfetti. Dalla tradizione
artigianale nascono esigenze che si sono conservate
fino ad oggi: funzionalità, forma e lavorazione ai
massimi livelli come base fondamentale di ogni pro-
getto di prodotto. Il lavoro in Dornbracht si esprime
non tanto in un fattore meccanico, quanto piuttosto
in elementi mentali e perfino emozionali. Ogni sin-
golo dipendente è innamorato di ogni singola rubi-
netteria. Perché solo così si spiega il grande amore
per il dettaglio e la costante ricerca di soluzioni
sempre più perfette, doti che caratterizzano soprat-
tutto il nostro reparto x-TRA SERVICE. Le molte fasi
del lavoro di rifinitura, sintonizzate tra loro in modo
preciso, portano ai prodotti personalizzati che i
clienti si aspettano da noi.
ES
Desde el principio, la fábrica de griferías
Dornbracht no ha sido un fabricante de griferías en
el sentido convencional. Ahora, desde hace ya
60 años, abandonamos una y otra vez consciente-
mente las vías tradicionales, convirtiéndonos así en
especialistas en griferías y accesorios exigentes y,
sobre todo, individuales, para el baño y la cocina.
Con cada una de nuestras griferías evidenciamos
también la fascinación por el perfecto trabajo artesa-
nal. De la tradición artesana surge una reivindicación
que se mantiene hasta hoy: función, forma y fabrica-
ción de máximo nivel como base esencial del diseño
de cada producto. Así, el trabajo en Dornbracht es
menos una tarea mecánica; más bien exige cuali-
dades mentales e incluso emocionales. En el fondo,
todos los empleados deben estar enamorados de
cada una de las griferías. Porque solo así se explica
el gran amor al detalle y la búsqueda continua de una
solución aún más perfecta que caracteriza sobre
todo al servicio x-TRA SERVICE. Muchas fases de
trabajo perfeccionadas y adaptadas de forma precisa
entre ellas resultan en los productos individuales que
nuestros clientes esperan de nosotros.
bado. Gracias a x-TRA SERVICE podrá completar
todas las series con cualquier acabado y color que
se encuentren en el programa actual de Dornbracht.
Tras comprobar las posibilidades de producción y
a petición del cliente también se pueden obtener
otros acabados o colores.
SERVICE ofrece la recuperación completa de su
funcionamiento y la restauración individual, incluso
hasta diez años tras suprimir la serie. Si, por ejemplo,
la superficie ha perdido su brillo o está rayada, se
somete a un proceso de rectificado, pulido y galva-
nizado hasta que vuelva a brillar como al principio.
EN
The digital solutions offer a wide range of possi-
bilities to realise your individual requirements. A
personal shower system or arranging your bath, spa
and kitchen fittings in a special way – there are so
many possibilities. We would be very happy to ex-
amine your request and compile a customised quote.
IT
Le soluzioni digitali offrono svariate possibilità di
realizzare i propri desideri. Un programma doccia
personalizzato o un raggruppamento specifico di
applicazioni per bagno, spa e cucina – le opportunità
sono molteplici. Siamo lieti di esaminare le vostre
richieste e di creare un’offerta su misura per voi.
ES
Las soluciones digitales ofrecen una multitud de
posibilidades para hacer realidad sus deseos per-
sonales. Un programa de ducha personal o una
disposición concreta de sus aplicaciones de baño,
spa y cocina; todo es posible. Permítanos estudiar
su petición y elaboraremos con gusto una oferta a
su medida.
3
EN
by Dornbracht match the chosen fitting in the kitch-
en, the x-TRA SERVICE provides a finish refine-
ment service. These products are then given the
same finish as the fitting from the current product
programme. This service is often also used for ren-
ovating kitchens using existing fitting elements.
IT
Affinché in cucina anche i prodotti non forniti da
Dornbracht siano in sintonia con la rubinetteria scelta,
x-TRA SERVICE propone la rifinitura delle superfici.
Questi prodotti vengono quindi rifiniti nella stessa
superficie della rubinetteria disponibile nel programma
di produzione in vigore. Tale servizio si utilizza spesso
anche nella ristrutturazione di cucine che dispongono
già degli elementi di rubinetteria.
ES
x-TRA SERVICE ofrece un acabado de superfi-
cies para que también los productos de cocina que
no hayan sido suministrados por Dornbracht se
adapten perfectamente a la grifería elegida. Estos
productos se proveen del mismo acabado que la
grifería del programa de productos actual. Este ser-
vicio se emplea a menudo en la renovación de co-
cinas que ya disponen de grifería.
Surface finishing
Rifinitura delle superfici
Acabado de superficies
To ensure that even the products not supplied
polished chrome
cromato
cromo
platinum matt
platinato opaco
platino mate
Cyprum
EN
that the size of a fitting or an accessory is not a
perfect fit for the architecture, our x-TRA SERVICE
can make extensions and reductions, provided this
is technically feasible.
Due to the printing technique used here, the colours
shown above may vary from the true colour of the
actual finish.
Per motivi tecnici di stampa non possiamo garantire
la fedeltà dei colori qui riprodotti.
Los colores reproducidos en el presente catàlogo
no son vinculantes por razones de impresión.
46
x-tra Service 46
1
Special production
Realizzazione su misura
Fabricación a medida
IT
Se nella progettazione della cucina risulta che la
misura di un gruppo rubinetteria o di un accessorio
non si adegua perfettamente all’ambiente, il nostro
x-TRA SERVICE può effettuare allungamenti o ridu-
zioni, se tecnicamente realizzabili.
ES
Si, al planificar la cocina, se constata que la me-
dida de una grifería o de un accesorio no se adap-
ta perfectamente a la arquitectura, nuestro x-TRA
SERVICE puede prolongarla o acortarla si es técni-
camente posible.
If, when the kitchen is being planned, it emerges
2
EN
logue for a Dornbracht fitting, the x-TRA SERVICE
can refine every series in every finish and colour
featured in the latest Dornbracht programme. Addi-
tional finishes and colours can be implemented on
request, if production proves viable.
IT
Anche se per una rubinetteria Dornbracht non è
prevista di serie una determinata superficie, nessuno
deve rinunciare alla superficie che più desidera. x-TRA
SERVICE, infatti, può trasformare qualsiasi serie rea-
lizzandola in una qualunque delle superfici e dei colori
presenti nella gamma Dornbracht. Altre superfici ed
altri colori possono essere realizzati su richiesta e dopo
la verifica delle possibilità di produzione.
ES
Incluso si un acabado para una determinada
grifería Dornbracht no se ofrece en el catálogo, el
cliente no tiene por qué conformase con otro aca-
Maintaining the value
Mantenimento del valore
Conservación del valor
Special finishes
Superfici speciali
Acabados especiales
To maintain our customers’ pleasure in their
Even if a certain finish is not listed in the cata-
4
EN
Dornbracht classics for as long as possible, the
x-TRA SERVICE offers the complete restoration of
function and individual finishing for fittings which are
no longer available, up to ten years after the series
has been discontinued. For example, if the finish is
dull and scratched, it will be ground, polished and
galvanised until it gleams as good as new.
IT
Per salvaguardare il più a lungo possibile la soddi-
sfazione dei nostri clienti nei confronti dei classici
Dornbracht non più disponibili sul mercato, x-TRA
SERVICE offre il ripristino totale della funzionalità e
il restauro personalizzato, anche fino a dieci anni
dopo la messa fuori produzione della serie. Se ad
esempio la superficie è opaca e rigata, viene levigata,
lucidata e galvanizzata finché non splende di nuovo
come nuova.
ES
Para que nuestros clientes conserven durante el
mayor tiempo posible la belleza de sus clásicos de
Dornbracht que ya no están disponibles, x-TRA