Materials (wetted parts)
Materiales (elementos bañados)
Internal parts in contact with the liquid in chrome-nickel stainless steel
AISI 304 with flanges, lantern bracket and base in cast iron.
Componente
Materiales
Brida (elementos bañados)
Camisa externa
Cuerpo aspirante
Cuerpo impulsión
Cuerpo elemento - Rodete
Tapa inferior - Tapa superior
Casquillo distanciador
Acero al cromo-níquel
1.4301 EN 10088 (AISI 304)
Eje bomba
Acero al Cr-Ní 1.4301 EN 10088 (AISI 304)
Tapón
Acero al Cr-Ní 1.4301 EN 10088 (AISI 304
Manguito cojinete/
Cojinete del cuerpo elemento
Carburo anticorrosivo-inoxidable/
Cerámica alumina
Cierre mecánico ISO 3069 KU
Metal duro / Carbón / EPDM
Anillo de cierre sobre rodete
PPS
Junta tórica
EPDM
Contrabridas ovales
Acero AISI 304 (acero galvanizado para MXV 50 O)
Contrabridas (bajo demanda)
Acero AISI 304 (acero Fe 430B para MXV 50)
Component
Flange (wetted parts)
External jacket
Suction casing
Delivery casing
Stage casing - Impeller
Lower cover - Upper cover
Spacer sleeve
Pump shaft
Plug
Bearing sleeve
Bearing in stage casing
Mechanical seal ISO 3069 KU
Wear ring
O-rings
Oval Counterflanges
Counterflanges (on request)
Material
Chrome-nickel steel
1.4301 EN 10088 (AISI 304)
Cr-Ni steel 1.4301 EN 10088 (AISI 304)
Cr-Ni steel 1.4301 EN 10088 (AISI 304)
Corrosion-resistant, cemented carbide
Ceramic alumina
Hard metal/Carbon/EPDM.
PPS
EPDM
AISI 304 (galvanized steel for MXV 50 O)
AISI 304 (Steel Fe 430B for MXV 50)
Direction of rotation: clockwise as seen from the motor.
Variants (to be specified when ordering)
Other variants (on request)
Materials (wetted parts)
Sentido de rotación: Horario visto desde el motor.
Variantes, (a precisar en el pedido)
Otras variantes, (a precisar bajo demanda)
Materiales (elementos bañados)
Pump with flanged ports (F). Pump with oval flange ports (O).
Pump without motor. Pump with standard motor.
Todas las partes en contacto con el líquido son de acero inoxidable al
cromo níquel AISI 304, con bridas, acoplamiento y base de hierro.
Bomba con bridas (F). Bomba con orificios de brida ovales (O).
Bomba sin motor. Bomba con motor estándar.
O-rings FPM. - Other mechanical seal.
Pump with motor of Client's choice (if available).
Single-phase motor 220 V, up to 2.2 kW.
Pump with support feet for horizontal installation (H1 or H2).
Other voltage ratings.
Higher or lower liquid or ambient temperatures.
Componente
Materiales
Cuerpo bomba
Tapa superior
Hierro
GJL 250 EN 1561
Camisa externa
Cuerpo elemento
Rodete
Manguito distanciador
Acero al cromo-níquel
1.4301 EN 10088 (AISI 304)
Eje bomba
Acero AISI 303 (AISI 431 para MXV 100)
Tapón
Acero AISI 316 (AISI 431 para MXV 100)
Manguito cojinete/
Cojinete del cuerpo elemento
Carburo anticorrosivo-inoxidable/
Cerámica alumina
(Carburo anticorrosivo-inoxidable para MXV 100)
Cierre mecánico
ISO 3069 - KU
Metal duro / Carbón / EPDM
Anillo de cierre sobre rodete
PTFE
Junta tórica
EPDM
Contrabridas (bajo demanda)
Acero 1.0044 EN 10025-2 (Fe 430B)
Component
Material
Pump casing
Upper cover
Cast iron
GJL 250 EN 1561
External jacket
Stage casing
Impeller
Spacer sleeve
Chrome-nickel steel
1.4301 EN 10088 (AISI 304)
Pump shaft
Cr-Ni steel AISI 303 (AISI 431 for MXV 100)
Plug
Cr-Ni steel AISI 316 (AISI 431 for MXV 100)
Bearing sleeve
Bearing in stage casing
Corrosion-resistant, cemented carbide
Ceramic alumina
(Corrosion-resistant, cemented carbide for MXV 100)
Mechanical seal
ISO 3069 - KU
Hard metal/Carbon/EPDM
Wear ring
PTFE
O-rings
EPDM
Counterflanges (on request)
Steel 1.0044 EN 10025-2 (Fe 430B)
Direction of rotation: anticlockwise as seen from the motor (clockwise
as seen from the motor for MXV 100).
Variants (to be specified when ordering)
Pump without motor. - Pump with standard motor.
Other variants (on request)
Sentido de rotación: Antihorario visto desde el motor (Horario visto
desde el motor para MXV 100).
Variantes, (a precisar en el pedido)
Bomba sin motor. Bomba con motor estándar.
Otras variantes, (a precisar bajo demanda)
O-rings FPM. Other mechanical seal.
Pump with motor of Client's choice (if available).
Other voltage ratings.
Pump with support feet for horizontal installation (H1 or H2) MXV 100
series excluded.
Higher or lower liquid or ambient temperatures.
154
Junta tórica FPM. Otro cierre mecánico.
Bomba con motor según elección del cliente, (si es disponible).
Motor monofásico 220 V, hasta 2,2 kW.
Pump with support feet for horizontal installation (H1 or H2).
Otras tensiones.
Para líquidos o ambientes con temperaturas más elevadas o más bajas.
Internal parts in contact with the liquid in chrome-nickel stainless steel,
AISI 304 with pump casing and upper cover in cast iron.
Los elementos internos, en contacto con el liquido, son de acero inoxidable
al cromo níquel AISI 304, con el cuerpo bomba y la tapa superior de hierro.
Junta tórica FPM. Otro cierre mecánico.
Bomba con motor según elección del cliente, (si es disponible).
Otras tensiones.
Bomba con pies de soporte para instalaciones horizontales (H1 o H2)
excluida la serie MXV 100.
Para líquidos o ambientes con temperaturas más elevadas o m
ás bajas.