The works of Barovier&Toso are a synergy
of its crafted components. The artistry
and craftsmanship and the slow pace of the
evolution of each piece convey a history of
elegance that finds eternal expression. The
works of Barovier&Toso are creations made
to prevail against the transience of fashion.
They are works whose durability transcends
the exasperated speed of consumption.
Their material appeal is the expression of
an unwavering gesture, captured in a perfect
moment to last for many years. They testify
to the value of time, because they suspend
the observer from the rush of everyday life,
expand the moment, set a position in space.
The obsession for perfection, together with
the experience of the maestri has been the
path to achieve excellence. The everyday
practice of glass making has made it possible
to protect the secrets of workmanship
from the threats of the modern age and
the corrosion of cultural habits. Inside
Barovier&Toso, the transfer of knowledge
is nurtured and protected by the
generational turnover due to the uniqueness
of the medium itself. Experimentation
balances with the understanding of tradition.
Le opere di Barovier&Toso sono un abaco
di segni scolpiti. L’insieme delle parti
trattiene la complessità di una lavorazione,
sprigiona una foresta di volumi visibili tanto
nell’essenzialità delle sue parti quanto nella
circolarità del suo insieme. L’artigianalità
della sua fattura e la lentezza con cui viene
composta annunciano una storia di eleganza
che si esprimerà per sempre. Quelle di
Barovier&Toso sono opere da contemplare,
contro la caducità delle mode. Sono opere
la cui durevolezza combatte l’esasperata
velocità dei consumi.
La matericità che esprimono è un gesto
caparbio, una fotografia che non conosce
stagionalità. Testimoniano il valore del
tempo perché sospendono l’osservatore dalla
fretta del quotidiano, dilatano il momento,
fissano una posizione nello spazio.
L’ossessione per la perfezione e l’esperienza
sono state le strade battute per raggiungere
l’eccellenza. La pratica quotidiana dell’arte è
servita a custodire un segreto manifatturiero
dalle minacce del tempo moderno, dalla
corrosione di certe abitudini culturali,
dalle consuetudini turistiche che provocano
l’ecosistema dell’Isola di Murano. In
Barovier&Toso il trasferimento dei saperi
è stato alimentato e protetto dal cambio
generazionale nell’unicità della materia
lavorata. La sperimentazione si è bilanciata
con la conoscenza della tradizione.