IT Esclusivo meccanismo testato

a 1.000. 000 cicli, realizzato in

materiale termoplastico ad altissima

resistenza e comandato da una

molla in acciaio inossidabile per il

richiamo in posizione d’apertura.

In posizione di chiusura svolge una

tenuta con una guarnizione a labbro

semplicemente per gravità.

Il nuovo meccanismo per Up&Down

integra un sistema di funzionamento

che permette di ridurre l’eventuale

rumore nelle fasi di aggancio/sgancio

del tappo.

EN Exclusive mechanism tested

at 1.000.000 cycles, made of

extremely durable thermoplastic

materials and controlled by a

stainless steel spring to return it to

the open position.

Once closed, the rubber keeps the

plug tighly down also thanks to the

gravity.

The new mechanism Up&Down

integrates a functional system that

reduces the eventual noise in the

locking/unlocking phases of the

plug.

FAST CLEANING

IT La linea Up&Down,

grazie all’esclusivo meccanismo,

permette una facile manutenzione

nel tempo e un’accurata pulizia.

Il tappo copriforo è estraibile,

mentre per la linea Up&Down

completa di sifoni, la pulizia

interna del sifone stesso si effettua

svitando la parte inferiore del

corpo con l’utilizzo della chiave

in materiale termoplastico in

dotazione; avvitare la parte

inferiore del sifone a lavori ultimati;

reinserire il tappo nella piletta

semplicemente per pressione.

EN Thanks to its exclusive mechanism

the maintenance is always easy.

The cover plug is removable.

The internal cleaning of the

siphon is possible by unscrewing

the siphon bottom plug (with a

thermoplastic wrench included)

screw the siphon bottom plug

back when finished.

DE Exklusiver Mechanismus,

1.000.000 Testzyklen,

aus hochbeständigem

thermoplastischem Material,

Betätigung durch eine rostfreie

Stahlfeder, die Rückführung in

die Öffnungsstellung bewirkt.

Die Abdichtung in geschlossener

Stellung erfolgt per Schwerkraft

über eine Lippendichtung.

Der neue Mechanismus für die

Up&Down Systems ermöglicht

eine geräuschreduzierte

Betätigung des Stopfens.

ES Exclusivo mecanismo probado a

1.000.000 ciclos, realizado en

FR

Mécanisme spécial, testé à

1.000.000 cycles, réalisé en matériau

thermoplastique à très haute résistance

et commandé par un ressort en acier

inoxydable pour le rappel en position

d’ouverture. En position de fermeture,

il exerce une tenue munie d’un joint à

lèvre simplement par gravité.

Le nouveau mécanisme Up&Down

intègre un système de fonctionnement

qui permet de réduire le bruit dans

les phases d’ouverture/fermeture de la

bonde.

Эксклюзивный механизм,

протестированный на 1 000 000 циклов,

выполненный из термопластического

материала высокой прочности

и управляемый пружиной из

нержавеющей стали для возврата в

положение открытия. В положении

закрытия обеспечивает герметичность

вместе с уплотнением под действием

силы тяжести.

Новый механизм Up & Down дополняет

систему функционирования, который

позволяет уменьшить какой-либо шум во

время закрывания/ открывания пробки.

A ligne Up&Down, grâce à son

mécanisme spécial, permet

un entretien simple et minutieux

dans le temps.

Le clapet couvre trou peut être

extrait tandis que pour la ligne

Up&Down munie de siphons,

le nettoyage interne du siphon

lui-même s’effectue en dévissant

la partie inférieure du corps

à l’aide de la clé constituée

de matériau thermoplastique;

visser la partie inférieure du

siphon une fois le travail achevé,

réintroduire le clapet dans

le bocard par simple pression.

Благодаря эксклюзивного

механизму линия Up&Down

обеспечивает простоту

технического обслуживания и

тщательной очистки. Пробка

для отверстия извлекается,

а на линии Up&Down с

сифонами внутренняя очистка

сифона осуществляется путем

откручивания нижней части

корпуса с помощью ключа из

термопластического материала,

имеющегося в комплекте;

прикрутить нижнюю часть

корпуса по завершении работа;

вставить пробку в слив простым

нажатием.

Scarico per lavabo | Ablaufgarnitur für Waschitisch | Vidage pour lavabo

Wash basin waste | Desague para lavamanos | Слив для раковины

Scarico per lavabo | Ablaufgarnitur für Waschitisch | Vidage pour lavabo

Wash basin waste | Desague para lavamanos | Слив для раковины

SOLUZIONI D’IMPIEGO | EINSATZ | SOLUTION D’USAGE

Tappo Up&Down

Up&Down Stopfen

Bouchon Up&Down

Up&Down plug

Tapón Up&Down

Пробка Up&Down

Tappo a scarico libero

Freiablaufstopfen

Bouchon à écoulement libre

Free flow plug

Tapón de desagüe

Пробка с открытым стоком

material termoplastico con altisima

resistencia y comandado con un

resorte de acero inoxidable

para el retroceso a la posición de

abertura. En posición cerrada

efectua un sellado con una

guarnizion en forma de labios

simplemente por gravidad.

El nuevo mecanismo Up&Down

integra un sistema en su

funcionamiento que permite

reducir el ruido en las fases de

apertura/cierre del tapón.

Durch den exklusiven

Mechanismus ist die Linie

Up&Down einfach zu warten und

gut zu reinigen.

Der die Ablauföffnung

bedeckende Stopfen ist abziehbar,

während die Innenreinigung

bei der Linie Up&Down mit

Sifon durch Abschrauben des

Gehäuseunterteils mithilfe des

Schlüssels aus thermoplastischem

Material erfolgt, der im

Lieferumfang enthalten ist.

Nach Abschluss der Arbeiten

wird der untere Teil des Sifons

wieder aufgeschraubt und der

Ventilstopfen durch einfachen

Druck wieder in das Standrohr

eingeführt.

La linea Up&Down, gracias al

exclusivo mecanismo, permite un

facil mantenimiento con el correr

del tiempo y una profunda limpieza.

La tapa es extraible, mientras en la

linea Up&Down completa de

sifones, la limpieza interna del sifón

se efectua destornillando la parte

inferior del cuerpo utilizando llaves

en material termoplastico (en

dotación); atornillar la parte inferior

del sifón cuando se terminan los

trabajos; reinserir la tapa en la pileta

simplemente a presión.

APPLICATIONS |

IT Solo lavabo

DE Nur Waschtisch

FR Seulement lavabo

EN Washbasin only

ES Solo lavamanos

RU Только раковина

IT Con lavabo su piano

d’appoggio

DE Mit Waschbecken

auf Auflagebasis

EJEMPLO DE INSTALACIÓN | РЕШЕНИЯ ДЛЯ РАЗНЫХ СФЕР ПРИМЕНЕНИЯ

RU

IT Piletta senza troppo pieno con tappo a scarico libero

DE Standrohr ohne Überlauf mit unverschliessbarem Ventilstopfen

FR Bonde sans trop-plein avec clapet à libre vidage

EN Waste without overflow and free flow plug

ES Pileta sin rebosadero con tapa y desague libre

RU Слив без перелива с пробкой с открытым стоком

IT Piletta con troppo pieno integrato nel lavabo

DE Standrohr mit in den Waschtisch integrierten

Überlauf

FR Bonde avec trop-plein intégré dans le lavabo

EN Waste with overflow built-in the wash basin

ES Pileta con rebosadero integrado en el lavamanos

RU Сток с переливом, встроенный в раковину

DE

FR

ES

RU

FR Avec lavabo sur plan d’appui

EN With counter-top basin

ES Con lavamanos sobre un plano

de apoyo

RU С умывальником на

опорной поверхности

IT Con lavabo sospeso

su piano d’appoggio

DE Mit Waschbecken an Basis

aufgehängt

FR Avec lavabo suspendu

sur plan d’appui

EN With hanging basin

on supporting counter

ES Con lavamanos suspendido

sobre un plano de apoyo

RU С подвешенным

умывальником на опорной

поверхности

88

89