IT
RIDUTTORE DI PRESSIONE PER
ACQUA TIPO “MIGNON” CON
FUNZIONAMENTO A PISTONE
• Attacco femmina-femmina
• Pressione max a monte 16 bar
• Pressione a valle regolabile da 1÷4 bar
(impostata 3 bar)
• Temperatura max 130°C
FR
RÉDUCTEUR DE PRESSION POUR EAU
TYPE “MIGNON” FONCTIONNANT À
PISTON
• Raccords femelle-femelle
• Pression max en amont 16 bar
• Pression aval réglable de 1 a 4 bars (réglé
EN
ES
“MIGNON” WATER PRESSURE
REDUCING VALVE, RAM WORKING
• Female-female connections
• Max inlet pressure: 10 bar
• Adjusting pressure: 1÷4 bar (setting 3 bar)
• Max temperature range: 130°C
REDUCTOR DE PRESIÓN PARA
AGUA TIPO “MIGNON” CON
FUNCIONAMENTO A PISTÓN
• Conexión H/H
• Presión en entrada 16 bar
• Pressione en salida 1÷4 bar (configurada
3 bar)
• Temperatura max 130°C
1
1
RAM WORKING WATER PRESSURE
REDUCING VALVE
• 18/10 stainless steel seat, pressure gauge
included
• Max inlet pressure 25 bar - outlet pressure
0÷6 bar
• Pipe union connection female-female
included
REDUCTOR DE PRESIÓN PARA AGUA
CON FUNCIONAMENTO A PISTÓN
• Sede de acero inox 18/10, completo de
manómetro
• P. max en entrada 25 bar - P. en salida
0÷6 bar
• Conexión con unidad H/H comprendido
1
1
1
sur 3 bars)
• Température max 130°C
70110
70111
Ø 1/2”
Ø 3/4”
IT
RIDUTTORE DI PRESSIONE PER ACQUA
CON FUNZIONAMENTO A PISTONE
• Sede in acciaio inox 18/10, completo di
manometro
• P. max a monte 25 bar - P. valle 0÷6 bar
• Attacco con bocchettone femmina-
femmina compreso
FR
RÉDUCTEUR DE PRESSION POUR EAU
AVEC FONCTIONNEMENT À PISTON
• Siège en acier inoxydable 18/10, avec
manomètre
• Pression maxi en amont 25 bars -
Pression avale 0÷6 bars
• Raccords avec écrou femelle-femelle
EN
ES
compris
70101
70102
70103
70104
70105
70106
R01597
Attacchi / Connections 1/2”
Attacchi / Connections 3/4”
Attacchi / Connections 1”
CON MANOMETRO
WITH PRESSURE GAUGE
Attacchi / Connections 1”1/4
1
Attacchi / Connections 1”1/2
1
Attacchi / Connections 2”
Manometro/Pressure gauge
1
1
FILLING GROUP WITH INTERCEPTION
TAP AND FILTER
• Pressure Gauge (included) connection
• Check valve included
• Max inlet pressure: 10 bar - outlet
pressure: 1÷4 bar (setting 1,5 bar)
• Max temperature range: 80°C
GRUPO DE LLENADO CON GRIFO DE
INTERCEPTACIÓN Y FILTRO
• Conexión para manómetro (comprendido)
IT
GRUPPO DI RIEMPIMENTO CON
RUBINETTO DI INTERCETTAZIONE E
FILTRO
• Attacco per manometro (compreso)
• Completo di valvola di ritegno
• Pressione max a monte 16 bar - pressione
regolabile a valle da 1÷4 bar (impostati
1,5 bar)
• Temperatura max 80°C
FR
ALIMENTATEUR DE REMPLISSAGE
AVEC ROBINET D’INTERCEPTION
FILTRE
• Raccord pour manomètre (inclus)
• Complet de soupape de retenue
• Pression max en amont 16 bars - pression
réglable en aval de 1 à 4 bars (réglé 1,5
bars)
• Température max 80°C
70131
GRR - 1/2”
EN
ES
•
•
•
Completo de válvula de retención
Presión max de entrada 10 bar -
presión regolable de salida de 1÷4 bar
(configurdao 1,5 bar)
Temperatura max 80°C
1
1
CON MANOMETRO
WITH PRESSURE GAUGE
R01597
Manometro/Pressure gauge
Catalogo I Catalog I Catalogue I Catálogo 2023
TECNOGAS