REGELEINHEITEN FÜR HEIZUNGSANLAGE
N
DX
SX
DX
S
X
IT
Gruppo di distribuzione con regolazione mediante valvola miscelatrice
a tre vie completo di pompa elettronica in classe energetica A 25/8-180
mm, valvole di intercettazione con termometro incorporato e ritegno sul
ritorno, termostato di sicurezza a riarmo automatico, staffa di sostegn
o
a parete con kit di fissaggio, guscio di coibentazione preformato in EPP
.
Tronchetti distanziali in rame e componentistica in ottone. Interasse 125 mm
.
Motorizzabile con servomotori serie 731 di tipo a tre punti flottante o co
n
comando proporzionale. Attacchi ingresso 1-1/2”M sede piana ed uscite 1”
F
o 1-1/4”F. Disponibile nella versione WP senza pompa
.
EN Distribution unit with regulation through three ways mixing valve
complete with variable speed circulator in energy efficiency class
A
25/8-180 mm, interception valves with built-in thermometer and check-
valve on return, automatic reset safety thermostat, wall support bracke
t
with fixing kit, preformed EPP insulation shell. Copper spacers and bras
s
components. Centre distance 125 mm. Motorizable with servomotor
s
series 731 three points floating or proportional types. Inlet connections fla
t
seat 1-1/2”M and 1”F or 1-1/4”F in exit. Available in the version WP without
circulator
.
DE Pumpengruppe mit 3-Wege-Mischer bestehend aus: elektronische
Umwälzpumpe Klasse A 25/8-180 mm, Kugelhähne mit Thermometer-
Handrad und Rücklaufrohr mit Schwerkraftbremse, Sicherheitsthermostat,
Wandhalterung mit Befestigungskit, EPP-Dämmung. Kupferröhrchen un
d
Bauteile aus Messing. Achsabstand 125 mm.
Motorisierbar mit Servomotor
Serie 731,
3-stufig oder Proportional Versorgung. Eingangsanschlüsse
1-1/2”AG, flachdichtend und Abgang 1”IG. Lieferbar in der Version W
P
ohne Umwälzpumpe
.
735NDX-086
1 ½”x1” - 25/8
-
1
735NSX-086
1 ½”x1” - 25/8
-
1
735NDX-087
1 ½”x1 ¼” - 25/8
-
1
735NSX-087
1 ½”x1 ¼” - 25/8
-
1
735NDX-086-WP
1 ½”x1” - WP
-
1
735NSX-086-WP
1 ½”x1” - WP
-
1
735NDX-087-WP
1 ½”x1 ¼” - WP
-
1
735NSX-087-WP
1 ½”x1 ¼” - WP
-
1
C
E
B
A
A
D
A1
A1
C
DX
B
E
A
A
D
IT
Gruppo di distribuzione con regolazione mediante valvola miscelatric
e
a tre vie completo di pompa elettronica in classe energetica A 25/8-18
0
mm, valvole di intercettazione con termometro incorporato e ritegno sul
ritorno, termostato di sicurezza a riarmo automatico, staffa di sostegn
o
a parete con kit di fissaggio, guscio di coibentazione preformato in EPP
.
Tronchetti distanziali in rame e componentistica in ottone. Interasse 125 mm.
Motorizzabile con servomotori serie 731 di tipo a tre punti flottante o co
n
comando proporzionale. Attacchi ingresso 1-1/2”M sede piana ed uscite 1”F
.
Predisposto per l’installazione di un contatore di energia con interasse da
130 mm. Disponibile nella versione WP senza pompa
.
EN Distribution unit with regulation through three ways mixing valv
e
complete with variable speed circulator in energy efficiency class
A
25/8-180 mm, interception valves with built-in thermometer and check
-
valve on return, automatic reset safety thermostat, wall support bracke
t
with fixing kit, preformed EPP insulation shell. Copper spacers and bras
s
components. Centre distance 125 mm. Motorizable with servomotors
series 731 three points floating or proportional types. Inlet connections fla
t
seat 1-1/2”M and 1”F in exit. Fitted for the installation of a 130 mm energy
metering device. Available in the version WP without circulator
.
DE Pumpengruppe mit 3-Wege-Mischer bestehend aus: elektronisch
e
Umwälzpumpe Klasse A 25/8-180 mm, Kugelhähne mit Thermometer
-
Handrad und Rücklaufrohr mit Schwerkraftbremse, Sicherheitsthermostat
,
Wandhalterung mit Befestigungskit, EPP-Dämmung. Kupferröhrchen und
Bauteile aus Messing. Achsabstand 125 mm.
Motorisierbar mit Servomotor
Serie 731,
3-stufig oder Proportional Versorgung. Eingangsanschlüss
e
1-1/2”AG, flachdichtend und Abgang 1”IG. Lieferbar in der Version W
P
ohne Umwälzpumpe
.
735NDX/C-086
1 ½”x1” - 25/8
-
1
735NSX/C-086
1 ½”x1” - 25/8
-
1
735NDX/C-086-WP
1 ½”x1” - WP
-
1
735NSX/C-086-WP
1 ½”x1” - WP
-
1
C
B
A
A
E
D
A1
A
1
C
DX
B
E
A
A
D
WP = senza pompa
WP = without pump
WP = ohne Pump
e
A1
A1
A1
A1
SX
S
X
WP = senza pompa
WP = without pump
WP = ohne Pumpe
Art.
A
A
1
B
C
D
E
735N-086
1”
F
1½”
M
125
25
0
41
5
20
0
1½”
M
735N-087 1¼”F
125 250 415
20
0
A
A1
B
C
D
E
1"F 1 ½" M 125 250 450 200