COIBENTAZIONI PER GRUPP
I
DI REGOLAZION
E
INSULATION SHELLS FOR REGULATING UNIT
S
VORGEFORMTE SCHALENDÄMMUNG FÜR REGELEINHEITE
N
IT Coibentazione a guscio preformata per
gruppi di distribuzione Art.715N, composta d
a
semigusci (fronte e retro). Da aggiungere all
a
coibentazione in EPP per impieghi in impianti
di condizionamento. Materiale: PE-X espanso a
celle chiuse.
EN
Pre-formed insulation shell for distribution
unit Art.715N, consisting of half-shells (front and
back). To be added to the EPP insulation, used
in air-conditioning systems. Material: PE-X
closedcell foam.
DE Vorgeformte
Schalendämmung
fü
r
Pumpengruppen Art.715N bestehend au
s
zwei Halbschalen (vorne und hinten). Al
s
Ergänzung der EPP Dämmung für den Einsat
z
in Klimaanlagen. Material: Schaum-PE-X mi
t
geschlossenen Zellen
.
IT Coibentazione a guscio preformata per
gruppi di distribuzione Art.735N, composta d
a
semigusci (fronte e retro). Da aggiungere all
a
coibentazione in EPP per impieghi in impianti d
i
condizionamento. Materiale: PE-X espanso a cell
e
chiuse
.
EN Pre-formed insulation shell for distributio
n
unit Art.735N, consisting of half-shells (front an
d
back). To be added to the EPP insulation, used in
air-conditioning systems. Material: PE-X closed
-
cell foam
.
DE Vorgeformte
Schalendämmung
für
Pumpengruppen Art.735N bestehend aus
zwei Halbschalen (vorne und hinten). Als
Ergänzung der EPP Dämmung für den Einsatz
in Klimaanlagen. Material: Schaum-PE-X mit
geschlossenen Zellen
.
650-715
N
-
1
1
B
C
650-735
N
-
1
1
B
C
B
B
C
C
A
A
A
A
Art.
Art.
A
650-715N
370
650-715N
370
A
B
C
B
C
200
200
125
Art.
Art.
A
A
B
C
B
C
12
5
650-735N
650-735N
370
370
200
125
200
12
5
REGELEINHEITEN FÜR HEIZUNGSANLAGE
N
IT
Gruppo di distribuzione semplice di sola mandata completo di pompa
elettronica in classe energetica A 25/7-130 mm o 25/8-180 mm, valvol
e
a sfera di intercettazione con termometro incorporato nella maniglia di
quella a valle della pompa. Attacchi ingresso ed uscita 1”F. Disponibile nella
versione WP senza pompa
.
EN Simple supply only distribution unit complete with electronic
circulator in efficiency class A 25/7-130 mm or 25/8-180 mm, interception
ball valves with thermometer incorporated in the handle. Inputs and
outputs 1”F. Available in WP version without pump
.
DE Pumpenabsperrset nur Vorlauf bestehend aus: elektronische
Umwälzpumpe Klasse A 25/7-130 mm oder 25/8-180 mm
,
Pumpenkugelhahn mit Knebelgriff, Thermometer-Handrad. Eingang- un
d
Abgang-Anschlüße 1”IG. Lieferbar in der Version WP ohne Umwälzpumpe
.
IT
Gruppo di distribuzione semplice di mandata e ritorno complet
o
di pompa elettronica in classe energetica A 25/7-130 mm o 25/8-18
0
mm, valvole a sfera di intercettazione con termometro incorporato nella
maniglia di quella a valle della pompa e di quella sul ritorno che include un
a
valvola di ritegno. Attacchi ingresso ed uscita 1”F. Disponibile nella version
e
WP senza pompa.
EN Simple supply and return distribution unit complete with electroni
c
pump in energy class A 25/7-130 mm or 25/8-180 mm, Shut-off ball valves
with thermometer incorporated in the handle and in the one on the return
that includes a check valve. Inputs and outputs 1”F. Available in WP version
without pump
.
DE Pumpenabsperr- und Rücklaufset bestehend aus: elektronische
Umwälzpumpe Klasse A 25/7-130 mm, oder 25/8-180 mm,
PumpenKugelhähne mit Knebelgriff und Thermometer-Handrad
.
Schwerkraftbremse integriert im Rücklaufrohr. Eingang- und Abgang-
Anschlüße 1”IG. Lieferbar in der Version WP ohne Umwälzpumpe.
705-066-70
1” - 25/7 - 130
-
1
705-066-80
1” - 25/8 - 180
-
1
705-066-WP
1” - WP
-
1
707-066-70
1” - 25/7 - 130
-
1
707-066-80
1” - 25/8 - 180
-
1
707-066-WP
1” - WP
-
1
WP = senza pompa
WP = without pump
WP = ohne Pumpe
WP = senza pompa
WP = without pump
WP = ohne Pump
e