GRUPPI DI REGOLAZIONE PER CENTRALE TERMICA
REGULATING UNITS FOR CENTRAL HEATING SYSTE
M
REGELEINHEITEN FÜR HEIZUNGSANLAGEN
745A-2
2
IT
Collettore di distribuzione complanare per Artt. 715N, 725N, 735N, 735NM. Con attacchi a calott
a
sede piana 1-1/2”F ed 1”M su via aggiuntiva. Corpo in acciaio inossidabile. Campo di temperatur
a
0÷100°C. Con coibentazione in EPP e staffe di fissaggio a parete. Attacchi di testa 1-1/4”F interass
e
140 mm. Derivazioni interasse 125 mm.
EN
Coplanar distribution manifold for Art. 715N, 725N, 735N, 735NM. With flat seat nut connections
1-1/2”F and 1”M on added way. Stainless steel body. Temperature range 0÷100°C. With EPP insulation
and brackets. Head connections 1-1/4”F with centre distance 140 mm. Centre distance connection
s
125 mm
.
DE Kompaktverteiler für Art. 715N, 725N, 735N, 735NM. Überwurfverschraubungen 1-1/2” IG
,
flachdichtend und 1”AG auf zusätzlichem Weg. Edelstahl Körper. Temperaturbereich 0÷100°C. EPP-
Dämmung und Wandhalterungen. Kopfanschlüsse 1-1/4”IG mit Achsmaß 140 mm. Achsabstand 12
5
mm
.
IT Separatore idraulico completo di valvol
a
sfogo aria e valvola scarico impurità. Corpo
in acciaio inossidabile, campo di temperatur
a
0÷100°C. Con coibentazione in EPP. Interasse 140
mm. Abbinabile a collettore Art. 745 con l’utilizzo
dei raccordi Art. 535SP/1 (2pz)
.
EN Hydraulic separator complete of air ven
t
valve and charge and discharge valve. Stainles
s
steel body. EPP Insulation, temperature range
0÷100°C. Centre distance 140 mm. For manifol
d
Art. 745 with fittings 535SP/1 (2pcs).
DE Hydraulische Weiche bestehend aus: Füll-
und Entleerungshahn und Schnellentlüfter
.
Edelstahl Körper, Temperaturbereich 0÷100°C.
EPP-Dämmung, Achsabstand 140 mm. Passen
d
zu Art. 745 mit Verschraubungen Art. 535SP/1 (
2
Stücke).
745A-21
2+1
-
1
745A-22
2+2
-
1
745A-31
3+1
-
1
745A-41
4+1
-
1
745A-51
5+1
-
1
765A-07
1 ¼”Mx1 ¼”F
-
1
F
C
C
C
A
A
A
A
E
B
B
D
A
A
A
A
G
C
C
C
Art.
A
B
C
D
E
F
G
Art.
A
1
A
1
A
D
C
A
B
E
A
A1
B
C
D
E
5
3
1
745A-22
1-1/2"F
1-1/4"F
125
140
378
560
12
5
765A-07
1-1/4"F
1-1/4"M
170
140
459
125
GRUPPI DI REGOLAZIONE PER CENTRALE TERMIC
A
REGULATING UNITS FOR CENTRAL HEATING SYSTE
M
REGELEINHEITEN FÜR HEIZUNGSANLAGE
N
IT
Kit preassemblato in acciaio inossidabile composto da separatore
idraulico e collettore di distribuzione complanare con attacchi a
calotta sede piana 1-1/2”F ed 1”M su via aggiuntiva. Staffe di fissaggio
e coibentazione in EPP. Attacchi di testa 1-1/4”F con interasse 140 mm
.
Derivazioni interasse 125 mm.
EN
Pre assemblated stainless steel kit, composed by hydraulic separato
r
and coplanar distribution manifold with 1-1/2”F swivel nut flat sea
t
connections and 1”M on added way. Fixing brackets and EPP insulation
shell. Head connections 1-1/4”F with centre distance 140 mm. Centr
e
distance connections 125 mm
.
DE Vormontierter Bausatz aus Edelstahl, bestehend aus: hydraulische
Weiche und Kompaktverteiler. Überwurfverschraubungen 1-1/2“IG
,
flachdichtend und 1“AG auf zusätzlichem Weg. Wandhalterungen und EPP
-
Dämmung. Kopfanschlüsse 1-1/4“IG mit Achsmaß 140 mm. Achsabstan
d
125 mm
.
766A-21
2+1
-
1
766A-31
3+1
-
1
766A-41
4+1
-
1
766A-51
5+1
-
1
F
C
C
C
A
A
A
A
B
E
Art.
D
H
B
A1
A1
C
G
A
A1
B
C
D
E
F
G
H
766A-21
1-1/2"F
1"M
1-1/4"F
125
140
364
730
125
460
766A-31
1-1/2"F
1"M
1-1/4"F
125
140
364
980
125
460
766A-41
1-1/2"F
1"M
1-1/4"F
125
140
364
1230
125
460
766A-51
1-1/2"F
1"M
1-1/4"F
125
140
364
1480
125
460