serie BUBBLE-SFE

R

Art. 2U2

0

Valvola a sfera di uscita contatore acqua a passaggio totale, filettatura F/F, ritegno maggiorato incorporato, pres

e

pressione, farfalla in alluminio e sfera con sistema di risciacquo automatico

.

Water full bore ball valve with meter’s exit, thread F/F, large check valve incorporated, pressure measuremen

t

connection aluminium butterfly handle and ball with automatic rinse system

.

Vanne à boisseau sphérique de sortie compteur de l’eau à passage total, taraudée F/F, grand anti retour incorporé

,

raccord pression, poignée papillon en aluminium et sphére avec systéme automatique de rinçage

.

Kugelhahn für den Ausgang des Trinkwasserzählers, voller Durchgang, beiderseits Innengewinde, mit integriertem

großem Rückschlagventil und Druckmessanschluss, Aluminium Flügelgriff und Kugel mit automatischer Hinterspülung

.

Válvula esfera de salida medidor agua a paso total, rosca hembra/hembra, retención grande incorporada, conexiò

n

presiòn mariposa en aluminio y esfera con sistema de aclarado automático

.

7 5 13

1

3

1

6

9

M

1

1

U

N

I

I

S

O

2

2

8

/

1

-

G

1

/

4

1

0

1

2

h

Ø

H

Ø

D

U

N

I

E

N

1

0

2

2

6

/

1

-

R

p

Ø

P

Ø

D

U

N

I

E

N

1

0

2

2

6

/

1

-

R

p

Ch

l

l

L

2 8 4 8

14

1

3

POS.

DENOMINAZIONE

PART NAME

1 CORPO

BODY

CORPS

GEHÄUSE

CUERPO

BRASS CW617N UNI EN12420

1

2 MANICOTTO

END CONNECTION

MANCHON

MUFFE

MANGUITO

BRASS CW617N UNI EN12420

1

3 MANICOTTO

END CONNECTION

MANCHON

MUFFE

MANGUITO

BRASS CW617N UNI EN12420

1

4 SFERA

BALL

BILLE

KUGEL

ESFERA

BRASS CW617N UNI EN12420

1

5 ASTA

STEM

TIGE

SPINDEL

EJE

BRASS CW614N UNI EN12164

1

6 BUSSOLA PREMIGUARNIZ. PACKING GLAND

BAGUE DE PRESSE ETOUPE VORSPANNING

ANILLO PRENSAESTOPA BRASS CW614N UNI EN12164

1

7 FARFALLA

T-HANDLE

POIGNÉE À PAPILLON GRIFF

MARIPOSA

ALUMINUM EN-AC 46100

1

8 GUARNIZIONE SFERA

BALL SEAT

JOINT DE TENUE BILLE KUGELDICHTUNG

JUNTA ESFERA

PTFE

2

9 GUARNIZIONE ANTIATTRITO STEM SEAL/THRUST WASHER JOINT DE L’AXE/ANTIFRICTION STOßHEMMENDE DICHTUNG

ASIENTO EJE/ANTIFRICCIÓN

PTFE

2

10 TAPPO

CAP

BOUCHON

KAPPE

TAPÓN

BRASS CW614N UNI EN12164

2

11 O-RING

O-RING

O-RING

O-RING

O-RING

NBR

1

12 O-RING

O-RING

O-RING

O-RING

O-RING

NBR

2

13 DADO

NUT

ECROU

MUTTER

TUERCA

STEEL CL 04

2

14 ANTIRITORNO

CHECK VALVE

CHECK VALVE

CHECK VALVE

CHECK VALVE

POM

1

MISURA

SIZE

DESCRIPTION

TEILBENENNUNG

DENOMINACIÓN

MATERIALE-MATERIALS

MATERIAUX-WERKSTOFF- MATERIAL

N°P

BOX

MASTER

BO

X

CODICE

CODE

ØP

I

Ch

ØH

L

h

M

Kv

PN

K

g

1/2”

10

40

2U20040000

3/4”

10

40

2U20050000

15

20

15

16,3

27

32

33

39

86

41,5

50

9

64

0,36

98,5

53

64

14

64

0,50

258