3. Campi d'impieg

o

Impianti idraulici di riscaldamento e raffrescamento, in cui le valvole B-HEAT possono essere impiegate per

:

• Regolare il

flusso modificando la posizione dell’otturatore, attraverso la rotazione del volantino in 60 differenti posizioni

.

• Fermare il

flusso in qualsiasi momento, recuperare con facilità e velocità le impostazioni precedentemente settate del volantino in fase di riapertura dell

a

valvola, attraverso la funzione memory stop descritta nel foglio di istruzioni

.

• Valutare il flusso che attraversa la valvola, misurando la differenza di pressione tra i due punti di presa pressione (non applicabile a B-HEAT senza prese

a

pressione) e utilizzando il valore di Kvs, il quale è costante e indipendente dalla posizione dell’otturatore (settata tramite il volantino)

.

Le condizioni di utilizzo delle valvole di bilanciamento B-HEAT di Rubinetterie Bresciane Bonomi sono le seguenti

:

• Pressione massima di esercizio: 25 bar

fino alla temperatura di 110°C, 20 bar per temperature oltre i 110°C.

• Massima percentuale di glicole: 50%

.

• Temperatura di utilizzo: da -20°C a +130°C

.

• Sotto gli 0°C l’utilizzo della valvola è previsto con acqua additivata con sostanze antigelo, oltre i 100°C l’utilizzo della valvola è previsto con acqu

a

additivata con sostanze anti-ebollizione.

• Fluidi di impiego: acqua, soluzioni glicolate non pericolose escluse dal campo di applicazione della direttiva 67/548/CE; non utilizzabile per gas del grupp

o

1 e 2 e liquidi del gruppo 1 (direttiva 2014/68/EU)

.

3. Application

s

Water heating and cooling fixtures are the most common destinations for B-HEAT. You can

:

• Set up to 60 positions to calibrate your

flow

.

• Choose the special memory stop setting, which resumes the exact setting of your balancing valve before getting shut

.

• Measure the differential pressure between two measuring points (this option is not possible on the B-HEAT models without them) through the Kvs value,

which doesn’t depend on the position of the wheel handle

.

Conditions of use of Rubinetterie Bresciane Bonomi B-HEAT are as follows

:

• Max. working pressure: 25 bar until 110°C, 20 bar beyond

.

• Max. Glycol ratio: 50%.

• Working temperature: -20°C to +130°C

.

• Use antifreeze additives for temperatures below 0°C, cooling additives for temperatures above 100°C

.

• Fluids: water, glycol solutions out of the application area of the European Directive 67/548/CE, no group 1 and 2 listed gases or group 1 liquids allowe

d

according to the European Directive 2014/68/EU.

3. Champs d’emploi

Dans les installations hydrauliques de chauffage ou de climatisation, où nos vannes B-HEAT peuvent être utilisées pour

:

• Régler le

flux en modifiant la position de l’obturateur, à travers la rotation de la poignée en 60 positions différentes

.

• Bloquer le

flux n’importe quand, rechercher (en cours de réouverture de la vanne) très facilement et rapidement les paramètres auparavant adoptés pour

la poignée grâce à l’option memory stop décrite dans les instructions d’utilisation

.

• Evaluer le flux qui traverse la vanne, mesurer le gradient de pression parmi les deux points de prise de pression (pas applicable à B-HEAT en absence d

e

prises de pression) et utiliser la valeur de Kvs qui est constante et indépendante de la position d’obturateur tracée par la poignée

.

Les conditions d’utilisation des vannes d’équilibrage B-HEAT de Rubinetterie Bresciane Bonomi sont les suivantes

:

• Pression maximale du service: 25 bar jusqu’à une température de 110°C, 20 bar si la température est supérieure à 110°C

.

• Limite maximale de glycol: 50%.

• Température d’utilisation: de -20°C à +130°C

.

• Sous 0°C la vanne doit être utilisée avec de l’eau ajoutée d’une substance antigel tandis que, en cas d’une température supérieure à 100°C, la vanne doi

t

être utilisée avec de l’eau ajoutée d’une substance anti-ébullition

.

• Fluide d’utilisation: eau, solutions glycolées pas dangereuses exclues du champ d’application de la directive 67/548/CE; pas utilisable pour gaz du group

1 et 2 et pour liquides du group 1 (directive 2014/68/EU)

.

3. Anwendungsbereich

e

In hydraulische Heiz- und Kühlsysteme können B-HEAT Strangregulierventile für folgende Funktionen eingesetzt werden

:

• Den Durch

fluss zu regulieren, dank 60 verschiedener Einstellungsmöglichkeit des Verschlusses

.

• Den Durch

fluss jederzeit zu stoppen. Durch die “Memory Stop” Funktion welche in der Gebrauchsanweisung beschrieben wird, kann die vorheri

g

Einstellungen des Handrads während des erneuten Öffnens des Ventils einfach und schnell wieder abgerufen werden

.

• Den Durch

fluss zu messen, indem die Druckdifferenz zwischen den beiden Druckentnahmestellen festgestellt wird (gilt nicht für B-HEAT ohne

Druckentnahmestellen) und der Kvs Wert verwendet wird, welcher konstant und unabhängig von der Einstellung des Ventils bleibt.

Die Nutzungsbedingungen der B-HEAT Strangregulierventile von Rubinetterie Bresciane Bonomi lauten wie folgt:

• Maximaler Betriebsdruck: 25 bar bis 110°C 20 bar bei Temperaturen über 110°C.

306