Tabelle tecniche Gres porcellanato

Technical specifications Porcelain stoneware

Conforming to Standards EN 14411 ISO 13006 APPENDICE G GRUPPO BIa GL con Ev ≤ 0,5%

Tabelle tecniche Gres porcellanato

Technical specifications Porcelain stoneware

Conforming to Standards EN 14411 ISO 13006 APPENDICE G GRUPPO BIa UGL con Ev ≤ 0,5%

CARATTERISTICA TECNICA

PHYSICAL PROPERTIES

TECHNISCHE DATEN

CARACTERISTIQUE TECHNIQUE

Dimensioni

Sizes

Abmessungen

Dimensions

Assorbimento d’acqua % - Water absorption %

Wasseraufnahme % - Absorption d’eau %

Resistenza alla flessione - Modulus of rupture

Biegezugfestigkeit - Résistance à la flexion

Sforzo di rottura - Breakage resistence

Bruchlast - Resistance a la rupture

Resistenza all’abrasione profonda - Scratch resistance

Bestimmung des Widerstandes gegen tiefen Verschleib

Résistance à l’abrasion

Coefficiente di dilatazione termica lineare - Thermal

expansion coefficient - Wärmeausdehnung - Coeffi-

cient de dilatation thermique linéaire

Resistenza agli sbalzi termici - Thermal shock resistan-

ce - Temperaturwechselbeständigkeit - Résistance aux

écarts de température

Determinazione della resistenza al cavillo

Glaze crazing resistance - Widerstand gegen Haarriß

von der Glasur - Résistence aux taches

Resistenza al gelo - Frost resistance

Frostbeständigkeit - Résistance au gel

Resistenza a basse concentrazioni di acidi e alcali -

Resistance to low concentrations of acids and alkali

- Beständigkeit gegen schwach konzentrierte säuren

und laugen - Résistance à des basses concentrations

d’acides et bases

Resistenza ad alte concentrazioni di acidi e alcali

Resistance to high concentrations of acids and alkali

Résistance à des hautes concentrations d’acides et

bases Beständigkeit gegen stark konzentrierte säuren

und laugen

Resistenza ai prodotti chimici di uso domesticow e agli

additivi per piscina - Resistance to domestic chemicals

and additives for swimming pools - Beständigkeit

gegen chemische haushaltsreiniger und zusatzstoffe

für scwhimmbäder - Résistance aux prod. chimiques

d’usage domestique et additifs pour piscines

Resistenza alle macchie di piastrelle non smaltate

naturali - Stain resistance of unglazed matte porcelain

Fleckenbeständigkeit von unglasierten natur Fliesen

Résistance aux taches des carreaux non emaillés

naturel

Resistenza alla scivolosità

Slip resistance

Rutschfestigkeit

Résistance au dérapage

RIFERIMENTO NORMA

REFERENCE STANDARD

RÉFÉRENCE NORME

STANDARDWERT

Lunghezza e larghezza - Length and width - Länge und Breite Longueur et largeur

Spessore - Thickness - Stärke - Epaisseur

Rettilineità spigoli - Lineartity - Kantengeradheit - Rectitude des arêtes

Ortogonalità - Wedging - Rechtwinkligkeit - Orthogonalité

Planarità - Warpage - Ebenflächigkeit - Planéité

Aspetto: percentuale di piastrelle accettabili nel lotto - appearance:

percentage of acceptable tiles, per lot oberflächenbeschaffenheit: prozentsatz

der fliesen, die den gefordeten eigenschaften entsprechen - aspect:

pourcentage de carreaux acceptables sur la fourniture totale

Ev ≤ 0,5%

Valore medio 35 N/mm2 min.

sp. > = 7,5 mm: min 1300 N

sp. < 7,5 mm: min 700 N

Richiesta - Required - Requise - Gefordert

*

Metodica di prova disponibile - Testing method available

Prüfuerfahren greifbar - Norme d’essais

*

Metodica di prova disponibile - Testing method available

Prüfuerfahren greifbar - Norme d’essais

Richiesta - Required - Gefordert - Requise

Richiesta - Required - Gefordert - Requise

Come dichiarato dal produttore - See manufacturer’s declaration

Entsprechend der herstellerangaben - Selon déclaration du producteur

*

Metodica di prova disponibile - Testing method available

Prüfuerfahren greifbar - Norme d’essais

GB min.

Valore dichiarato - Declared value - Valeur declaré- Angegebener Wert

Dove richiesto - If needed - Nach anforderung - Si demande

7cm ≤ N < 15 cm

(mm)

±0.9

±0.5

±0.75

±0.75

±0.75

95 %

min.

N ≥ 15 cm

(%) (mm)

VALORE PRODOTTO

PRODUCT VALUES

PRODUKT WERTE

VALEUR PRODUIT

Rettificato / Rectified

Conforme

Conforming

Erfüllt

Conforme

Conforme - Conforming

Erfüllt - Conforme

Conforme - Conforming

Erfüllt - Conforme

Conforme - Conforming

Erfüllt - Conforme

Vedi il minimale - See single tile picture

Siehe einzelnen abbildungen - Voir sous du

carreau photo

6,8 MK

-1

*

Resistente - Resistant

Widerstandsfähig - Résistants

*

Resistente - Resistant

Widerstandsfähig - Résistants

*

Resistente - Resistant

Widerstandsfähig - Résistants

*

Resistente - Resistant

Widerstandsfähig - Résistants

*

Resistente - Resistant

Widerstandsfähig - Résistants

Conforme - Conforming

Erfüllt - Conforme

*

Resistente - Resistant

Widerstandsfähig - Résistants

Valore disponibile a richiesta

Value available upon request

Wert auf Anfrage verfügbar

Valeur disponible sur demande

Schede tecniche consultabili sul sito:

Technical details available on:

Techniken karten im auffindbar:

Fiches techniques à consulter sur le syte:

CARATTERISTICA TECNICA

PHYSICAL PROPERTIES

TECHNISCHE DATEN

CARACTERISTIQUE TECHNIQUE

Dimensioni

Sizes

Abmessungen

Dimensions

Assorbimento d’acqua % - Water absorption %

Wasseraufnahme % - Absorption d’eau %

Resistenza alla flessione - Modulus of rupture

Biegezugfestigkeit - Résistance à la flexion

Sforzo di rottura - Breakage resistence

Bruchlast - Resistance a la rupture

Resistenza all’abrasione profonda - Scratch resistance

Bestimmung des Widerstandes gegen tiefen Verschleib -

Résistance à l’abrasion

Coefficiente di dilatazione termica lineare - Thermal

expansion coefficient - Wärmeausdehnung - Coefficient

de dilatation thermique linéaire

Resistenza agli sbalzi termici - Thermal shock resistance -

Temperaturwechselbeständigkeit - Résistance aux écarts

de température

Resistenza al gelo - Frost resistance

Frostbeständigkeit - Résistance au gel

Resistenza a basse concentrazioni di acidi e alcali

Resistance to low concentrations of acids and alkali

- Résistance à des basses concentrations d’acides et

bases - Beständigkeit gegen schwach konzentrierte

säuren und laugen

Resistenza ad alte concentrazioni di acidi e alcali

Resistance to high concentrations of acids and alkali

Résistance à des hautes concentrations d’acides et bases

Beständigkeit gegen stark konzentrierte säuren und laugen

Resistenza ai prodotti chimici di uso domesticow e agli

additivi per piscina - Resistance to domestic chemicals

and additives for swimming pools - Résistance aux prod.

chimiques d’usage domestique et additifs pour piscines

Beständigkeit gegen chemische haushaltsreiniger und

zusatzstoffe für scwhimmbäder

Resistenza alle macchie di piastrelle non smaltate naturali

- Stain resistance of unglazed matte porcelain Fleckenbe-

ständigkeit von unglasierten natur Fliesen Résistance aux

taches des carreaux non emaillés naturel

Resistenza alla scivolosità

Slip resistance

Rutschfestigkeit

Résistance au dérapage

RIFERIMENTO NORMA

REFERENCE STANDARD

RÉFÉRENCE NORME

STANDARDWERT

Lunghezza e larghezza - Length and width - Länge und Breite Longueur et largeur

Spessore - Thickness - Stärke - Epaisseur

Rettilineità spigoli - Lineartity - Kantengeradheit - Rectitude des arêtes

Ortogonalità - Wedging - Rechtwinkligkeit - Orthogonalité

Planarità - Warpage - Ebenflächigkeit - Planéité

Aspetto: percentuale di piastrelle accettabili nel lotto - appearance: percentage

of acceptable tiles, per lot oberflächenbeschaffenheit: prozentsatz der fliesen,

die den gefordeten eigenschaften entsprechen - aspect: pourcentage de

carreaux acceptables sur

Ev ≤ 0,5%

Valore medio 35 N/mm2 min.

sp. > = 7,5 mm: min 1300 N

sp. < 7,5 mm: min 700 N

175 mm3 max.

Valore dichiarato - Declared value - Valeur declaré - Valor declarado

Test superato in accordo con ISO 10545-1 - Pass according to ISO 10545-1

Pv en accord avec norme en 10545-1 - Test ueberstanden nach ISO 10545-1

Test superato in accordo con ISO 10545-1 - Pass according to ISO 10545-1

Pv en accord avec norme en 10545-1 - Test ueberstanden nach ISO 10545-1

Valore dichiarato - Declared value - Valeur declaré - Angegebener Wert

Valore dichiarato - Declared value - Valeur declaré - Angegebener Wert

UB min.

Valore dichiarato - Declared value - Valeur declaré - Angegebener Wert

Dove richiesto - If needed - Nach anforderung - Si demande

7cm ≤ N < 15 cm

(mm)

±0.9

±0.5

±0.75

±0.75

±0.75

95 %

min.

N ≥ 15 cm

(%) (mm)

VALORE PRODOTTO

PRODUCT VALUES

PRODUKT WERTE

VALEUR PRODUIT

Rettificato / Rectified

Conforme

Conforming

Erfüllt

Conforme

Conforme - Conforming

Erfüllt - Conforme

Conforme - Conforming

Erfüllt - Conforme

Conforme - Conforming

Erfüllt - Conforme

Medio - Average

Mittelwert - Moyenne

< 150 mm3

6,8 MK-1

*

225

Resistente - Resistant

Widerstandsfähig - Résistants

*

Resistente - Resistant

Widerstandsfähig - Résistants

*

Resistente - Resistant

Widerstandsfähig - Résistants

*

Resistente - Resistant

Widerstandsfähig - Résistants

UA

*

Resistente - Resistant

Widerstandsfähig - Résistants

Valore disponibile a richiesta

Value available upon request

Wert auf Anfrage verfügbar

Valeur disponible sur demande

Valore disponibile a richiesta

Value available upon request

Wert auf Anfrage verfügbar

Valeur disponible sur demande

> 0,40 Dry / > 0,40 Wet

≥ 0,42 Wet

Schede tecniche consultabili sul sito:

Technical details available on:

Techniken karten im auffindbar:

Fiches techniques à consulter sur le syte:

METODICA DI PROVA

TESTING METHOD

PRÜFVERFAHREN

NORME D’ESSAIS

METODICA DI PROVA

TESTING METHOD

PRÜFVERFAHREN

NORME D’ESSAIS

EN ISO 10545-2

EN ISO 10545-3

EN ISO 10545-4

EN ISO 10545-7

EN ISO 10545-8

EN ISO 10545-12

±0.6

±5.0

±0.5

±0.5

±0.5

95 %

min.

±2.0

±0.5

±1.5

±2.0

±2.0

-

EN ISO 10545-2

EN ISO 10545-3

EN ISO 10545-4

EN ISO 10545-6

EN ISO 10545-8

EN ISO 10545-9

EN ISO 10545-12

±0.6

±5.0

±0.5

±0.5

±0.5

95 %

min.

±2.0

±0.5

±1.5

±2.0

±2.0

-

224

EN ISO 10545-9

EN ISO 10545-11

EN ISO 10545-13

EN ISO 10545-14

DIN 51130

DIN 51097

EN ISO 10545-13

EN ISO 10545-14

B.C.R.A. - D.M.236/ 89

B.C.R.A. - D.M.236/ 89

ANSI A326.3 D COF

* Si raccomanda di consultare Project Department per le indicazioni necessarie al corretto utilizzo.

It’s advisable to refer Project Department for all necessary guidelines to a correct use.

Zur korrekten Anwendung wird empfohlen unsere Project Department zu kontaktieren.

Merci de consulter nôtre Project Department pour les indications a un usage correct.

* Si raccomanda di consultare Project Department per le indicazioni necessarie al corretto utilizzo.

It’s advisable to refer Project Department for all necessary guidelines to a correct use.

Zur korrekten Anwendung wird empfohlen unsere Project Department zu kontaktieren.

Merci de consulter nôtre Project Department pour les indications a un usage correct.

www.italgranitigroup.com

www.italgranitigroup.com