L’elettronicamonitoralostatodi
funzionamento della caldaia e gestisce
la combustione in base alle effettive
richieste dell’impianto in tempi brevi
e veloci. Si ottiene una ottimizzazione
della combustione e dei consumi.
EN
The operating status of the stove
is monitored electronically and
combustion is managed quickly and
promptly according to actual system
demands.
You achieve optimum combustion
and consumption.
Diseriesututtiimodelli,ilcomodo
aspiracenere Piazzetta rende agevole
e veloce l’operazione di pulizia e
rimozione della cenere, per tenere
l’impianto sempre in perfetta efficienza,
mantenendo rendimenti elevati e
poter contare sempre sul massimo
risparmio di combustibile.
EN
The convenient Piazzetta ash vacuum
cleaner is standard on all models and
makes the cleaning and removal of
ash quick and easy so as to keep the
system in perfect working order at all
times, maintaining high performance
and allowing you to count on
constant maximum fuel savings.
Il sistema interviene automaticamente
per lo spegnimento della caldaia
quando l’acqua nel sistema di
accumulo o la temperatura ambiente
rilevata dal pannello comandi esterno
(modalità da scegliere) raggiunge la
temperatura desiderata.
La caldaia si riavvia automaticamente
quando la temperatura scende al di
sotto della soglia impostata.
EN
The system intervenes automatically
by switching off the boiler when
the water in the boiler storage
system or the room temperature
measured by the external control
panel (you choose which) reaches
the required temperature.
The boiler will automatically restart
when the temperature falls below
the set threshold.
FR
L’électroniquesurveillel’étatde
fonctionnement du poêle et gère la
combustion selon les besoins réels
de l’installation dans des délais brefs
et rapides. On obtient ainsi une
optimisation de la combustion et
des consommations.
DE
Die Elektronik überwacht den
Betriebszustand des Kessels und
verwaltet die Verbrennung basie-
rend auf den tatsächlichen Anforde-
rungen des Systems in kurzen und
schnellen Zeiten. Eine Optimierung
von Verbrennung und Verbrauch
wird erhalten.
FR
Trèspratique,l’aspirateurde
cendres Piazzetta, de série sur tous
les modèles, facilite et accélère les
opérations de nettoyage et de retrait
des cendres, pour maintenir des
rendements élevés et pour pouvoir
toujours compter sur une économie
de combustible maximale.
DE
Serienmäßig in allen Modellen der
praktische Piazzetta Aschesauger
für eine einfache und schnelle
Entfernung der Asche, denn mit
einer sauberen Anlage lassen sich
Leistungseinbußen vermeiden und
der Brennstoffverbrauch möglichst
gering halten.
FR
Le système intervient
automatiquement pour l’arrêt de la
chaudière quand l’eau du système
d’accumulation dans la chaudière ou
la température ambiante détectée
par le panneau de commande
extérieur (choisir modalité) atteint
la température désirée. La chaudière
redémarre ensuite automatiquement
quand la température descend sous
le seuil paramétré.
DE
Das System schreitet automatisch
mit der Ausschaltung des
Heizkessels ein, wenn das Wasser
im Speichersystem des Heizkessels
oder die von der externen Bedien-
tafel gemessene Raumtemperatur
(auszuwählender Modus) die
gewünschte Temperatur erreicht.
Der Heizkessel schaltet sich
automatisch wieder ein, wenn die
Temperatur unter den eingestellten
Wert sinkt.
ES
Lagestiónelectrónicaprevéelaju-
ste de la temperatura del agua dese-
ada en la caldera o en el ambiente.
La electrónica supervisa el estado
de funcionamiento de la estufa y
gestiona la combustión según las
exigencias efectivas del sistema de
forma rápida y ágil. Se optimizan la
combustión y los consumos.
NL
De elektronica monitort de werkin-
gsstatus van de ketel en beheert de
verbranding onverwijld aan de hand
van de daadwerkelijke systeemeisen.
Dit zorgt voor een optimalisatie van
de verbranding en het verbruik.
ES
Deserieentodoslosmodelos,
el cómodo aspirador de cenizas
Piazzetta facilita y agiliza la operación
de limpieza y eliminación de las
cenizas, para mantener siempre
la perfecta eficiencia de la planta,
manteniendo rendimientos elevados
y garantizando en todo momento el
máximo ahorro de combustible.
NL
De handige aszuiger van Piazzetta
wordt standaard bij alle modellen
geleverd. Hij zorgt voor een snelle
en makkelijke asverwijdering en
reiniging, zodat het systeem efficiënt
blijft werken. Hierdoor worden
een hoog rendement en maximale
brandstofbesparing gegarandeerd.
ES
El sistema interviene automáticam-
ente para apagar la estufa cuando
el agua en la caldera o la tempe-
ratura ambiente detectada por un
termostato externo (modalidad a
seleccionar) alcanza la temperatura
deseada. La estufa se reactiva
automáticamente cuando la
temperatura disminuye por debajo
del valor del umbral programado.
NL
Het systeem grijpt automatisch in
door de ketel uit te schakelen als het
water in het opslagsysteem of de
door het externe bedieningspaneel
gemeten (instelbare modus)
kamertemperatuur de gewenste
temperatuur bereikt. De ketel
gaat automatisch weer aan als de
temperatuur onder de ingestelde
drempel komt.