Mantenereunfocolarepulitoèlaprincipale
regola per garantire sempre il massimo
rendimento e prolungare un regolare
funzionamento nel tempo. Si riducono così
anche gli interventi per una eventuale pulizia
straordinaria. Di serie l’aspiracenere dedicato,
per rendere agevole e veloce l’operazione di
pulizia e rimozione della cenere.
EN
Keeping a firebox clean is the main rule
for guaranteeing maximum performance
and long-lasting operation. It also helps
to reduce the number of extraordinary
cleaning activities. Dedicated ash vacuum
cleaner supplied standard, for facilitating and
speeding up cleaning and ash removal.
FR
Garderunfoyerpropreestlarègleprincipale
pour garantir toujours un rendement maximal
et prolonger le fonctionnement régulier dans
le temps. Cela réduit également le besoin d’un
nettoyage extraordinaire. Système d’aspiration
des cendres de série, pour rendre les
opérations de nettoyage et d’enlèvement des
cendres rapides et faciles.
DE
Ein sauberer Heizeinsatz ist die Grundlage,
um jederzeit maximale Leistungen und
den einwandfreien Betrieb über einen
langen Zeitraum gewährleisten zu können.
Dadurch wird auch die Notwendigkeit von
außerordentlichen Reinigungsarbeiten
reduziert. Serienmäßig ist ein spezieller
Aschesauger vorgesehen, dank dem die
Reinigungstätigkeiten rasch und leicht
ausgeführt werden können.
ES
Mantenerelhogarlimpioeslareglaprincipal
para garantizar el máximo rendimiento y
prolongar la vida útil. Además, es la mejor
forma de reducir la frecuencia de limpieza
extraordinaria. Aspirador de cenizas
suministrado de serie, para agilizar la limpieza
y la eliminación de las cenizas.
NL
De vuurhaard schoon houden is de
hoofdregel om altijd een maximaal rendement
te garanderen en langdurig een regelmatige
werking te genieten. Zo hoeft er ook minder
vaak bijzonder onderhoud verricht te worden.
Standaard met speciale aszuiger, om snel en
makkelijk de as te verwijderen en te reinigen.
pulizia facilitata grazie
alla costruzione funzionale
del braciere
easy cleaning thanks
functional construction
of the brazier
aperture removibili
per pulizia facilitata
removable openings
for easy cleaning
convogliatore
conveyor
pulizia ciclica
del braciere
cleaning cycle brazier
Unaspecialefunzionemantieneciclicamente
pulito il braciere, liberandolo da possibili
ostruzioni e garantendo la massima efficienza.
E’ così meno frequente la necessità di pulizia.
Il convogliatore nel braciere consente
durante il funzionamento che la cenere
depositata ai bordi delle pareti possa ricadere
all’interno del braciere ed essere nuovamente
bruciata, riducendo il volume dei residui
di incombusto fino a circa l’50% e ottenendo
elevati rendimenti. Si rendono inoltre più lunghi
i tempi di intervento tra una pulizia a l’altra.
EN
A special function cyclically maintains
the brazier clean, clearing it from any
obstructions while guaranteeing maximum
efficiency. This also helps to reduce the
cleaning frequency. The conveyor in the
brazier ensures that, during the stove’s
operation, the ash deposited at the edges of
the walls falls into the brazier so that it can
be burned again. This reduces the amount
of unburned residues by up to about 50%,
resulting in high performances. As a result,
the cleaning intervals can be extended.
FR
Unefonctionspécialeassuredefaçon
cyclique la propreté du brasier en
éliminant les risques d’engorgement, pour
un rendement maximal et un nettoyage moins
fréquent. Le convoyeur dans le brasier
permet, pendant le fonctionnement, que les
cendres déposées sur les bords des parois
puissent retomber dans le brasier et être
brûlées à nouveau, ce qui réduit le volume
des résidus non brûlés jusqu’à environ 50 %
et permet d’obtenir un rendement élevé.
En outre, les délais d’intervention entre un
nettoyage et un autre sont plus longs.
DE
Eine spezielle Funktion sorgt für die zyklische
Reinigung des Brenntopfs, beugt
Verstopfungen vor und garantiert maximale
Effizienz. Dadurch wird der Reinigungsaufwand
verringert. Die Fördereinrichtung im
Brenntopf ermöglicht während des Betriebs,
dass die an den Rändern der Wände
abgelagerte Asche in die Brennkammer
zurückfallen und erneut verbrannt wird,
wodurch die Menge der unverbrannten
Rückstände um etwa 50 % reduziert und ein
hoher Wirkungsgrad erzielt werden. Außerdem
werden dadurch die Intervalle zwischen einer
Reinigung und der nächsten verlängert.
ES
Unafunciónespecialmantienecíclicamente
limpio el brasero, quitando las obstrucciones
y garantizando la máxima eficiencia. De esta
forma la necesidad de limpieza resulta menos
frecuente. El conducto en el brasero permite
que, durante el funcionamiento, la ceniza
que se deposita en los bordes de las paredes
pueda caerse en el interior del brasero y
ser nuevamente quemada, reduciendo el
volumen de los residuos no quemados
en un 50% y obteniendo altos rendimientos.
Además, se alarga el intervalo entre una
limpieza y la siguiente.
NL
Een speciale functie houdt de brandkorf
regelmatig schoon, waardoor het product
vrij blijft van verstoppingen en een maximale
efficiëntie wordt gegarandeerd. U hoeft het
daarom minder vaak te reinigen. Door de
omleider in de brandkorf kan de as die aan
de randen van de wanden is afgezet, tijdens
het gebruik terugvallen in de brandkorf en
weer worden verbrand. Dit vermindert
de onverbrande resten met ongeveer
50%, wat resulteert in een hoog rendement.
Daarnaast leidt het ook tot minder frequente
reinigingsbeurten.