Mantenereunfocolarepulitoèlaprincipale

regola per garantire sempre il massimo

rendimento e prolungare un regolare

funzionamento nel tempo. Si riducono così

anche gli interventi per una eventuale pulizia

straordinaria. Di serie l’aspiracenere dedicato,

per rendere agevole e veloce l’operazione di

pulizia e rimozione della cenere.

EN

Keeping a firebox clean is the main rule

for guaranteeing maximum performance

and long-lasting operation. It also helps

to reduce the number of extraordinary

cleaning activities. Dedicated ash vacuum

cleaner supplied standard, for facilitating and

speeding up cleaning and ash removal.

Pulizia Facilitata

Easy cleaning

FR

Garderunfoyerpropreestlarègleprincipale

pour garantir toujours un rendement maximal

et prolonger le fonctionnement régulier dans

le temps. Cela réduit également le besoin d’un

nettoyage extraordinaire. Système d’aspiration

des cendres de série, pour rendre les

opérations de nettoyage et d’enlèvement des

cendres rapides et faciles.

DE

Ein sauberer Heizeinsatz ist die Grundlage,

um jederzeit maximale Leistungen und

den einwandfreien Betrieb über einen

langen Zeitraum gewährleisten zu können.

Dadurch wird auch die Notwendigkeit von

außerordentlichen Reinigungsarbeiten

reduziert. Serienmäßig ist ein spezieller

Aschesauger vorgesehen, dank dem die

Reinigungstätigkeiten rasch und leicht

ausgeführt werden können.

ES

Mantenerelhogarlimpioeslareglaprincipal

para garantizar el máximo rendimiento y

prolongar la vida útil. Además, es la mejor

forma de reducir la frecuencia de limpieza

extraordinaria. Aspirador de cenizas

suministrado de serie, para agilizar la limpieza

y la eliminación de las cenizas.

NL

De vuurhaard schoon houden is de

hoofdregel om altijd een maximaal rendement

te garanderen en langdurig een regelmatige

werking te genieten. Zo hoeft er ook minder

vaak bijzonder onderhoud verricht te worden.

Standaard met speciale aszuiger, om snel en

makkelijk de as te verwijderen en te reinigen.

pulizia facilitata grazie

alla costruzione funzionale

del braciere

easy cleaning thanks

functional construction

of the brazier

aperture removibili

per pulizia facilitata

removable openings

for easy cleaning

convogliatore

conveyor

pulizia ciclica

del braciere

cleaning cycle brazier

Unaspecialefunzionemantieneciclicamente

pulito il braciere, liberandolo da possibili

ostruzioni e garantendo la massima efficienza.

E’ così meno frequente la necessità di pulizia.

Il convogliatore nel braciere consente

durante il funzionamento che la cenere

depositata ai bordi delle pareti possa ricadere

all’interno del braciere ed essere nuovamente

bruciata, riducendo il volume dei residui

di incombusto fino a circa l’50% e ottenendo

elevati rendimenti. Si rendono inoltre più lunghi

i tempi di intervento tra una pulizia a l’altra.

EN

A special function cyclically maintains

the brazier clean, clearing it from any

obstructions while guaranteeing maximum

efficiency. This also helps to reduce the

cleaning frequency. The conveyor in the

brazier ensures that, during the stove’s

operation, the ash deposited at the edges of

the walls falls into the brazier so that it can

be burned again. This reduces the amount

of unburned residues by up to about 50%,

resulting in high performances. As a result,

the cleaning intervals can be extended.

FR

Unefonctionspécialeassuredefaçon

cyclique la propreté du brasier en

éliminant les risques d’engorgement, pour

un rendement maximal et un nettoyage moins

fréquent. Le convoyeur dans le brasier

permet, pendant le fonctionnement, que les

cendres déposées sur les bords des parois

puissent retomber dans le brasier et être

brûlées à nouveau, ce qui réduit le volume

des résidus non brûlés jusqu’à environ 50 %

et permet d’obtenir un rendement élevé.

En outre, les délais d’intervention entre un

nettoyage et un autre sont plus longs.

DE

Eine spezielle Funktion sorgt für die zyklische

Reinigung des Brenntopfs, beugt

Verstopfungen vor und garantiert maximale

Effizienz. Dadurch wird der Reinigungsaufwand

verringert. Die Fördereinrichtung im

Brenntopf ermöglicht während des Betriebs,

dass die an den Rändern der Wände

abgelagerte Asche in die Brennkammer

zurückfallen und erneut verbrannt wird,

wodurch die Menge der unverbrannten

Rückstände um etwa 50 % reduziert und ein

hoher Wirkungsgrad erzielt werden. Außerdem

werden dadurch die Intervalle zwischen einer

Reinigung und der nächsten verlängert.

ES

Unafunciónespecialmantienecíclicamente

limpio el brasero, quitando las obstrucciones

y garantizando la máxima eficiencia. De esta

forma la necesidad de limpieza resulta menos

frecuente. El conducto en el brasero permite

que, durante el funcionamiento, la ceniza

que se deposita en los bordes de las paredes

pueda caerse en el interior del brasero y

ser nuevamente quemada, reduciendo el

volumen de los residuos no quemados

en un 50% y obteniendo altos rendimientos.

Además, se alarga el intervalo entre una

limpieza y la siguiente.

NL

Een speciale functie houdt de brandkorf

regelmatig schoon, waardoor het product

vrij blijft van verstoppingen en een maximale

efficiëntie wordt gegarandeerd. U hoeft het

daarom minder vaak te reinigen. Door de

omleider in de brandkorf kan de as die aan

de randen van de wanden is afgezet, tijdens

het gebruik terugvallen in de brandkorf en

weer worden verbrand. Dit vermindert

de onverbrande resten met ongeveer

50%, wat resulteert in een hoog rendement.

Daarnaast leidt het ook tot minder frequente

reinigingsbeurten.