RIVELATORI DI PERDITE

SIGILLANTI E ADDITIV

I

LEAKS DETECTORS, SEALANTS AND ADDITIVES

DÉTECTEURS DE FUITES, MASTIC ET ADDITIF

S

DETECTORES DE FUGAS, SELLADORES Y ADITIVOS

E

S

RIVELATORE GAS ANALOGICO

GS-300 SERIES ANALOG GA

S

IT

DÉTECTEUR DE GA

Z

E

N

SERIE GS-300

DETECTOR

F

R

ANALOGIQUE SÉRIE GS-30

0

Rivelatore analogico per applicazioni

Analog

detector

for

industria

l

Détecteur analogique pour application

s

industriali in grado di rilevare divers

i

applications capable of detectin

g

industrielles capable de détecter différent

s

tipi di gas (combustibili, tossici

e

different types of gases (combustible

,

types de gaz (combustibles, toxiques e

t

refrigeranti). Dotati di segnalatore

toxic and refrigerants). Equipped wit

h

réfrigérants). Equipé d’un avertisseu

r

luminoso.

light signal

.

lumineux

.

DATI TECNIC

I

Conforme alle norme EN 50270

Protezione IP 65

Alimentazione 12 Vd

c

Sensore catalitico per gas

combustibili

• Sensore elettrochimico per gas

tossic

i

• Sensore con semiconduttore per

gas refrigeranti

• Vita del sensore 5 anni

TECHNICAL DAT

A

• In conformity with EN 50270

standar

d

IP 65 protection

Power supply 12 Vd

c

Catalytic sensor for combustible

gase

s

• Electrochemical sensor for toxic

gase

s

• Semiconductor sensor for

refrigerant gase

s

• Sensor life 5 Years

DONNÉES TECHNIQUES

Conforme aux normes EN 50270

Protection IP 65

Alimentation 12 Vcc

Capteur catalytique pour gaz

combustibles

• Capteur électrochimique pour gaz

toxique

s

• Capteur avec semi-conducteur pour

gaz réfrigérants

• Durée de vie du capteur 5 ans

Da collegare solo all

e

centraline serie GA-300

.

To be connected to

GA-300 series control units.

504160

GS-300 - CH4

1

DETECTOR DE GAS ANALÓGIC

O

SERIE GS-300

Detector analógico para aplicaciones

industriales capaz de detectar

diferentes tipos de gases (combustibles

,

tóxicos y refrigerantes). Equipado con

señal luminosa.

DATOS TÉCNICOS

Cumple con las normas EN 50270

Proteción IP 6

5

Alimentación 12 Vc

c

Sensor catalítico para gases

combustible

s

• Sensor electroquímico para gases

tóxico

s

• Sensor con semiconductor para

gases refrigerante

s

• Vida del sensor 5 años

PER GAS REFRIGERANTI:

FOR REFRIGERANT GASES:

R 22, R 134A, R32, R 410A,

R 407C, R 404A, R 290

N

E

W

504161

GS-300 - GPL

1

504162

GS-300 - CO

1

504163

GS-300 - Ammoniaca/Ammonia

1

504164

GS-300 - Ossigeno/Oxigen

1

504165

GS-300 - R134a

1

504166

GS-300 - R404a

1

504167

GS-300 - R407c

1

504168

GS-300 - R410a

1

504169

GS-300 - R290

1

504170

GS-300 - R32

1

IT

RIVELATORE GAS ANALOGIC

O

SERIE GS-220 CERTIFICATO ATE

X

Rivelatore analogico per applicazioni

industriali in grado di rilevare divers

i

tipi di gas (combustibili, tossici e

refrigeranti). Dotati di segnalatore

luminoso.

DATI TECNIC

I

Conforme alle norme EN 50270

Protezione IP 65

Alimentazione 12 Vd

c

Cover esterna in alluminio

Sensore catalitico per gas

combustibili

• Sensore elettrochimico per gas

tossic

i

• Sensore con semiconduttore per

gas refrigeranti

• Vita del sensore 5 anni

E

N

ATEX CERTIFIED GS-220 SERIES

ANALOGUE GAS DETECTO

R

Analog

detector

for

industria

l

applications capable of detectin

g

different types of gases (combustible

,

toxic and refrigerants). Equipped with

light signal.

TECHNICAL DATA

• In conformity with EN 50270

standar

d

IP 65 protection

Power supply 12 Vd

c

External aluminium cover

Catalytic sensor for combustible

gase

s

• Electrochemical sensor for toxic

gase

s

• Semiconductor sensor for

refrigerant gase

s

• Sensor life 5 years

F

R

DÉTECTEUR DE GAZ ANALOGIQU

E

S

É

R

I

E GS-220 CERTIFIÉ ATE

X

DETECTOR DE GAS ANALÓGICO

E

S

SERIE GS-220 CERTIFICADO ATEX

Détecteur analogique pour application

s

Detector analógico para aplicacione

s

industrielles capable de détecter différent

s

industriales capaz de detectar

types de gaz (combustibles, toxiques e

t

diferentes tipos de gases (combustibles,

réfrigérants). Equipé d’un avertisseu

r

lumineux

.

tóxicos y refrigerantes). Equipado co

n

señal luminosa

DONNÉES TECHNIQUES

Conforme aux normes EN 50270

Protection IP 65

Alimentation 12 Vcc

Couvercle externe en aluminium

Capteur catalytique pour gaz

combustibles

• Capteur électrochimique pour gaz

toxique

s

• Capteur avec semi-conducteur pour

gaz réfrigérants

• Durée de vie du capteur 5 ans

DATOS TÉCNICO

S

Conforme a las normas EN 5027

0

Proteción IP 6

5

Alimentación 12 Vc

c

Cubierta exterior de alumini

o

Sensor catalítico para gases

combustible

s

• Sensor electroquímico para gases

tóxico

s

• Sensor con semiconductor para

gases refrigerante

s

• Vida del sensor 5 años

N

E

W

Da collegare solo all

e

centraline serie GA-300.

To be connected to

GA-300 series control units.

NUOVI GAS + R290:

NEW GASES + R290

504175

GS-220 - CH4

1

504176

GS-220 - Propano

1

504177

GS-220 - N-Butano

1

504178

GS-220 - N-Pentano

1

504179

GS-220 - R290

1

504180

GS-220 - R32

1

92 TECNOGA

S

Catalogo I Catalog I Catalogue I Catálogo 2024