16
16
35
1/2”GAS
tubi min 4 / max 40
117/129
84/96
5
min 111/ max 121
min 50 / max 60
min 80 / max 90
Interasse dal centro foro al muro min. 84 / max 96 mm.
Distance between hole center and wall min. 84 / max 96 mm.
Distance du centre du trou au mur min. 84 / max 96 mm.
Abstand zwischen Lochmitte und Wand min. 84 / max 96 mm.
Distancia entre el centro del agujero y el muro min. 84 / máx
96 mm.
Расстояние между центром отверстия и стеной – не менее 84 мм
и не более 96 мм.
2/64
H
pipes min 4 / max 40
tuyaux min 4 / max 40
rohre min 4 / max 40
tubos min 4 / max 40
трубы мин. 4 / макс. 40
I
L
min 110
Allacciamento laterale destro oppure sinistro a richiesta
Lateral connection on request
Raccordement latéral sur demande
Seitlicher Anschluss auf Anfrage
Conexión lateral bajo pedido
Подключение боковое правое или левое под заказ
p./S. 364
Allacciamento dal basso a richiesta Consultare SEMPRE l’ufficio tecnico per la
fattibilità +39 030 2530054
Bottom connection on request Please always check the feasibility with the
technical staff at +39 030 2530054
Raccordement par dessous sur demande Toujours consulter le bureau technique
pour vérifier la faisabilité, tel. +39 030 2530054
Anschlüsse von unten auf Anfrage Bitte immer die technische Abteilung nach
Machbarkeit fragen, Tel. +39 030 2530054
Conexión inferior bajo pedido Siempre consulte con el departamento técnico
para verificar la viabilidad, tel. +39 030 2530054
Гидравлическое соединение снизу По запросу Всегда обращаться в технический отдел
для выяснения возможности исполнения +39 030 2530054
p./S. 362-364
A
B
C
D
E
cod. 101094 - 101094CR
cod. 10101934 - 10101934CR
cod. 10107834 - 10107834CR
cod. C409BI - C409CR
cod. 10102034 - 10102034CR
cod. 101095 - 101095CR
p./S. 400
p./S. 390
p./S. 392
p./S. 394
p./S. 390
p./S. 401
Solo per i radiatori indicati
è possibile, su richiesta,
l’adattamento all’impianto
monotubo.
La lavorazione speciale comporta
un aumento del +10% dal prezzo.
Vedere a pag. 361
Only these radiators can
be fitted for monotube
connection on request.
For these special processing
a +10% increase on price is
required.
Please see on page 361
Seulement pour les radiateurs
indiqués il est possible de prévoir
sur demande l’adaptation pour la
version monotube.
Pour cette opération il faut considérer
une augmentation de 10% sur le prix.
Voir page 361
Nur die angegebenen Heizkörper
können auf Anfrage für den
Anschluss zum Einrohrsystem
gefertigt werden.
Für diese Sonderbearbeitung ist
eine Preiserhöhung von den 10 %
vorgesehen.
Siehe Seite 361
Sólo para estos radiadores
es posible, bajo pedido, la
adaptación para el sistema de
calefacción monotubo.
Para este tratamiento especial se
produce un aumento del + 10%
desde el precio.
Ver la pág. 361
Только эти радиаторы
могут быть установлены с
однотрубным подклюением
по запросу..
Эта специальная
опция увеличивает цену на 10%.
оединений см. на с. 361
300