cod.
case
cod.
door
cod.
glass
cod.
insulation
cod.
no insulation
IT
CASSETTA INOX AISI 304
EN
AISI 304 STAINLESS-STEEL
FR
DISPOSITIVI DI SICUREZZA
BOX, SECURITY DEVICES WITH
CON VETRO E/O PORTINA PER
GLASS AND/OR INSPECTION
ISPEZIONE
DOOR
• Spessore 8/10”
• Thickness 8/10”
• Sistema antitaglio interno
• Anti-cut system inside
• Serratura con chiave
• Lock with key
• Safe crash antitaglio
• Safe crash anti-cutting
N.B. UTILIZZI:
N.B. USES:
Vetro a rompere quando viene a proteggere
Glass, you can break the glass when it
un sistema di “intercettazione manuale
protects the system “manual interception if
in caso di pericolo”. Portina con spia e
in danger”. Door with inspection hole and
serratura quando viene a proteggere un
lock protects an “electric and/or manual
“sistema di intercettazione elettrico e/o
rearmament interception system”
riarmabile manualmente”
BOITIER EN ACIER INOX AISI
304 SOUS VERRE DORMANT
OU PORTE D’INSPECTION POUR
DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ
• Épaisseur 8/10”
• Système anti-coupe interne
• Serrure avec clé
• Verre dormant
N.B. UTILISATIONS:
Vitre facturable en polycarbonate
(plexiglass) quand il vient pour protéger
un système d’”interception manuelle en
cas de danger”. Porte avec témoin et
serrure lorsque vient protéger un “système
d’interception électrique et/ou ré armable
manuellement”
ES
CAJA INOX AISI 304 INOX
AISI 304 DISPOSITIVOS DE
SEGURIDAD CON VIDRO E/O
PUERTA PARA INSPECIÓN
• Espesor 8/10”
• Sistema anti corte interior
• Cierre con llave
• Safe crash anti corte
NOTA UTILIZOS:
Vidro que se puede romper en caso de
“un sistema de interceptación manual de
peligro”. Puerta con luz y cierre cuando
protege “un sistema de interceptación
eléctrico y/o rearmable manualmente”
Ø 1/2”>3/4”
Ø 3/4” >1”
Ø 1” 1/4>2”1/2
Ø 3”>4”
DN 50>100
250x200x145 mm
290x250x145 mm
390x350x180 mm
480x420x220 mm
550x500x320 mm
50450 50461
50451 50462
50452 50463
50453 50464
50454 50465
50456
50457
50458
50459
50460
IT
COPRICALDAIA IN LAMIERA
EN
WHITE PAINTED SHEET BOILER
FR
PREVERNICIATA
COVER
• Sistema in Kit di montaggio
• Set assembly system
• Fornibile con e/o senza
• Available with or without insulation
COUVRE-CHAUDIÈRE EN ACIER
PRÉLAQUÉE
• Système en kit de montage
• Fourni avec ou sans isolation
thermique
• Épaisseur 8/10”
• Système anti coupe interne
• Serrure avec clé
NB : MESURES EXTÉRIEURES
POUR LES MESURES INTERNES :
SOUSTRAIRE 7 cm DANS LA VERSION
ISOLANTE ET 4 cm DANS LA VERSION
NORMALE
850x500x300
1000x550x440
1000x650x440
1080x600x440
1220x650x440
1120x700x510
SET D’AVACUATION FUMEE EN
ACIER EMAILLEE BLANC
ES
ARMARIO PARA CALDERA DE
CHAPA YA BARNIZADA
• Sistema en Kit de montaje
• Disponible con e/o sin aislamiento
• Espesor 8/10”
• Sistema anti corte interior
• Cierre con llave
NOTA: MEDIDAD EXTERIORES PARA
MEDIDAS INTERIORES: QUITAR 7 cm
EN LA VERSIÓN AISLADA Y 4 CM EN LA
VERSIÓN NORMAL
coibentazione
• Thickness 8/10”
• Spessore 8/10”
• Anti-cut system inside
• Sistema antitaglio interno
• Lock with key
• Serratura con chiave
N.B.: EXTERNAL MEASURES
N.B.: MISURE ESTERNE
FOR INNER MEASURES: SUBTRACT 7
PER MISURE INTERNE: SOTTRARRE 7
cm IN THE INSULATE VERSION AND 4
cm NELLA VERSIONE COIBENTATA E 4
cm IN THE NORMAL VERSION
cm NELLA VERSIONE NORMALE
IT
ESALATORE IN LAMIERA
EN
WHITE ENAMELLED SHEET
FR
50475
50469
50470
50480
50471
50481
50472
50482
50473
50483
50474
50484
ES
POTENCIADOR DE CHAPA
ESMALTADO BLANCO
SMALTATO BIANCO
VENT-PIPE
51210
51211
51212
51213
51214
51215
51216
Ø 80 mm x L 450 mm
1
Ø 100 mm x L 450 mm
1
Ø 110 mm x L 450 mm
1
Ø 120 mm x L 450 mm
1
Ø 130 mm x L 450 mm
1
Ø 140 mm x L 450 mm
1
Ø 150 mm x L 450 mm
1
TECNOGAS
Catalogo I Catalog I Catalogue I Catálogo 2023