IT
PULITORE SPRAY
EN
Ottima preparazione all’incollaggio
per metalli, gomme, plastiche
SPRAY CLEANER
FR
Excellent to prepare to glue metals,
rubbers, plastics
2
SPRAY ACTIVATOR 200 ml
FR
It gears up the fixing time
• It optimize the sealing in bad work
condition (low temperature, big
clearance, steel and chromium-
plated connections).
• In normal condition seal in about 1
minute.
• Dans des conditions normales, il
50958
400 ml
IT
ATTIVATORE SPRAY DA 200 ml
EN
Per accellerare i tempi di fissaggio
• Ottimizza la sigillatura in condizioni
di lavoro avverse (basse temperature,
giochi ampi, raccordi inox o cromati).
• In condizioni normali permette una
sigillatura quasi istantanea (1 minuto)
• Indispensabile su raccordi filettati
in plastica (PVC, P.P.) con l’impiego
del sigillante a base P.T.F.E. (Cod.
50950/50951)
chromés).
ES
ACTIVADOR SPRAY DE 200 ml
Para acelerar los tiempos de fijación
• Optimiza el sellado en condiciones de
trabajos adversas (bajas temperaturas,
juegos amplios, conexiones inox o
cromados).
• En condiciones normales permite un
sellado casi instantaneo (1 minudo)
• Indispensable en juntas roscadas
de plástico (PVC, P.P.) con l’utilizo
del sellador a base P.T.F.E. (Cod.
50950/50951)
NETTOYANT SPRAY
Excellente préparation pour le collage
des métaux, caoutchoucs, plastiques
200 ml ACTIVATEUR SPRAY
Pour accélérer les temps de fixation
• Optimise l’étanchéité dans des
conditions de travail défavorables
(basses températures, grands espaces,
raccords en acier inoxydable ou
ES
SPAY LIMPIADOR
Optima preparación al pegamiento
para metales, gomas, plasticas
• Necessary in plastic threads
connections (PVC, P.P.) using a basic
P.T.F.E. sealant (Cod.50950/50951)
permet un scellage presque instantané
(1 minute)
• Indispensable sur les raccords filetés
en plastique (PVC, P.P.) avec l’utilisation
d’un mastic à base de P.T.F.E.
(Cod.50950/50951)
NYLOG MASTIC 30 ml
Est un mastic élastique pour les
brides, les joints, les vis qui:
• NE DURCIT PAS
• NE SECHE PAS
• NE CONTAMINE PAS les circuits
frigorifiques parce qu’il est dérivé
d’huiles lubrifiantes
• Résistance aux vibrations
• Température de travail: -35°C
÷+175°C
• NYLOG BLEU dérivé de l’huile
synthétique
• Compatible avec l’huile minérale
50959
200 ml
IT
SIGILLANTE NYLOG 30 ml
EN
Sigillante elastico per cartelle,
guarnizioni, filettature:
• NON INDURISCE
• NON ESSICA
• NON CONTAMINA i circuiti frigo
perché derivato da oli lubrificanti
• Resiste alle vibrazioni
• Temperatura di lavoro: -35°C ÷
+175°C
• NYLOG BLU derivato da olio
sintetico
• Compatibile con olio minerale
2
NYLOG SEALANT 30 ml
FR
It is an elastic sealant for flares,
gaskets, screws that:
• DOES NOT GET HARD
• DOES NOT DRY
• DOES NOT CONTAMINATE the
refrigeration circuits because it is
derived from lubricant oils
• Vibrations Resistant
• Working temperature: -35°C÷
+175°C
• NYLOG BLUE derived from synthetic
oil
• Compatible with mineral oil
ES
NYLOG SELLANTE 30 ml
Es un sellante elástico para los
abocardados, juntas, tornillos que:
• NO SE ENDURECE
• NO SE SECA
• NO CONTAMINA los circuitos de
refrigeración porque se deriva de
aceites lubricantes
• Resistente a las vibraciones
• Temperatura de trabajo: -35°C
÷+175°C
• NYLOG AZUL derivado del aceite
sintético
• Compatible con aceite mineral
50926
30 ml
2
Catalogo I Catalog I Catalogue I Catálogo 2023
TECNOGAS