Rehau

Catalogue Rehau Gestione delle acque piovane



Click to view the document





Back to Rehau's documents

Table of contents




Relevant contents

Rehau per ogni situazione
Rehau 01 informazioni e indicazioni di sicurezza
Rehau schema di scelta per la gestione dell‘acqua piovana
Rehau prodotti a elevata modularità
Rehau sempre la soluzione adatta per ogni applicazione
Rehau rausikko solution il sistema completo per la gestione delle acque piovane
Rehau gestione delle acque piovane
Rehau 02 celle rausikko
Rehau rausikko box sc distribuzione idrica, ispezionabilità e pulizia al massimo livello
Rehau rausikko box sx un'autentica soluzione salvaspazio
Rehau rausikko box ad alto carico garantisce una resistenza ottimale alle massime sollecitazioni
Rehau 03 pozzetti rausikko
Rehau la soluzione per ogni utilizzo
Rehau 04 rausikko sediclean e filterclean
Rehau 05 rausikko hydroclean
Rehau 06 rausikko hydromaxx
Rehau 07 assistenza completa rehau
Rehau servizi rehau sempre al vostro fianco, ovunque siate
Rehau note
Rehau con rausikko solution, rehau offre un sistema completo per la gestione delle acque piovane.
Rehau accumulo/laminazione acqua piovana
Rehau trasporto acqua piovana
Rehau drenaggio acqua piovana
Rehau raccolta acqua piovana
Rehau pulizia acqua piovana
Rehau molte sfide. un sistema modulare. rausikko solution offre la soluzione giusta per ogni applicazione.
Rehau per il drenaggio/laminazione/accumulo delle acque meteoriche
Rehau un bacino crea il volume sotterraneo per l'accumulo delle acque meteoriche. in virtù di un coefficiente di resa del 95%, il bacino risulta tre volte più efficace di una trincea drenante in ghiaia tradizionale 30% di resa.
Rehau la differenza sostanziale: canale di distribuzione/ispezione/pulizia integrato
Rehau massimo accumulo a fronte di un ingombro minimo: rausikko box sx
Rehau rausikko box ad alto carico: soluzioni innovative per la sicurezza e la resistenza ai carichi concentrati
Rehau come pozzetti di controllo, lavaggio e pozzetti funzionali
Rehau i sistemi a pozzetto svolgono un ruolo decisivo negli impianti di drenaggio. possono essere impiegati come pozzetti di controllo e lavaggio o come pozzetti di afflusso o deflusso con strozzatura integrata.
Rehau per il pretrattamento meccanico delle acque meteoriche
Rehau l'efficacia del pretrattamento delle acque meteoriche sta assumendo un ruolo sempre più centrale per la pianifica- zione e l'installazione degli impianti di drenaggio, anche al di fuori dei meccanismi di depurazione naturali, come i suoli a terra filtrante.
Rehau un aspetto chiave della gestione delle acque meteoriche è la depurazione. le acque meteoriche provenienti da aree di traffico o da tetti in rame o zinco senza rivestimento conten- gono contaminanti che richiedono un trattamento prima di poter essere convogliate ai sistemi di drenaggio.
Rehau per la depurazione fisico-chimica delle acque meteoriche
Rehau alla luce della direttiva quadro ue sulle acque, volta alla tutela dei corpi idrici come ecosistemi e al miglioramento del loro stato, il trattamento delle acque meteoriche di scarico o drenaggio sta assumendo un ruolo sempre più determinante
Rehau assistenza in ogni fase di progetto
Rehau prodotti per rivestimenti edilizi, tecnologia edilizia, progettazione di interni e ingegneria civile.
Rehau funzionamento prolungato dell'impianto elevata capacità di carico statico severi standard qualitativi e di sicurezza impiego flessibile ingombro minimo
Rehau famiglia di pozzetti con diversi diametri massima flessibilità nella
Rehau selezione dei sistemi soluzione durevole e sicura struttura modulare
Rehau elevati standard qualitativi e di sicurezza impiego flessibile e versatile funzionamento prolungato dell'impianto ingombro minimo
Rehau elevati standard qualitativi e di sicurezza impiego flessibile e versatile funzionamento a lunga durata ingombro minimo
Rehau elevati standard qualitativi e di sicurezza funzionamento a lunga durata ingombro minimo
Rehau acqua piovana
Rehau ≥0,8m
Rehau max. gw
Rehau ≥ 0m
Rehau tungsschacht tipo m
Rehau io
Rehau on
Rehau ed
Rehau ta
Rehau sedimentazione rausikko tipo r
Rehau sedimentazione rausikko tipo m
Rehau reinigungsleistung
Rehau ablauf
Rehau collegabile, fino
Rehau superficie
Rehau a 2.000 m2 per
Rehau impianto
Rehau capacità di depurazione
Rehau ▪ rausikko sediclean e filterclean ▪ rausikko hydroclean ▪ rausikko hydromaxx
Rehau ▪ rausikko pozzetti
Rehau ▪ awadukt pp tubi fognari ad alto carico
Rehau ▪ rausikko celle ▪ rausikko pozzetti
Rehau ▪ prodotti innovativi, durevoli ed economici
Rehau ▪ consulenza individuale e relativa alle soluzioni per il
Rehau ▪ supporto alla risoluzione dei problemi grazie ai molti
Rehau ▪ diverse soluzioni di sistema con un coordinamento
Rehau ▪ hydroclean m: 650 m2/modulo
Rehau ▪ hydromaxx: ▪ hydroclean ht: ▪ hydroclean m: ▪ hydroclean r: ▪ sediclean: ▪ filterclean:
Rehau ▪ hydromaxx:
Rehau ▪ hydroclean ht: 500 m2/modul
Rehau ▪ hydromaxx ▪ hydroclean ht
Rehau ▪ hydromaxx ▪ hydrocleanht/m/r ▪ sedicleans/m/r ▪ filterclean
Rehau ▪ il mancato rispetto delle norme di sicurezza può
Rehau ▪ per la propria sicurezza e la sicurezza di terzi, prima
Rehau ▪ in caso di mancata comprensione delle norme di
Rehau ▪ utilizzare solo i componenti previsti per il corrispon-
Rehau ▪ tenere lontani dal cantiere e dal posto di montaggio
Rehau ▪ conservare le istruzioni per l'uso a portata di mano
Rehau ▪ durante il taglio non avvicinare le mani alla zona
Rehau ▪ durante il taglio dei prodotti, rispettare la distanza di
Rehau ▪ verificare, per quanto possibile, che vi sia spazio
Rehau ▪ prima di qualsiasi intervento di manutenzione o alle-
Rehau ▪ prima dell'installazione, verificare che i prodotti
Rehau ▪ leggere e rispettare sempre le rispettive istruzioni
Rehau ▪ gli utensili di taglio e foratura rehau presentano
Rehau ▪ canale di distribuzione, ispezione e pulizia integrato ▪ filtraggio concentrato delle particelle di sporcizia rimosse dal
Rehau ▪ montaggio anche in condizioni estreme (copertura minima,
Rehau ▪ conformità a requisiti di sicurezza elevati ▪ omologazionegeneraleperl'ediliziadeldeutschesinstitutfür
Rehau ▪ rimozione efficace delle impurità tramite getto ad alta pressione ▪ impiego sotto aree di traffico con carichi pesanti per almeno
Rehau ▪ marchio di conformità ral ▪ diverse varianti per blocchi ▪ fissaggio degli strati tramite i terminali a incastro integrati ▪ numerose opzioni di attacco ▪ accessori diversificati ▪ struttura compatta ▪ elevato volume utile di accumulo ▪ elevato coefficiente di accumulo
Rehau ▪ superficie di fuoriuscita
Rehau ▪ distribuzione ottimale
Rehau ▪ nessun rischio di fuoriuscita
Rehau ▪ isolamento del canale di pulizia dalla superficie di drenaggio e dal tessuto geotessile ▪ le impurità fini e i sedimenti si depositano sul fondo isolato ▪ l'acqua, priva delle impurità, fuoriesce lateralmente dalle fessure e raggiunge la superficie di drenaggio ▪ lescanalaturegraduatefavorisconoladistribuzioneeladecantazioneperunasedimentazioneottimale ▪ ispezione con strumenti tradizionali e lavaggio con acqua ad alta pressione (120 bar)
Rehau ▪ progettato per la resistenza ai carichi di traffico
Rehau ▪ semplicità di utilizzo ▪ collegamento sicuro tramite il sistema easy click ▪ installazione stabile senza ulteriori accessori grazie
Rehau ▪ semplicità d'ispezione grazie a due condotti d'ispe-
Rehau ▪ installazione fino a una profondità di 4 m, fino a 6 m
Rehau ▪ stoccaggio di acque meteoriche fino a 960 l in 1 m3!
Rehau ▪ massima resistenza ai carichi verticali e orizzontali grazie agli elementi di sostegno aggiuntivi integrati ▪ sicurezza aumentata per slw 60 ▪ copertura minima anche in presenza di carichi dinamici ▪ idoneo anche per grandi profondità d'installazione ▪ omologazione dibt fino a 800 kn/m2
Rehau ▪ attacco diretto a rausikko box fino a dn 500
Rehau ▪ diametro nominale dn 200/250 per il collegamento a livello del suolo al canale
Rehau ▪ consente la pulizia ottimale del canale con getto ad alta pressione ▪ favorisce l'effetto "autopulente" delle celle rausikko
Rehau ▪ allacciamento diretto del tubo di mandata al canale di pulizia integrato ▪ versione come cella con tubo di mandata laterale in pp per tubo interrato
Rehau ▪ l'immissione troncoconica garantisce un'alimentazione ottimale del bacino ▪ ispezionalibilità e possibilità di lavaggio ottimali del bacino
Rehau ▪ griglia frontale per la chiusura del blocco frontale di celle ▪ semplice fissaggio a scatto ▪ senza elementi di fissaggio supplementari ▪ possibilità di aggancio grazie all'apertura e inserimento dei tubi di scarico interrati ▪ diametri nominali da dn 110 a dn 200
Rehau ▪ attacco al livello del suolo dei tubi interrati dn 315, 400, 500 agli impianti
Rehau ▪ filtro opzionale per sabbia e fanghi
Rehau ▪ condotto a innesto
Rehau ▪ l'immissione troncoconica garantisce un'alimentazione ottimale del bacino ▪ ispezionalibilità e possibilità di lavaggio ottimali del bacino ▪ per l'attacco ai canali di ispezione in direzione longitudinale di rausikko box sx
Rehau ▪ adduzione per tubi dn 200 e 250 ▪ semplice fissaggio a scatto ▪ senza elementi di fissaggio supplementari ▪ possibilità di attacco tramite l'apertura e l'innesto di tubi interrati
Rehau ▪ attacco diretto a rausikko box fino a dn 500 ▪ ispezionabilità e possibilità di lavaggio ottimali degli impianti di drenaggio
Rehau ▪ attacco al livello del suolo dei tubi interrati con dn 315, 400, 500 agli impianti
Rehau ▪ costi futuri ridotti grazie all'assenza di corrosione
Rehau ▪ i bacini di accumulo possono essere puliti e ispezio-
Rehau ▪ non sono necessari strumenti di trasporto e solleva-
Rehau ▪ le celle rausikko sono caratterizzate da un
Rehau ▪ tenuta del bacino con omologazione dibt per l'edi-
Rehau ▪ la costruzione di un bacino di ritenzione rausikko
Rehau ▪ montaggio semplice, tempi di installazione ridotti
Rehau ▪ sicurezza e tenuta grazie al rivestimento realizzato
Rehau ▪ i blocchi di accumulo rausikko sono indicati
Rehau ▪ è possibile stoccare le celle rausikko all'aperto. ▪ la superficie di stoccaggio deve essere solida e in
Rehau ▪ la profondità di un bacino a elementi modulari è
Rehau ▪ non impilare le celle per un'altezza superiore a
Rehau ▪ è consentito stoccare le celle all'aperto per massimo
Rehau ▪ come pozzetti di ispezione, adduzione e lavaggio si
Rehau ▪ se possibile, attivare l'impianto di drenaggio solo
Rehau ▪ verificare che il drenaggio avvenga secondo i tempi
Rehau ▪ la lunghezza della fossa è pari alla lunghezza del
Rehau ▪ il fondo dello scavo deve essere piano, privo di sassi
Rehau ▪ la larghezza della fossa è pari alla larghezza del
Rehau ▪ la profondità di un bacino con cunetta (bacino a
Rehau ▪ per informazioni sul funzionamento degli impianti di
Rehau ▪ prima di versare il terreno per il rivestimento, appli-
Rehau ▪ una volta aver versato e compattato uno strato di
Rehau ▪ in caso di bacini a elementi modulari collocati sotto
Rehau ▪ per il passaggio di macchine da cantiere pesanti con
Rehau ▪ il terreno deve essere applicato a strati sulle celle,
Rehau ▪ per evitare la penetrazione di radici nell'impianto,
Rehau ▪ riempire l'area di lavoro accanto al bacino di
Rehau ▪ accertarsi che sulla cunetta di drenaggio del bacino
Rehau ▪ ispezionare i pozzetti, le tubazioni di afflusso e
Rehau ▪ all'occorrenza, è possibile pulire i canali di lavaggio e
Rehau ▪ gamma completa accessori ▪ numerose varianti per ogni situazione di montaggio e connessione ▪ ampio programma di componenti da integrare come valvole di
Rehau ▪ rausikko awaschacht dn 1000 in versione carrabile ▪ pozzetto rausikko dn 600 come pozzetto funzionale o standard
Rehau ▪ installazione agevole sotto superfici carrabili ▪ semplice ispezione e pulizia degli impianti ▪ grazie alla struttura modulare, i pozzetti standard rausikko
Rehau ▪ pozzetto di sistema rausikko c3 e pozzetto rausikko sx come
Rehau ▪ montaggio semplice e rapido dei singoli componenti
Rehau ▪ pozzetti rausikko dn 600 e 1000 con assemblaggio specifico
Rehau ▪ fondo pozzetto con filtro sabbia
Rehau ▪ parte inferiore con grande filtro per sabbia ▪ versione con sistema di separazione (sediclean tipo s), come
Rehau ▪ cono per pozzetto dn 1000/625 ▪ anelli per pozzetto di altezza
Rehau ▪ accesso sicuro tramite scala fissa ▪ ispezione semplice e rapida ▪ accesso ottimale grazie alla pulizia del bacino ▪ diverse possibilità di collegamento ▪ possibilità di attacco a più tratti del bacino modulare ▪ assenza di strutture per pozzetto super
Rehau ▪ cono per pozzetto dn 1000/625 ▪ anelli per pozzetto di altezza 125/250/500/750/1000 mm ▪ fondo pozzetto con filtro sabbia ▪ intercettazione
Rehau ▪ elevato volume di intercettazione per
Rehau ▪ tipo d 26 (in conformità al foglio di lavoro dwa m 153) ▪ coefficiente di permeabilità d = 0,80 ▪ max. superficie collegabile a
Rehau ▪ con strozzatura di deflusso rausikko già installata ▪ per una deviazione controllata di un volume di deflusso definito ▪ strozzatura possibile sia su lato di afflusso, sia di deflusso
Rehau ▪ ▪
Rehau ▪ struttura robusta ▪ installazione di fabbrica ▪ tecnologia di regolazione salvaspazio ▪ con deflusso per troppo pieno integrato ▪ semplicità di manutenzione e comando ▪ installazione facoltativa sul lato di afflusso o di deflusso ▪ possibilità di regolazione successiva del deflusso
Rehau ▪ il deflusso esterno per troppo pieno aumenta lo
Rehau indice
Rehau contents